Nevir NVR-128D User Manual Download Page 5

 
2. Siempre desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente cuando   
la unidad no esté en uso o cuando desee utilizar la unidad mediante pilas. 
 
3. No deje las pilas en el compartimiento por un largo tiempo. Si no va a utilizar la 
unidad por un periodo largo de tiempo retire las pilas para evitar que se sulfaten y   
se produzcan daños en la unidad. 
 
4. No exponga la unidad temperaturas extremas ni a una alta humedad    para así

 

poder asegurar un normal funcionamiento y durabilidad de la misma. 

-Página 4 

 
5. Si usted descubre que la unidad no funciona apropiadamente, por favor llévela 
al centro de servicio técnico más cercano. No intente repararla usted mismo. 
 
 

ADVERTENCIA: 

 
Para prevenir los peligros de incendio o choque, no exponga la unidad a la lluvia 
ni a la humedad. 
Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato y consulte a su servicio 
técnico.. 
 

 

 

 
Este símbolo sobre el producto o en las instrucciones quiere decir 
que su equipamiento eléctrico y electrónico debería ser 
depositado al final de su vida útil por separado de la basura 
domestica. Hay sistemas de recogida para el reciclaje en toda la 
UE. Para más información, consulte con las autoridades locales o 
con la tienda donde adquirió el reproductor 

 
 

“Para dar cumplimiento a la Norma UNE EN-60335, indicamos que si el 
cable flexible se daña, únicamente puede ser sustituido por un taller de 
reparación reconocido por el fabricante NEVIR, S.A., ya que se necesitan 
herramientas especiales” 

 

PRECAUCIONES: 

 

1. Para su uso a través de la toma de corriente asegúrese de que el voltaje es 
compatible. Siempre use el cable de alimentación provisto; nunca use otros 
cables. 

Summary of Contents for NVR-128D

Page 1: ...NVR 128D RADIO DIGITAL AM FM MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...AJUSTE DEL TEMPORIZADOR 3 PROGRAMA AJUSTE DEL RELOJ 4 VOLUMEN 5 VOLUMEN 6 SINTON A 7 SINTON A 8 PRESINTONIZAR 9 PRESINTONIZAR 10 PANTALLA LCD 11 SALIDA AURICULARES 12 ANTENA 13 ASA PARA EL TRANSPORTE...

Page 3: ...minutos 7 Presione TUNING o TUNING mientras la pantalla parpadea 8 Presione CLOCK SET en el panel delantero para terminar el ajuste del reloj Ajustar la Alarma 1 Compruebe que la radio est apagada 2...

Page 4: ...ione la banda AM FM Presione PRESET o PRESET para selecionar su estaci n deseada P gina 3 Para Mejorar la Recepci n Para FM extraiga la antena telesc pica Para mejorar la Recepci n de FM incline y aju...

Page 5: ...dio o choque no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad Para evitar descargas el ctricas no abra el aparato y consulte a su servicio t cnico Este s mbolo sobre el producto o en las instrucciones...

Page 6: ...NVR 128D AM FM DIGITAL RADIO USER MANUAL...

Page 7: ...LOCATION 1 ON STANDBY 2 BAND TIMER SET 3 PROGRAM CLOCK SET 4 VOLUME 5 VOLUME 6 TUNING 7 TUNING 8 PRESET 9 PRESET 10 LCD DISPLAY 11 PHONES 12 ROD ANTENNA 13 CARRYING HANDLE 14 BATTERY COMPARTMENT COVER...

Page 8: ...selection 4 Press CLOCK SET on the front panel to hour setting 5 To set the hours press TUNING or TUNING while the display is still flashing 6 Press CLOCK SET on the front panel to minute setting 7 T...

Page 9: ...n AM wave band A stored frequency can be erased from the memory by storing another frequency in its place 1 Press PROGRAM once to enter programming mode 2 Select your wave band and tune to your desire...

Page 10: ...source when it is not in use or when DC power is operating 3 Do not leave the batteries in the compartment for a long time Remove the batteries to avoid leakage and damage 4 Do not expose the unit to...

Page 11: ...C Canteros 14 Parque Empresarial Puerta de Madrid 28830 San Fernando de Henares Madrid Tel fono 902 767 777 Fax 91 754 24 18 Documento de identificaci n CIF NIF A 28 966307 Declara que El equipo Radi...

Page 12: ...GITAL AM FM Modelo NEVIR NVR 128D Importador NEVIR S A Direcci n del importador NEVIR S A C Canteros 14 Parque Empresarial Puerta de Madrid 28830 San Fernando de Henares Madrid EN55013 2001 2003 2006...

Reviews: