background image

10

NIO

INTERVENTI DI MANUTENZIONE_ MAINTENANCE_ INTERVENTIONS D’ENTRETIEN_ INSTANDHAL-
TUNG_MANTENIMIENTO_

ПРОВЕДЕНИЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ 

_UNDERHÅLLSINGREPP FÖR BYTE 

_

维护 _

ةنايصلل ةينمزلا لصاوفلا

ЗАМЕНА НАЖИМНОГО ВИНТА

Снимите колпачок (1), отвинтите фиксирующий винт (2) и 

извлеките ручку (3). Отвинтите винт (4), извлеките удлинитель (5) 

и отвинтите кран-буксу (6).

ОЧИСТКА ФИЛЬТРА АЭРАТОРА

Отвинтите фильтр аэратора (7) и продуйте его, чтобы удалить 

возможные остатки грязи. Рекомендуется очищать его после 

первого использования и периодически повторять эту операцию, 

чтобы избежать снижения производительности.

УХОД И СОДЕРЖАНИЕ

Кроме этого рекомендуется очищать краны исключительно 

водой с мылом, избегая использования абразивных моющих 

средств (порошка или жидкости), абразивных губок или других 

продуктов, содержащих спирт, кислоты или другие агрессивные 

вещества. Компания Newform S.p.A. не несет ответственности за 

ущерб, причиненный несоблюдением этих правил.

ПРОВЕДЕНИЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ

RU

BYTE AV KRANÖVERDEL

Ta bort pluggen (1), skruva loss fästskruven (2) och dra ut 

handtaget (3). Skruva loss skruven (4), dra ut förlängningen (5) 

och skruva loss kranöverdelen (6).

RENGÖRING AV VENTILATIONSFILTRET

Skruva loss ventilationsfiltret (7) och blås ur det för att avlägsna 

eventuella rester av smuts. Det rekommenderas att du rengör 

det efter första användning och att du regelbundet upprepar 

detta ingrepp för att undvika flödesminskning.

UNDERHÅLL

Det rekommenderas dessutom att du rengör kranarna 

uteslutande med tvål och vatten och undviker användning av 

nötande rengöringsmedel (i pulverform eller flytande), nötande 

svampar eller andra produkter, som innehåller alkohol, syror 

eller andra aggressiva ämnen. Newform S.p.A. ansvarar inte för 

skador, som orsakats av underlåtenhet att följa dessa regler.

UNDERHÅLLSINGREPP FÖR BYTE 

SV

更换螺栓

取下塑料盖(1),松开固定螺丝(2)并抽出手柄(3)。 移去

护盖(4),松开固定环形螺母(5)后抽出滤芯(6)。

充气过滤器的清理 

拧下充气过滤器  (7),风吹,清除可能存留的污垢残余。初次使用和

阶段性重复操作后建议进行清理,以避免流量减少。

维护

另外清理水龙头只能用水和肥皂,避免使用磨蚀洗涤剂(粉状

或液体)、磨蚀海绵或其他含酒精,酸性物质或其他化学制剂物

品。Newform  s.p.a.  股份公司对于不遵守规定而导致的损失将不负

任何责任。

维护

ZH

AR

نوتيفلا لادبتسا

.)6( نوتيفلا كفو )5( دادتملاا جرختساو ،)4( يغ ُبلا كفب مق .)3( ضبقلما جرختساو ،)2( بيكترلا يغرب كُفو ،)1( ةيرغصلا ةدادسلا لزأ

ئياوهلا حشرلما فيظنت

 يرود لكشب ةيلمعلا هذه راركتو لولأا مادختسلاا دعب فيظنتلاب حصنُي .خاسولأا نم اياقب يأ ةلازلإ هخفناو ،)7( ئياوهلا حشرلما كُف

