Nesco Bread Classic BDM-100 User Manual Download Page 25

GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN

Le présent appareil est garanti pendant un an suivant la date de l’achat initial contre les 

défauts de matériau ou de fabrication. La présente garantie ne couvre pas les dommages 

causés par le transport, l’usage abusif, les accidents ou incidents semblables. La présente 

garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez disposer d’autres 

droits, qui peuvent varier selon l’État ou la province. Ce produit est conçu pour usage 

domestique seulement et n’est pas destiné à des fins commerciales. La garantie ne 

couvre pas l’usage commercial.
Votre nouvel appareil NESCO

®

 est équipé de nombreuses caractéristiques de sécurité. 

Toute tentative d’entrave au fonctionnement de ces dispositifs de sécurité rend la 

présente garantie nulle et sans effet. En cas de réception d’un appareil aux fins de 

réparation ayant été trafiqué, nous nous réservons le droit de le remettre dans son état 

d’origine et de facturer la réparation au client.
Pour une réparation en vertu de la garantie - Veuillez retourner les produits défectueux, 

par courrier affranchi, avec une description du défaut à l’adresse suivante : The Metal 

Ware Corporation, 1700 Monroe Street, Two Rivers, Wisconsin 54241, pour une 

réparation ou un remplacement sans frais à notre choix.

Veuillez inclure une preuve d’achat ou une copie de la facture originale lors du 

retour d’un produit aux fins de réparation en vertu de la garantie.

Appelez le service de satisfaction du client au 1-800-288-4545 pour obtenir une 

autorisation de retour avant d’expédier le produit.
•  Pour une réparation en vertu de la garantie, suivez les directives indiquées dans 

la garantie. Lors de la commande de nouvelles pièces, assurez-vous de toujours 

mentionner le numéro de modèle du produit.

•  Appelez-nous au numéro sans frais 1-800-288-4545 pour nous faire part du 

problème.

•  Si nous vous indiquons de nous envoyer votre appareil en tout ou en partie aux fins 

de réparation ou de remplacement, notre représentant de la satisfaction du client 

vous fournira un numéro d’autorisation de retour (ce numéro avise notre service de 

la réception d’accélérer votre réparation). Emballez votre appareil avec soin dans 

une boîte robuste avec une quantité suffisante de rembourrage, étant donné que les 

dommages causés lors de l’expédition ne sont pas couverts par la garantie.

•  Inscrivez vos nom, adresse et numéro d’autorisation de retour en caractères 

d’imprimerie sur la boîte.

•  Rédigez une lettre expliquant le problème. Veuillez inclure les éléments suivants : 

vos nom, adresse et numéro de téléphone, ainsi qu’une copie de la facture originale.

•  Mettez l’enveloppe scellée à l’intérieur de la boîte. Assurez le colis pour la valeur de 

l’appareil NESCO

®

 et envoyez-le port payé à l’adresse suivante:

Attn: Factory Service Dept.

The Metal Ware Corporation

1700 Monroe Street

Two Rivers, WI 54241

Summary of Contents for Bread Classic BDM-100

Page 1: ...Breadmaker model BDM 100 User Manual Machine pain mod le BDM 100 Manuel de l utilisateur Breadmaker modelo BDM 100 Manual de usuario...

Page 2: ...ted Warranty 14 Table des Mati res Mesures de pr caution importantes 15 Pi ces 16 Avant la premi re utilisation 16 Mode d emploi 16 20 Entretien et Nettoyage 20 21 Garantie restreinte d un an 22 Tabla...

Page 3: ...eated oven 11 Do not use appliance for other than its intended use as described in this manual 12 Do not use metal scouring pads to clean the appliance 13 This appliance is not intended for use by per...

Page 4: ...on Do not use abrasive cleaners or pads Remove the protective film on the control panel Operating Instructions You can use the automatic bread maker to bake according to your taste Choose from 12 baki...

Page 5: ...d your additional ingredients this will not disrupt the bread making process Listed below in the program description are the times that the bread maker will notify you of this option Program 1 Basic F...

Page 6: ...bread is ready by pressing the Time Please note the delay time should include the baking time of program That is at the completion of delay time there is hot bread that can be served At first the prog...

Page 7: ...g baking in the window The appliance lid can be opened dur ing kneading but DO NOT open the lid during baking which can cause bread to collapse Ending a program When the baking process has been comple...

Page 8: ...r sponge Make sure that the inside area is fully dry For easy cleaning the appliance lid can be removed from the housing Open the lid part way to align right post on lid with slot on housing extension...

Page 9: ...come 1 tbsp of sugar 4 Bring all the ingredients to room temperature unless your recipe specifies otherwise 5 Put the ingredients into the bread machine in the correct order liquids fats butter or oil...

Page 10: ...our 2 tbsp powdered milk 2 3 cup water 3 tsp active dry or 2 tsp rapid rise yeast Remove pan and insert mixing paddle Measure ingredients and place in pan in the order listed Press Menu button Select...

Page 11: ...ted Press Menu button Select Program 4 Press Crust Color button to the desired crust color Press the Start Stop button or select the delayed start button Perfect Pesto Bread 1 5 pound loaf Ingredients...

Page 12: ...bsp dry milk 1 4 tsp garlic powder 2 tsp dried basil 1 4 cup cornmeal 3 cups white bread flour 2 tsp active dry or 1 1 2 tsp rapid rise yeast Remove pan and insert mixing paddle Measure ingredients an...

Page 13: ...round the edges to form a small rim Spread with sauce cheese and your favorite toppings Makes two 12 inch pizzas Bake in oven at 375 for 15 20 minutes or until done Bread Bowl Ingredients 1 1 8 cup wa...

Page 14: ...g 2 1 2 tbsp finely chopped fresh garlic 3 4 tsp oregano 2 tbsp Parmesan cheese Divide dough into two pieces roll each piece into a 10 circle Place dough on greased pan or cookie sheet and allow to ri...

Page 15: ...the water beaten eggs vegetable oil applesauce and vanilla extract In another bowl mix your flour baking powder and cocoa Mix both wet and dry together well for 4 minutes on medium speed and pour int...

Page 16: ...or copy of original bill of sale when returning product for warranty service Please call Customer Satisfaction at 1 800 288 4545 to obtain a Return Authorization before shipping For service in warran...

Page 17: ......

Page 18: ...10 Ne pas placer sur ou pr s d une source de gaz chaud d un br leur lectrique ou dans un four chaud 11 Ne pas utiliser cet appareil que pour l usage pr vu tel que d crit dans ce manuel 12 Ne pas util...

Page 19: ...ouvez utiliser la machine pain automatique pour cuire selon votre go t Choisissez parmi 12 programmes de cuisson pour faire de la confiture un g teau ou p trir la p te nouilles cran cristaux liquides...

Page 20: ...appareil est en fonctionnement Pour les programmes 1 6 il ya une option disponible qui vous avertit lorsque le moment optimal est d ajouter des noix ou des fruits de la recette si vous le souhaitez U...

Page 21: ...pareil l cran LCD s teint et l appareil va cesser de fonctionner Si le courant est r tabli dans les 10 minutes de la panne l appareil se met en marche et compl ter le programme Si la panne dure plus d...

Page 22: ...ou le liquide pour obtenir les meilleurs r sultats 6 Placez le moule pain dans l appareil et tournez droite pour verrouiller 7 Fermez le couvercle de l appareil 8 Branchez le cordon d alimentation dan...

Page 23: ...nt rieur du moule pain est trop lev Vous devez arr ter le programme et d branchez le cordon d alimentation imm diatement Ensuite ouvrez le couvercle et laisser la machine refroidir compl tement avant...

Page 24: ...onctionnel de l appareil Avant le nettoyage retirez les moules pain et des palettes de malaxage hors de la zone de cuisson Essuyez l ext rieur de casseroles thebread avec un chiffon humide Ne jamais i...

Page 25: ...de la facture originale lors du retour d un produit aux fins de r paration en vertu de la garantie Appelez le service de satisfaction du client au 1 800 288 4545 pour obtenir une autorisation de retou...

Page 26: ...liente el ctrico o a gas o dentro de un horno caliente 11 No utilice el aparato para usos distintos del previsto tal como se describe en este manual 12 No utilice estropajos met licos para limpiar el...

Page 27: ...el panel de control Manual de instrucciones Puede utilizar la panificadora autom tica para hornear de acuerdo a su gusto Elija entre 12 programas de cocci n para hacer mermelada tarta o para amasar la...

Page 28: ...Una serie de 10 pitidos se producir en este momento usted puede agregar sus ingredientes adicionales esto no interrumpir el proceso de toma pan A continuaci n en la descripci n del programa son los m...

Page 29: ...desconectar el aparato limpiar el contenido de la bandeja de pan y empezar desde el principio Esto no se aplica sin embargo al cancelar o detener el proceso de cocci n pulsando el bot n Start Stop dur...

Page 30: ...esultados 6 Coloque el recipiente para pan en el aparato y gire a la derecha para bloquear 7 Cierre la tapa del aparato 8 Conecte el cable de alimentaci n a la toma de corriente nominal de 120V Una se...

Page 31: ...necte el enchufe de la toma de pared cada vez y deje que el aparato se enfr e Proteja el aparato contra salpicaduras de agua y la humedad ya que podr a dar lugar a un riesgo de descarga el ctrica Teng...

Page 32: ...l comprobante de compra o una copia del contrato de compra cuando devuelva el producto para el servicio bajo la garant a Llame al servicio de Satisfacci n del Cliente al 1 800 288 4545 para obtener un...

Page 33: ......

Page 34: ...Part No 67273 2013 The Metal Ware Corporation All Rights reserved including the right of reproduction in whole or part 1 800 288 4545...

Reviews: