7
DAYTIME
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTAL-
LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_
УСТАНОВКА
_
INSTALLATIONSPROCEDURER _
安装程序 _
بيكترلا تاءارجإ
طبرب مق .يدومعلا بوبنلأا نم ليفسلا ءزجلا في )5( ةوشحلاو )4( ةيندعلما ةقلحلاو )3( ةلوماصلا لخدأ
،بهذيس ام ردقب هقيشعت قيرط نع لوحلما مسجب هليصوتب مقو ،)6( يقفلأا بوبنلأاب )7( سيأرلا بوبنلأا
رفحاو ،صاصر ملقب )10( سيارلما عضوم عبتت ،)8( تيبثتلا صرق مادختساب .)3( ةلوماصلا طبر مكحأو
،)9( ةفرخُزلا فلب مق مث ،)11( ةقفرلما يغابرلا مادختساب )8( صرقلا تيبثتب مق .سيارلما لخدأو ،طئاحلا
.)12( ةبلجلا مادختساب دومعلا تيبثتب مقو
Вставьте гайку (3), металлическую шайбу (4) и прокладку (5) в нижнюю часть вертикальной трубки.
Вертикальную трубку (7) привинтите к горизонтальной (6), соедините с корпусом переключателя,
вставив до упора и затянув гайку (3). Используя фиксирующий диск (8), обведите карандашом положение
анкеров (10), просверлите стену и вставьте анкеры. Закрепите диск (8) с помощью прилагаемых винтов
(11), прикрутите декоративный элемент (9) и закрепите стойку с помощью ввинченной втулки (12).
För in muttern (3), metallbrickan (4) och packningen (5) i det vertikala rörets nedre del. Skruva fast det ver-
tikala röret (7) vid det horisontella (6) och anslut det till avledaren genom att föra in det tills det når anslaget
och skruva fast muttern (3). Med hjälp av fästskivan (8), markera pluggarnas (10) läge med en blyertspen-
na, borra hål i väggen och för in pluggarna. Fäst skivan (8) med hjälp av de medföljande skruvarna (11),
skruva fast beslaget (9) och fäst pelaren med hjälp av den fastskruvade bussningen (12).
在垂直管下方部位插入螺母(3)、金属垫圈(4)和O型环(5)。将垂直管道(7)拧到水平管道(6)上,再连接道
分流管主体上,一直到底,最后拧紧螺帽(3)。利用固定盘(8),用铅笔画出膨胀螺栓(10)的位置,钻出孔后,
插入膨胀螺栓。使用配送的螺钉(11)固定盘(8),通过套筒(12)拧紧配饰(9),最后再拧紧并固定柱子。
RU
SV
ZH
AR
3
FASE 3_PHASE 3_ÉTAPE 3_SCHRITT 3_FASE 3_ 3
ЭТАП
_FAS 3_
步骤三
_ 3
IT
EN
FR
DE
ES
RU
SV
ZH
AR
Avvitare il flessibile (13) al corpo e alla doccetta.
Screw the flexible hose (13) to the base and the shower.
Visser le flexible (13) au corps et à la douchette.
Den Schlauch (13) am Körper und am Brausekopf schrauben.
Atornillar el flexible (13) al cuerpo y a la lluvia.
Прикрутите шланг (13) к корпусу и к душу.
Skruva fast slangen (13) på själva kroppen och på duschen.
用软管(13)将淋浴头和装置整体相连,并拧紧。
.شُدلا ديبو مسجلاب )13( موطرخلا طبرا
ةلحرلما