.ةعسلا ضافخنا بنجتل

ةنايصلا

 جنفسلإا عطِق وأ ،)لئاس وأ قوحسم لكش في( ةطشاكلا تافظنلما مادختسا بنجتو ،طقف نوباصلاو ءالماب يربانصلا فيظنتب ا ًضيأ صىوي

 ةيلوؤسم ةيأ نم .NEWFORM S.p.A ىفعُت .ىرخأ ةيناودع داوم وأ ضماحأ وأ لوحك لىع يوتحت يتلا ىرخلأا تاجتنلما وأ ةطشاكلا

.دعاوقلا هذه ةاعارم مدع نع ةمجانلا راضرلأا نع

ةنايصلل ةينمزلا لصاوفلا

Summary of Contents for NIO 68900

Page 1: ...NIO 68900 68901 S A V E WATER 5 L min istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones instruktioner...

Page 2: ...e in case of use of the product with purposes other than those provided for Do not leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic...

Page 3: ...f rutsetts Kassera inte f rpackningsrester i milj n Skapa inte hinder f r vattnets passage Undvik i vilket fall som helst anv ndning av svampar i metall eller som skulle kunna n ta eller n tande reng...

Page 4: ...NGABEN_ DATOS DE REFERENCIA_ _REFERENSUPPGIFTER_ _ 68900 Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accu...

Page 5: ...NGABEN_ DATOS DE REFERENCIA_ _REFERENSUPPGIFTER_ _ 68901 Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accu...

Page 6: ...en ayant soin d intercaler les joints aussi bien au dessus 3 qu au dessous 4 Visser la tige fi let e 5 au bec 6 et la placer dans le trou du lavabo en v rifiant la pr sence des joints entre le robine...

Page 7: ...av smuts Skruva fast sidoventilerna 1 vid beslagen 2 och blockera dem med hj lp av f stelementen i de d rtill avsedda h len i tv ttfatet och var noga med att f ra in packningarna b de p ver 3 och und...

Page 8: ...le bouchon 11 de couverture Raccorder le flexible 12 au raccord et les flexibles d alimentation 13 avec les fixations lat rales des pi ces de raccordement Das Distanzst ck 8 einsetzen den Griff 9 auf...

Page 9: ...cette op ration afin d viter des r ductions de d bit ENTRETIEN On recommande en plus d effectuer le nettoyage des robinets exclusivement avec de l eau et du savon vitant l emploi de d tergents abrasif...

Page 10: ...avl gsna eventuella rester av smuts Det rekommenderas att du reng r det efter f rsta anv ndning och att du regelbundet upprepar detta ingrepp f r att undvika fl desminskning UNDERH LL Det rekommendera...

Page 11: ...S_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO_ _ RESERVDELAR_ _ 1 11902 2 13406 3 28976 4 27106 5 28978 6 10237 7 10237SX 8 28948 9 26801 10 13334 11 25809 12 12247 13 25702 14 16992 15 12316 6...

Page 12: ...S DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO_ _ RESERVDELAR_ _ 1 11902 2 13406 3 28976 4 27106 5 28978 6 10237 7 10237SX 8 28948 9 26801 10 13334 11 28977 12 25809 13 12247 14 25702 15 16992 16 12316...

Page 13: ...13 NIO PORTATE_ FLOW RATES_ D BITS_ WASSERSTR MUNGEN_ CAUDALES_ _ FL DESHASTIG HETER _ _ 68900 68901 bar l min 0 2 4 6 8 10 0 1 2 3 4 5 l min bar l min 0 3 76 4 79 4 82 4 88 5 20...

Page 14: ...14 NOTE...

Page 15: ...15 NOTE...

Page 16: ...ACKAGING DISPOSAL LIMINATION DE L EMBALLAGE ENTSORGUNG DER VERPACKUNG ELIMINACI N DEL EMBALAJE BORTSKAFFANDE AV EMBALLAGET SMALTIMENTO DEI COMPONENTI A FINE VITA DISPOSAL OF THE EOL COMPONENTS LIMINAT...

Reviews: