Newell Rubbermaid 1812590 Manual Download Page 12

22

23

 

Warranty

Rubbermaid Commercial Products scales are warranted against defects due to manufacturing 

and material for a period of one years from date of purchase. Rubbermaid Commercial Products 

will repair or replace at its discression during the warranty period. Customers must call 

1-800-347-9800 to request a return authorization and product must be returned in an adequate-

ly protective shipping carton.

Note: 

This warranty is void if scale is damaged due to misuse, exposure to corrosive materials, or modi-

fied by any party other than Rubbermaid Commercial Products. 

Garantía

Las balanzas de Rubbermaid Commercial Products tienen garantía por defectos de fabricación 

y materiales durante un año desde la fecha de compra. Rubbermaid Commercial Products 

reparará o reemplazará a su discreción durante el período de garantía. Los clientes deben llamar 

al 1-800-347-9800 para solicitar una autorización de devolución y el producto debe devolverse 

en una caja de cartón de protección adecuada para el envío. 

Nota:

 Esta garantía es nula si la balanza está dañada por mal uso, por exposición a materiales 

corrosivos o si la balanza fue modificada por cualquier parte que no sea Rubbermaid Com-

mercial Products.

Garantie

Les balances de Rubbermaid Commercial Products sont garanties contre les défauts de fabrica-

tion et de matériel pour une durée d'un an à compter de la date d'achat. Rubbermaid Commer-

cial Products répare ou remplace les articles à sa discrétion pendant la période de garantie. Les 

clients peuvent appeler au +1 800 347 9800 afin de demander une autorisation de retour, et le 

produit doit ensuite être retourné dans un emballage protecteur adapté. 

Remarque 

: Cette garantie n’est pas valide si la balance est endommagée en raison d’une 

mauvaise utilisation, une exposition à des matières corrosives, ou si elle a été modifiée par une 

personne étrangère à Rubbermaid Commercial Products.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to 
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter-
ference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and 
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, 
may cause harmful interference to radio communications.

Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the 
user will be required to correct the interference at his own expense.

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital Clase A, de conformidad 
con la parte 15 de las Disposiciones de la FCC. Estos límites fueron diseñados para brindar una protección 
razonable en contra de interferencias perjudiciales cuando el equipo se opere en un ámbito comercial. Este 
equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza según el manual de 
instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio.

La operación de este equipo en una zona residencial es probable que cause interferencia perjudicial, en cuyo 
caso, el usuario deberá corregir la interferencia a su cargo.

Cet équipement a été testé puis reconnu conforme aux limites d'un appareil numérique de classe A, con-
formément au chapitre 15 des règles FCC. Ces limites sont fixées afin de fournir une protection raisonnable 
contre des interférences nuisibles lorsque l'appareil fonctionne dans un environnement commercial. Cet ap-
pareil génère, utilise et diffuse de l’énergie radio-magnétique ; s’il n’est pas installé et utilise conformément 
aux instructions de ce manuel, cela peut provoquer des interférences gênantes pour les communications 
radiophoniques.

L'utilisation de cet appareil dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences : dans 
ce cas, l'utilisateur doit corriger ce problème à ses propres frais.

Summary of Contents for 1812590

Page 1: ...ce digitale haute performance Products manufactured under quality management system registered to ISO 9001 2000 2012 Rubbermaid Commercial Products LLC Rubbermaid Commercial Products LLC 3124 Valley Avenue Winchester VA 22601 U S A Phone 1 800 347 9800 Fax 1 800 331 3291 www rubbermaidcommercial com 1814078 ...

Page 2: ...ubbermaid 1812590 1812591 1812592 Pour en faire la meilleure utilisation possible veuillez lire attentivement ce manuel de l utilisateur avant de commencer à utiliser votre article Conservez précieusement ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement Table of Contents Includes 5 Set Up 5 Power Options 6 Units of Measure 7 Operation 8 Power Save 9 Count Portions 10 Tare Feature 12 Care and C...

Page 3: ...Fonctionnement 8 Économie d énergie 9 Nombre de portions 10 Réglage de la tare 12 Entretien et nettoyage 14 Détection des pannes 14 Spécifications 16 Modification des réglages d usine 17 Étalonnage 18 Codes d étalonnage 20 Garantie 22 Set Up Configuración Installation Includes Incluye Comprend ...

Page 4: ...ltios Cordon d alimentation de 9 V 4 AA Batteries 4 baterías AA 4 piles de type AA Units of Measure Unidades de medida Unités de mesure 1 025 16 4 464 Pounds and ounces in decimal Libras y onzas en decimal Livres et onces en système décimal Pounds and ounces in fraction Libras y onzas en fracción Livres et onces en fractions Pounds in decimal Libras en decimal Livres en système décimal Grams Gramo...

Page 5: ...d inactivité Power Save Ahorro de energía Économie d énergie Note When enabled the scale is running from the battery and shuts down after 5 minutes of inactivity When disabled scales continues to run until shut off Nota Cuando está habilitada la balanza funciona con la batería y se apaga después de 5 minutos de inactividad Cuando esta deshabilitada la balanza continúa funcionando hasta que se apag...

Page 6: ...la siguiente página para establecer el número de porciones que le gustaría contar Nombre de portions La fonction Nombre de portions mémorise le nombre de portions mesurées Pour activer cette fonction appuyez sur la touché COUNT quand la balance est vide Suivez les instructions de la page suivante pour régler le nombre de portions que vous souhaitez compter Count Portions Conteo de porciones Nombre...

Page 7: ...led out Then ingredients can be placed into the container and weighed individually Función de tara La función de tara permite anular el peso de un contenedor placa taza etc Luego se pueden colocar los ingredientes en el contenedor y pesarse individualmente Réglage de la tare La fonction tare permet de ne pas prendre en compte le poids d un contenant assiette bol etc Les ingrédients peuvent ensuite...

Page 8: ...tabla de cortar NE faites PAS fonctionner ou ne rangez pas la balance dans un endroit trop chaud ou trop humide Afin d éviter d endommager la balance NE placez AUCUN objet au dessus de la balance et n utilisez pas le plateau comme planche de découpe Troubleshooting Solución de problemas Détection des pannes Error Problema Solución El objeto sobre la balanza excede la capacidad máxima Retire el obj...

Page 9: ...NITS Press TARE button to proceed to Step 2 Presione el botón TARE tara para continuar con el Paso 2 Appuyez sur la touche TARE pour avancer à l étape 2 Press TARE button to proceed to Step 3 Presione el botón TARE tara para continuar con el Paso 3 Appuyez sur la touche TARE pour avancer à l étape 3 2 Step Continued on next page Continúa en la página siguiente Suite page suivante Changing Factory ...

Page 10: ...nuler l installation et les modifications de la configuration Make sure platform is empty and press TARE button and proceed to Step 7 Asegúrese de que la plataforma esté vacía presione el botón TARE tara y proceda con el Paso 7 Vérifiez que le plateau est bien vide et appuyez sur TARE pour avancer à l étape 7 Place a calibration weight Coloque un peso de calibrado Déposez un poids d étalonnage Pre...

Page 11: ...ds and ounces in fraction Libras y onzas en fracción Livres et onces en fractions Pounds Pounds libras Livres Onces in decimal Onzas en decimal Onces en système décimal Grams Gramos Grammes Calibration Codes Códigos de calibrado Codes d étalonnage CAP Capture Capture capturar Capturer 02 F Ounces in fraction Onzas en fracción Onces en fractions Zero Zero cero Zéro Add weight to scale Add weight to...

Page 12: ...mercial Products This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter ference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in ...

Reviews: