background image

Comme nous n'avons peut-être pas prévu toutes les utilisations de votre appareil, 

si vous avez besoin d'informations supplémentaires, en cas de problème ou 

simplement pour demander conseil, appelez 

Nespresso

 ou votre représentant 

autorisé 

Nespresso

. Les coordonnées de votre 

Nespresso

 le plus proche ou de 

votre représentant autorisé 

Nespresso

 se trouvent dans la pochette « Bienvenue 

chez 

Nespresso

 » dans la boîte de votre machine ou sur nespresso.com.

Nespresso

 garantit ce produit contre les défauts de matériaux et de fabrication 

pendant une période d'une année. La période de garantie commence à la date 

d'achat et 

Nespresso

 exige la présentation de la preuve d'achat originale pour en 

vérifier la date. Pendant la période de garantie, 

Nespresso

 s'engage à réparer ou 

à remplacer, à sa discrétion, tout produit défectueux, sans frais pour le propriétaire. 

Les produits de remplacement ou les pièces réparées ne seront garantis que pour 

la partie non expirée de la garantie initiale ou pour six mois, selon la période la 

plus longue. Cette garantie limitée ne s'applique pas aux défauts résultant d'une 

négligence, d'un accident, d'une mauvaise utilisation ou de toute autre raison 

échappant au contrôle raisonnable de 

Nespresso

, y compris, mais sans s'y 

limiter, l'usure normale, la négligence ou le non-respect des instructions du produit, 

l'entretien inapproprié ou insuffisant, les dépôts de calcium ou le détartrage, la 

connexion à une alimentation électrique inappropriée, la modification ou la réparation 

non autorisée du produit, l'utilisation à des fins commerciales, les incendies, la 

foudre, les inondations ou autres causes externes. Cette garantie n'est valable que 

dans le pays d'achat ou dans tout autre pays où 

Nespresso

 vend ou entretient 

le même modèle avec des spécifications techniques identiques. Le service de 

garantie en dehors du pays d'achat est limité aux termes et conditions de la 

garantie correspondante dans le pays de service. Si le coût des réparations ou du 

remplacement n'est pas couvert par cette garantie, 

Nespresso

 en informera le 

propriétaire et le coût sera facturé au propriétaire. Cette garantie limitée constitue 

l'intégralité de la responsabilité de 

Nespresso

, quelle qu'en soit la cause. Sauf 

dans la mesure autorisée par la loi applicable, les termes de cette garantie limitée 

n'excluent, ne restreignent ni ne modifient les droits légaux obligatoires applicables à 

la vente de ce produit et s'ajoutent à ces droits. Si vous pensez que votre produit est 

défectueux, contactez 

Nespresso

 pour savoir comment effectuer une réparation. 

Veuillez visiter notre site web à l'adresse www.nespresso.com pour en savoir plus.

EN

FR

56

As we may not have forseen all uses of your appliance, should you need 

any additional information, in case of problems or simply to seek advice, call 

Nespresso

 or your 

Nespresso

 authorized representative. Contact details for your 

nearest 

Nespresso

 or your 

Nespresso

 authorized representative can be found in 

the «Welcome to 

Nespresso

» folder in your machine box or at nespresso.com.

Nespresso

 guarantees this product against defects in materials and workmanship 

for a period of 1 year. The warranty period begins on the date of purchase and 

Nespresso

 requires presentation of the original proof of purchase to ascertain the 

date. During the warranty period, 

Nespresso

 will either repair or replace, at its 

discretion, any defective product at no charge to the owner. Replacement products 

or repaired parts will be warranted only for the unexpired portion of the original 

warranty or six months, whichever is greater. This limited warranty does not apply to 

any defect resulting from negligence, accident, misuse, or any other reason beyond 

Nespresso

’s reasonable control, including but not limited to: normal wear and 

tear, negligence or failure to follow the product instructions, improper or inadequate 

maintenance, calcium deposits or descaling, connection to improper power supply, 

unauthorized product modification or repair, use for commercial purposes, fire, 

lightning, flood or other external causes. This warranty is valid only in the country of 

purchase or in such other countries where 

Nespresso

 sells or services the same 

model with identical technical specifications. Warranty service outside the country 

of purchase is limited to the terms and conditions of the corresponding warranty in 

the country of service. Should the cost of repairs or replacement not be covered by 

this warranty, 

Nespresso

 will advise the owner and the cost shall be charged to the 

owner. This limited warranty shall be the full extent of 

Nespresso

’s liability however 

caused. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited 

warranty do not exclude, restrict or modify the mandatory statutory rights applicable 

to the sale of this product and are in addition to those rights. If you believe your 

product is defective, contact 

Nespresso

 for instructions on how to proceed with a 

repair. Please visit our website at www.nespresso.com for contact details.

Limited Guarantee 

Garantie limitée

 

Contact 

Nespresso

 

Contactez 

Nespresso

 

Summary of Contents for LATTISSIMA

Page 1: ...NESPRESSO LATTISSIMA ONE SERVE COFFEE MACHINE USER MANUAL LATTISSIMA ONE MY MACHINE My maquina Minha m quina Ma machine...

Page 2: ...Overview...

Page 3: ...ES Manual de usuario BR Manual do Utilizador 4 EN User manual FR Guide de l utilisateur 31...

Page 4: ...hiato Cappuccino Latte Macchiato 11 13 1 4 7 10 2 5 8 3 6 9 12 14 15 16 16 CLEAN alerta de limpieza del sistema de leche consulte la secci n Preparaci n de Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiat...

Page 5: ...appuccino Montagem Desmontagem do Sistema R pido de Cappuccino 18 Preparaci n de Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Preparando Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato 19 Limpieza del...

Page 6: ...ed and Breakfast Este aparato no debe colocarse en un gabinete cuando est en uso Este aparato puede ser utilizado por ni os de al menos 8 a os de edad siempre y cuando sean supervisados y hayan recibi...

Page 7: ...extensi n use solo un cable a tierra con una secci n de como m nimo 1 5 mm2 o una potencia de entrada equivalente Para evitar da os peligrosos nunca coloque el aparato sobre o al lado de las superfic...

Page 8: ...ebajo de la salida de caf ya que podr a sufrir quemaduras La superficie del elemento calefactor permanece caliente despu s de su uso y la parte exterior del aparato puede retener el calor durante vari...

Page 9: ...iso Descalcificaci n El uso correcto del producto descalcificador Nespresso ayuda a garantizar el buen funcionamiento de su m quina durante toda su vida til y que su experiencia con el caf sea tan per...

Page 10: ...atureza residencial e de breve hospedagem Esta m quina n o deve ser colocada em um recinto fechado como um arm rio quando estiver em uso Esta m quina pode ser usada por uma crian a com 8 anos de idade...

Page 11: ...dente Para evitar a ocorr ncia de danos nunca coloque a m quina sobre superf cies quentes ou pr ximo de aquecedores fog es fornos bicos de g s chamas abertas ou similares Sempre coloque a m quina sobr...

Page 12: ...no orif cio da c psula Perigo de les o Se a c psula n o for devidamente perfurada pelas agulhas a gua pode correr em volta da c psula danificando a m quina Nunca use uma c psula j utilizada danificad...

Page 13: ...o de sua m quina durante o seu tempo de uso e assegura a experi ncia de degusta o do seu caf t o perfeita quanto no primeiro dia Fa a a descalcifica o de acordo com as recomenda es do manual do usu ri...

Page 14: ...a ser o revelados na sua x cara de caf Nespresso Original um cl ssico do seu jeito ES BR 14 Cafetera LA EXPERIENCIA CL SICA DE ESPRESSO Con el sistema Nespresso Original le invitamos a disfrutar la es...

Page 15: ...a de caf e pressione o bot o Lungo Repetir tr s vezes ES BR 15 PRECAUCI N lea primero las precauciones de seguridad para evitar riesgos de descarga el ctrica e incendio Aseg rese de la continuidad de...

Page 16: ...a autom ticamente despu s de 30 s si no se realizan acciones Se puede salir manualmente pulsando el bot n de bebida con leche durante 3 segundos Tome la tira de dureza del agua colocada en la primera...

Page 17: ...psula dentro do recipiente de c psula usada N o abra a alavanca muito antes da hora ES BR 17 NOTA durante el calentamiento puede pulsar cualquier bot n de caf Primero necesita insertar una c psula lue...

Page 18: ...sso o Lungo durante al menos 3 s para entrar en el modo de programaci n La preparaci n comienza y el bot n parpadea r pidamente Retire el recipiente de leche presionando el bot n situado en el lateral...

Page 19: ...s de nivel ver figura Coloque la tapa y conecte el sistema Rapid Cappuccino a la m quina La preparaci n comienza despu s de aproximadamente 15 segundos del parpadeo de las luces primero leche y luego...

Page 20: ...con un pa o No coloque el paquete de leche en el recipiente de leche porque el recipiente podr a desengancharse de la m quina Para preparar una segunda bebida retire la tapa del recipiente de leche y...

Page 21: ...anualmente Esse procedimento de limpeza deve ser realizado ap s cada uso ES BR 21 Tapa del recipiente de leche Salida de leche Contenedor de leche Conector Seque todas las piezas con una toalla limpia...

Page 22: ...CA DE DESLIGAMENTO ES BR 22 Es posible programar el tiempo de apagado autom tico Retire la jarra de leche y encienda la m quina Ahora dentro de 15 segundos puede establecer el valor deseado presionand...

Page 23: ...o limpo mido N o seguro para lava lou as Seguro para lava lou as ES BR 23 No utilice productos de limpieza agresivos ni disolventes Use un pa o h medo y un producto de limpieza suave para limpiar la s...

Page 24: ...El tiempo de descalcificaci n es de aproximadamente 20 minutos Para garantizar una experiencia de caf perfecta una y otra vez y un buen funcionamiento de la m quina es importante descalcificar su m q...

Page 25: ...quantidade indicada para assegurar a conclus o do ciclo ES BR 25 La cafetera entra en modo de descalcificaci n La alerta de descalcificaci n parpadea en naranja durante todo el proceso de descalcific...

Page 26: ...dos volumes de caf e timer de desligamento ES BR 26 NOTA el modo Men se cierra autom ticamente despu s de 30 segundos si no se realiza ninguna acci n o se puede salir manualmente presionando el bot n...

Page 27: ...he y encienda la m quina ATENCI N Si almacena la cafetera en un ambiente fr o podr a causar da os por congelaci n al circuito de agua y crear fugas NOTA el aparato se bloquear durante aproximadamente...

Page 28: ...se el bot n Espresso para iniciar el proceso de descalcificaci n La alerta de descalcificaci n se ilumina en naranja los botones de bebida no est n disponibles M quina bloqueada debido al nivel de esc...

Page 29: ...ina est no modo de descalcifica o Pressione o bot o Espresso para iniciar o processo de descalcifica o O alerta de descalcifica o acende laranja os bot es de Bebidas est o indispon veis M quina bloque...

Page 30: ...e www nespresso com ES BR 30 Es posible que no hayamos previsto todos los usos de su aparato en caso de que necesite informaci n adicional que experimente problemas o simplemente para pedir consejo ll...

Page 31: ...drink Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato 11 13 1 4 7 10 2 5 8 3 6 9 12 14 15 16 16 CLEAN milk system cleaning alert refer to section Preparing Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato...

Page 32: ...Assembling Disassembling the Rapid Cappuccino System Montage d montage du syst me Rapid Cappuccino 44 Preparing Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Pr paration d Espresso Macchiato Cappuccin...

Page 33: ...ructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and they are supervised b...

Page 34: ...cleaning the appliance Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect stop any preparation turn any control to off then remove plug from wall outlet Never touc...

Page 35: ...hine remove the protective film and dispose This appliance is designed for Nespresso coffee capsules available exclusively through Nespresso or your Nespresso authorized representative The cow milk be...

Page 36: ...environnements professionnels dans les fermes par les clients dans les h tels motels et autres types d h bergement dans les g tes touristiques Pendant son utilisation l appareil ne doit pas tre plac d...

Page 37: ...out risque N utilisez pas l appareil si le c ble ou la fiche sont endommag s en cas de mauvais fonctionnement ou si l appareil a t endommag de quelque mani re que ce soit Retourner l appareil au centr...

Page 38: ...Un appareil endommag peut provoquer des d charges lectriques des br lures et un incendie Refermez toujours compl tement le levier et ne le relevez pas pendant le fonctionnement Risque de br lure Ne me...

Page 39: ...roit de modifier les instructions sans pr avis D tartrage Le produit d tartrant Nespresso lorsqu il est utilis correctement contribue garantir le bon fonctionnement de votre machine pendant toute sa d...

Page 40: ...ar mes optimaux de chaque capsule pour les r v ler dans votre tasse Nespresso Original classique sa fa on EN FR 40 Coffee machine THE CLASSIC ESPRESSO EXPERIENCE With the Nespresso Original system yo...

Page 41: ...registrer votre machine sur www nespresso com Rincez la machine en pla ant un r cipient de 500 ml 16 90 fl oz sous la sortie du caf et en appuyant sur le bouton Lungo R p tez trois fois EN FR 41 CAUTI...

Page 42: ...velle valeur La machine quitte automatiquement le Menu et revient en mode machine pr te EN FR 42 NOTE the Menu mode exits automatically after 30 sec if no actions are performed It can be exited manual...

Page 43: ...la pr paration soulevez et abaissez le levier pour jecter la capsule directement dans le bac capsules usag es Ne soulevez pas le levier trop t t EN FR 43 NOTE during heat up you can press any coffee...

Page 44: ...ep 1 2 of section coffee preparation Touch and hold Espresso or Lungo button for at least 3 sec to enter the programming mode Brewing starts and button blinks fast Remove the milk container by pressin...

Page 45: ...n niveau Appuyez sur la touche lait Ne d passez pas le niveau MAX EN FR 45 Fill the milk container up to one of the 4 levels indicators see figure Place the lid and connect the Rapid Cappuccino System...

Page 46: ...iner pay attention it does not spill out of it If necessary clean well with a cloth Do not place the milk pack on the milk container because the container could unhooking from the machine To prepare a...

Page 47: ...s de lave vaisselle vous pouvez laver les composants du syst me Rapid Cappuccino la main Le nettoyage doit tre effectu apr s chaque utilisation EN FR 47 Milk container lid Milk spout Milk container Co...

Page 48: ...s touches Espresso et Lungo Un d clic indique que la machine est maintenant teinte MISE HORS TENSION MANUELLE MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE EN FR 48 It is possible to program the automatic power off t...

Page 49: ...incer Nettoyez r guli rement la sortie du caf et l ext rieur de la machine avec un chiffon humide Ne va pas au lave vaisselle Va au lave vaisselle EN FR 49 Do not use any strong cleaning agent or solv...

Page 50: ...ver its lifetime and that your coffee experience is as perfect as the first day follow the below process Descaling time is approximately 20 minutes To ensure a perfect coffee experience time after tim...

Page 51: ...pient de 1 litre rincez et remplissez le r servoir d eau avec de l eau potable fra che jusqu au niveau MAX REMARQUE Respectez la quantit pour assurer l ach vement du cycle EN FR 51 The machine enters...

Page 52: ...Espresso 40 ml 1 35 fl oz Mise hors tension automatique 2 minutes VALEURS PAR D FAUT REMARQUE Cette proc dure r initialise les volumes de caf et le d lai de la mise hors tension aux valeurs par d fau...

Page 53: ...la machine dans un environnement froid pourrait causer des dommages par le gel au circuit d eau et cr er des fuites EN FR 53 Remove the milk jug and switch the machine on ATTENTION Storing the machine...

Page 54: ...Press Espresso button to start descaling process Descaling alert illuminates orange beverage buttons are unavailable Machine blocked due to scale level too high Descale machine All coffee buttons and...

Page 55: ...uyez sur la touche Espresso pour d marrer le processus de d tartrage L alerte de d tartrage s allume en orange les touches de boisson sont indisponibles Machine bloqu e en raison d un niveau de calcai...

Page 56: ...i vous pensez que votre produit est d fectueux contactez Nespresso pour savoir comment effectuer une r paration Veuillez visiter notre site web l adresse www nespresso com pour en savoir plus EN FR 56...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...LATTISSIMA ONE Z1B_2021_10_27...

Reviews: