background image

 

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO 

 

Limpieza de

l

 aparato

 

Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo y deje que se enfríe. 

Retire

 la parrilla metálica, la bandeja de horneado/recogida y la bandeja para las migas.  

U

til

ice un paño húmedo para limpiar el interior con agua caliente y un limpiador suave. ¡NO LO 

SUMERJA EN AGUA! Los limpiadores abrasivos, los cepillos de fregar y los productos de 
limpieza químicos pueden dañar el re

vestimiento

 de la unidad.  

Lave la rejilla metálica, la bandeja de horneado/recogida y la bandeja para las migas con una 
solución limpiadora suave. 
La puerta de cristal del horno debe limpiarse de manera regular con un líquido limpiador no 
abrasivo.  
Enjuague con un paño húmedo y luego con uno seco.  
La parte externa del aparato debe limpiarse con un limpiador suave y agua templada.  
 

PRECAUCIÓN

 

En caso de no haber desenchufado el aparato puede producirse una descarga eléctrica o daños 
personales.  

A

l

macenamiento de

l

 aparato 

 
Deje que el  aparato se enfríe completamente antes de guardarlo. Si lo almacena durante un 
período de 

ti

empo largo, asegúrese de que el aparato está limpio y no quedan restos de 

comida. Guarde el aparato en un lugar seco como puede ser sobre una mesa o encimera o en 
un aparador. Aparte de la limpieza recomendada no es necesario ninguna otra operación de 
mantenimiento.  

¿PROBLEMAS CON EL APARATO? 

Puede resolver cualquier problema menor del aparato fácilmente y ahorrarse así el coste de 
una reparación. Pruebe a hacer lo que se sugiere a con

ti

nuación para resolver el problema 

antes de llamar al servicio técnico.   
 

 

GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 

PROBLEMA 

POSIBLE CAUSA/SOLUCIONES 

El aparato no funciona. 

No está enchufado. Enchufe la unidad a una 

toma eléctrica de 120V CA. 

El interruptor diferencial ha saltado o se ha 

fundido un plomo. 

Asegúrese de que ha establecido en posición 

los selectores de 

tiempo

 y función. 

Únicamente está calentando un elemento de 

calentado.  

La función seleccionada determina qué 

elemento de calentado ha de funcionar. 

Cuando quiera tostar, asegúrese de que no ha 

establecido la función de HORNEADO o GRILL.

Los elementos calentadores no funcionan. 

 
 

Asegúrese de que el selector de función está 

colocado en la posición de cocción deseada.  

Los alimentos se pasan de cocción o   no se 

cuecen. 

El 

tiempo

 de cocción no es correcto. Deberá 

ajustar el botón de 

tiempo

 a la posición 

deseada.  

Posición en la parrilla. Puede necesitar ajustar 

la parrilla para acomodar los diferentes 
alimentos.  

Olor a quemado. 

Hay restos de alimentos acumulados dentro 

del  horno, en los elementos de calentado o 
en la bandeja de asado/recogida. Consulte 
“Limpieza del aparato”. 

 

 

 

Summary of Contents for NVR-9840H-9

Page 1: ...NVR 9840H 9 HORNO TOSTADOR DE 9LITROS MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...instalaci n 5 Antes de usar este aparato 5 Instalaci n del aparato 5 Funcionamiento del aparato 6 Panel de control 6 Utilizaci n del horno 6 Cuidados y mantenimiento 8 Limpieza del aparato 8 Almacenam...

Page 3: ...ASA 2 PUERTA DE CRISTAL DE VISI N COMPLETA 3 BOT N SELECTOR DE FUNCI N 4 BOT N DE CONTROL DE TIEMPO 5 LUZ INDICADORA DE ENCENDIDO ACCESORIOS 1 REJILLA DEL HORNO MET LICA 1 2 BANDEJA PARA HORNEADO GRIL...

Page 4: ...aliente Tenga extremo cuidado cuando use recipientes que no sean de cristal o metal Puede producirse un incendio si el aparato se cubre o entra en contacto con materiales in amables incluyendo cortina...

Page 5: ...uentes de calor pueden aumentar el consumo el ctrico Enchufe el aparato a una toma de pared con toma de tierra instalada adecuadamente Cualquier pregunta sobre su potencia el ctrica deber dirigirla a...

Page 6: ...i n cuando lo desenchufe despu s de utilizarlo Precalentamiento del horno Coloque el bot n selector de funci n en la posici n HORNEADO o GRILL Coloque el bot n selector de tiempo en la marca de 5 minu...

Page 7: ...la puerta completamente y retire la comida con cuidado utilizando unas manoplas para recipientes calientes Para utilizar la funci n TOSTADOR No es necesario precalentar el horno antes de tostar Coloqu...

Page 8: ...en un aparador Aparte de la limpieza recomendada no es necesario ninguna otra operaci n de mantenimiento PROBLEMAS CON EL APARATO Puede resolver cualquier problema menor del aparato f cilmente y ahor...

Page 9: ...taller de reparaci n reconocido por el fabricante NEVIR S A ya que se necesitan herramientas especiales Este s mbolo sobre el producto o en las instrucciones quiere decir que su equipamiento el ctrico...

Page 10: ...NVR 9840H 9 9 LITTERS TOASTER OVEN USER GUIDE...

Page 11: ...2 PARTS AND FEATURES 1 HANDLE 2 FULL VIEW GLASS DOOR 3 FUNCTION SELECTOR KNOB 4 TIMER CONTROL KNOB 5 POWER INDICATOR LIGHT ACCESSORIES 1 WIRE OVEN RACK 1 2 BAKING BROILING DRIP PAN 1 1 2...

Page 12: ...r u o Y g n i s U e r o f e B 5 e c n a i l p p A r u o Y f o n o i t a l l a t s n I 6 e c n a i l p p A r u o Y g n i t a r e p O 6 l e n a P l o r t n o C 7 n e v O r u o Y g n i s U 8 e c n a n e...

Page 13: ...ed oven Extreme caution should be used when using containers constructed of other than metal or glass A fire may occur if the appliance is covered or touching flammable materials including curtains dr...

Page 14: ...acrylic coating and heat sources may increase electrical consumption Plug the appliance into an exclusive properly installed grounded wall outlet Any questions concerning power should be directed towa...

Page 15: ...the function selector to the setting position TIMER SELECTOR KNOB You can set cooking time up to 15 minutes It will automatically turn the oven at the end of the cooking time selected with the sound o...

Page 16: ...ring broiling Turn the function selector to the BROIL setting Turn the timer knob to the desired cooking time max 15 minutes At the end of the cooking time a bell signal sounds and the oven will turn...

Page 17: ...countertop or in a cupboard shelf Other than the recommended cleaning no further user maintenance should be necessary PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE You can solve many common appliance problems easily s...

Page 18: ...9 WIRING DIAGRAM...

Page 19: ...para lo que ha sido dise ado No permita que el cord n cuelgue sobre la orilla de la mesa o del mostrador o toque superficies calientes No lo coloque sobre o cerca de quemadores de estufas de gas o el...

Page 20: ...A as per special tooling is required This symbol indicates that when the end user wishes to discard this product it must be sent to separate collection facilities for recovery and recycling By separa...

Page 21: ...TOSTADOR Modelo NEVIR NVR 9840H 9 Importador NEVIR S A Direcci n del importador Nevir S A C Canteros 14 Parque Empresarial Puerta de Madrid 28830 San Fernando de Henares Madrid EN 60335 1 2002 A1 A11...

Reviews: