background image

5

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INTALLATION_
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE

To screw the nut (5), by interposing the gasket (6) to 

the rod (2). To screw the flexible for the purified water 

(7) to the nut (5), by interposing the gasket (8). To con-

nect the flexible (7) to the distributor of purified water.

Visser l’écrou (5) en interposant le joint (6) à la tige (2). 

Visser donc le flexible pour l’eau dépurée (7) à l’écrou 

en interposant ici aussi le joint (8). Connecter le flexible 

(7) au distributeur d’eau dépurée.

Avvitare il dado (5) interponendo l’apposita guarnizio-

ne (6) all’asta (2). Avvitare quindi il flessibile per l’ac-

qua depurata (7) al dado (5) interponendo l’apposita 

guarnizione (8). Collegare il flessibile (6) al distributore 

dell’acqua depurata.

Die Mutter (5) anschrauben, indem man die geeigne-

te Dichtung (6) der Stange (2) dazwischenstellt. Den 

Reinwasserschlauch (7) an der Mutter (5) anschrau-

ben, in dem man auch bei diesem Fall die geeignete 

Dichtung (8) dazwischenstellt. Den Schlauch (7) an 

dem Reinwasserkran anschließen.

Atornillar el dado (5) interponiendo la guarnición (6) 

al asta (2). Atornillar el flexible del agua depurada (7) 

al dado (5) interponiendo la guarnición (8). Conectar 

el flexible (7) al distribudor de agua depurada.

I

FASE

2

D

SCHRITT

2

GB

PHASE

2

E

FASE

2

F

ÉTAPE

2

MOONY

3101

Summary of Contents for Moony 3101

Page 1: ...istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones 3101 MOONY...

Page 2: ...not leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic or abrasive sponges and detergents or abrasive products in order not to damage...

Page 3: ...ERENCES_ DONN ES DE R F RENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 3101 Si certifica che tutte le parti e i componenti contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratamente controllati e co...

Page 4: ...il dado di fissaggio 3 all asta 2 fissando cos il rubinetto Avvitare i flessibili dell acqua calda e fredda 4 all allacciamento della rete idrica ATTENZIONE Durante l allacciamento alla rete idri ca t...

Page 5: ...dado 5 interponendo l apposita guarnizio ne 6 all asta 2 Avvitare quindi il flessibile per l ac qua depurata 7 al dado 5 interponendo l apposita guarnizione 8 Collegare il flessibile 6 al distributore...

Page 6: ...emploi et de r p ter p riodiquement cette op ration afin d viter des r ductions de d bit ENTRETIEN On recommande en plus d effectuer le nettoyage des robi nets exclusivement avec de l eau et du savon...

Page 7: ...7 RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO 3101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12481 96 14672 11566 12323 15039 18240 18357 16801 25922 MOONY...

Page 8: ...A MISCELATA_MIXED WATER OUTLET_ SORTIE EAU M LANG E_AUSLAUF F R GEMISCHTES WASSER_SALIDA AGUA MEZCLADA pressione pressure pression Druck presi n bar portata flow rate d bit Wasserstr mung caudal l min...

Page 9: ...NOTE 9...

Page 10: ...NOTE 10...

Page 11: ...t LIMINATION DES COMPOSANTS EN FIN DE VIE Ne disperser pas l article ou ses composants dans l environnement Nous vous prions d observer les instructions si pr sentes pour la s paration correcte des ma...

Page 12: ...5 0 NEWFORM S p A via Marconi 25 A Frazione Vintebbio 13037 Serravalle Sesia VC Italy Tel 39 0163452011 r a Fax Amministrativo 39 0163458983 Fax Commerciale 39 0163459745 www newform it newform newfor...

Reviews: