
5
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INTALLATION_
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE
FASE 1_PHASE 1_ÉTAPE 1_SCHRITT 1_FASE 1
I
GB
F
D
E
Istallare gli eccentrici come indicato negli schemi, rispettando i range di incasso e le posizioni, un errata istallazione
potrebbe portare problemi nel montaggi del corpo.
Install the cam as indicated in the designs. Make sure to adhere to the built-in and position ranger. If incorrectly installed,
problems could occur with the assembly of the base.
Installer les excentriques comme indiqué sur les schémas en respectant les range d’encastrement et les positions, une
mauvaise installation pourrait générer des problèmes dans le montage du corps.
Die nocken entsprechend der angabe auf den plänen montieren und hierbei die einbauspanne sowie die positionen
einhalten. Ein fehlerhaf ter einsatz könnte zu problemen bei der montage des körpers führen.
Instalar los excèntricos como se indica en los esque mas, respetando los espacios de empotramiento y las posiciones,
una instalaciòn errada podrìa comportar luego problemas en el montaje del cuerpo.
1
FASE 2_PHASE 2_ÉTAPE 2_SCHRITT 2_FASE 2
I
GB
F
D
E
Istallare il corpo sugli eccentrici come indicato da
schema, fissare il corpo agli eccentrici tramite i grani di
fissaggio.
Install the base to the cam as indicated in the design, fix
the base to the cam with the hexagon screws.
Installer le corps sur les excentriques comme indiqué sur
le schéma, fixer le corps aux excentriques avec les
grains de fixation.
Den körper entsprechend der angaben auf dem plan
auf den nocken montieren, den körper durch
befestigungsstifte auf den nocken befestigen.
Colocar el cuerpo sobre los excèntricos como se
indica en el esquema, fijar el cuerpo a los excèntricos
con los prisioneros de fijaciòn.
2
CLASS-X
NEO CLASS-X