Nescafe Dolce Gusto BEVERAGE CENTER GENIO 2 User Manual Download Page 19

19

 

 

 

 

 

  

1 .  MEDIDA S PREVENTIVA S IMPORTANTES 

 

 

Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben respetarse las indicaciones básicas de seguridad, incluyendo 
las siguientes:

 

1.

 

Lea todas las instrucciones y siga las 

indicaciones de seguridad. Cualquier 

tipo de uso indebido del aparato 

puede ocasionar potencialmente 

lesiones.

 

2.

 

No toque las superficies calientes. 

Utilice las manijas o los tiradores. 

La superficie del elemento de calen- 

tamiento está sujeto a calor residual 

después del uso y las carcasas de 

plástico pueden notarse calientes al

 

tacto varios minutos después del uso.

 

3.

 

Para proteger contra el fuego, las 

descargas eléctricas y las lesiones 

físicas, no sumerja el cable, los 

enchufes o el aparato dentro de agua 

u otro líquido. Evite que se derrame 

sobre el enchufe. No toque nunca el 

cable con las manos mojadas. No 

llene en exceso el depósito de agua.

 

4.

 

Conecte el aparato exclusivamente 

a tomas de corriente con puesta a 

tierra. La tensión eléctrica debe ser 

de 120 V.

 

5.

 

No deje que el cable sobresalga por el 

borde de la mesa o mostrador, ni que 

toque superficies calientes o bordes 

afilados. No deje que el cable cuelgue 

(riesgo de accidente).

 

6.

 

No utilice ningún aparato con un 

cable o enchufe dañado o si se 

constatan funcionamientos anómalos 

del aparato o que presenta cualquier 

tipo de daño. Desenchufe el cable 

inmediatamente. Lleve el aparato al 

centro de servicio autorizado más

 

cercano aprobado por la línea de 

atención NESCAF

E

́

® Dolce Gusto® 

para su examen, reparación o ajuste.

 

7.

 

No coloque el aparato sobre quema- 

dores de gas o eléctricos ni cerca de 

ellos, ni tampoco en un horno calien- 

te, en radiadores o sobre la placa de 

la cocina. Colóquelo siempre sobre 

una superficie estable y plana. La 

superficie debe ser resistente al calor 

y los fluidos, como el agua, el café, el 

descalcificador u otros similares.

 

8.

 

Para desconectarlo, apague el control 

y luego retire el enchufe de la toma 

de corriente de pared. No lo desen- 

chufe jalando el cable.

 

9.

 

Desenchúfelo de la toma de corrien- 

te cuando no se utilice y antes de

 

la limpieza. Deje que el aparato se 

enfríe antes de poner o quitar piezas 

y antes de limpiarlo. No lo limpie 

nunca en mojado ni sumerja el 

aparato en ningún líquido. No limpie 

nunca el aparato bajo el chorro del 

agua. No utilice nunca detergentes 

para limpiar el aparato.

 

10.

 

No desmonte el aparato ni ponga 

nada dentro de sus aberturas.

 

11.

 

El uso de accesorios no recomen- 

dados por el fabricante del aparato 

puede ser causa de fuego, cortocir- 

cuitos o lesiones físicas.

 

12.

 

Toda operación, limpieza y mante- 

nimiento diferentes al uso normal 

deben ser realizados por los centros 

de servicio postventa aprobados por

 

la línea de atención de NESCAF

E

́

® 

Dolce Gusto®.

 

El mantenimiento debe ser llevado 

a cabo únicamente por un centro de 

servicio autorizado.

 

13.

 

En caso de uso intensivo sin permitir 

suficiente tiempo de enfriamiento, el 

aparato dejará de funcionar tem- 

poralmente y el indicador luminoso 

parpadeará en rojo. De este modo se 

protege el aparato frente al sobre- 

calentamiento. Apague el aparato 

durante 20 minutos y deje que se 

enfríe. Si los volúmenes de bebidas 

están programados para 10 u 12 oz, 

deje que la máquina se enfríe duran- 

te 1½ minuto antes de preparar la 

siguiente bebida y evitar así el riesgo 

de sobrecalentamiento.

 

14.

 

Es necesario estrechar la vigilancia 

cuando se utilice el aparato cerca de 

niños. Mantenga el aparato / el cable 

eléctrico / el soporte de la cápsula 

fuera del alcance de los niños. Los 

niños no deben usar el aparato.

 

15.

 

Este aparato puede ser utilizado por 

niños a partir de 8 años y por perso- 

nas con capacidades físicas, senso- 

riales o mentales limitadas o insufi- 

ciente experiencia y conocimientos, 

siempre que sean supervisados o 

estén instruidos en relación al uso 

seguro del aparato y entiendan los 

riesgos que entraña. La limpieza y el 

mantenimiento por parte del usuario 

no deben ser realizados por niños a 

menos que tengan más de 8 años y 

estén supervisados por un adulto.

 

ES 

 

Summary of Contents for BEVERAGE CENTER GENIO 2

Page 1: ...GENIO 2 USER MANUAL MANUAL DE USUARIO Visit us at https www nestleprofessional us dolce gusto...

Page 2: ...NS FOR SAFE USE 7 5 FIRST USE 8 6 PREPARING A BEVERAGE 9 6 1 ONE CAPSULE E G LUNGO 9 6 2 TWO CAPSULES E G CAPPUCCINO 10 7 CLEANING 12 8 DESCALING AT LEAST EVERY 3 4 MONTHS 13 9 TROUBLESHOOTING 15 9 1...

Page 3: ...gwater Neverusedeter gentsto cleanthe appliance 10 Do not dismantle appliance and do notputanythingintoopenings 11 The use of accessory attachments not recommendedbytheappliance man ufacturermayresult...

Page 4: ...Dolce Gusto is known for Each capsule is designed to preparea perfectcup andcannotbe reused 27 Thecapsuleshouldberemovedfrom themachine after extraction SHORT CORD INSTRUCTIONS 28 a Ashortpower supply...

Page 5: ...display 8 Locking handle 9 Rinsing tool 10 Capsule holder 11 Cleaning needle 12 Injector 13 Drip grid 14 Drip tray 15 Capsule bin ECONOMY MODE after 5 min of non usage TECHNICAL DATA USA 120 V 60 Hz m...

Page 6: ...6 EN 3 BEVERAG E EXAMPLES Adjustdriptray Select volume Choose hot or cold ESPRESSO CAPPUCCINO CHOCOCINO 1 2 fl oz 1 7 fl oz 6 8 fl oz 1 4 fl oz 8 2 fl oz 3 4 fl oz 3 7 fl oz 7 1 fl oz...

Page 7: ...h machine with wet hands Neveruse a wetsponge Onlyuse a soft damp cloth to clean the top ofthe machine Do not touch used capsule after beverage preparation Hot surface risk of burns Never touch inject...

Page 8: ...onds Afterwards power buttonlightssteadygreen Machineisready to use Setbardisplaytomaximumlevelwithselec tionlever Push selection leverto the COLD position Machine starts rinsing Lights on bar display...

Page 9: ...Youcanselectyourdesiredcupsizeup to12FLOZ Waitaround1 5minifyouwantto prepare a second 10 or 12 FL OZ cup Pushselectionlevertothe HOT or COLD position as recommended on capsule packs Beverage preparat...

Page 10: ...lectionlevertothe HOT or COLD positionasrecommendedoncapsulepacks Beveragepreparationstarts Wait until thelever movestothe STOP position Extractionstops Extraction can be stopped manually by moving th...

Page 11: ...erfinishingpreparationthepowerbutton blinksredforabout5seconds Duringthat time do not open locking handle After extraction is finished remove cup from drip tray Open locking handle Pull out capsule ho...

Page 12: ...kinghandle Placeanempty largecontainerunderneaththecoffeeoutlet Wait until the lever moves to the STOP position Extractionstops Emptyandclean container Warning Hot water Handle with care Switch on mac...

Page 13: ...into machine per product instructions Open locking handle Put rinsing tool into capsule holder Insert capsule holder into machine Close locking handle Place an empty large container underneath the co...

Page 14: ...Wait untilthelevermovestothe STOP position Extraction stops Pushselectionlevertothe COLD position Waituntilthelevermovestothe STOP position Extractionstops Attheendoftherinsingcycle powerbutton light...

Page 15: ...Rinsethemachine Followinstructionsin5 FIRSTUSE onpage8 Cleanwithwashing up liquid and fresh drinking water both sides of capsule holder Rinse drip tray with fresh drink ing water and clean it with a c...

Page 16: ...hotline For hotline numbers see last page Beverage is splashingout of coffee outlet Pushselectionlevertothe STOP position Pull out capsule holder Put used capsule in capsule bin Insertanewcapsuleinca...

Page 17: ...usto hotline Forhotlinenumbersseelastpage Water accumulates underneath or around machine Clear water leaks around capsule holder during beverage preparation Unplugpowerplug Call the NESCAF Dolce Gusto...

Page 18: ...ARA UNUSO SEGURO 23 5 PRIMERA PUESTAEN FUNCIONAMIENTO 24 6 PREPARACI N DE UNA BEBIDA 25 6 1 UNA C PSULA P EJ LUNGO 25 6 2 DOS C PSULAS P EJ CAPPUCCINO 26 7 LIMPIEZA 28 8 DESCALCIFICAR AL MENOS CADA 3...

Page 19: ...eelcontrol yluegoretireelenchufedelatoma decorrientedepared Nolodesen chufe jalando el cable 9 Desench felodela tomadecorrien tecuandonoseutiliceyantesde lalimpieza Dejequeelaparatose enfr eantes depo...

Page 20: ...pasos o desfibrilador 26 Lerecomendamosqueutiliceexclusi vamente c psulas NESCAFE Dolce Gusto dise adas y comprobadas para la m quina NESCAFE Dolce Gusto Han sido dise adas para interactuar conjunta m...

Page 21: ...bloqueo 9 Herramienta de enjuague 10 Soporte de lac psula 11 Aguja de limpieza 12 Inyector 13 Rejilla de goteo 14 Bandeja de goteo 15 Dep sito de c psulas MODO ECON MICO despu s de 5 minutos sin usar...

Page 22: ...3 EJEMPLO S D E BEBIDAS Ajuste la bandeja de goteo Seleccione volumen Seleccione fr o o caliente ESPRESSO CAPPUCCINO CHOCOCINO 1 2 fl oz 1 7 fl oz 6 8 fl oz 1 4 fl oz 8 2 fl oz 3 4 fl oz 3 7 fl oz 7 1...

Page 23: ...on las manos H MEDAS No use nunca una esponja mojada Use solo un trapo suave y H MEDO para limpiar la parte superior de la m quina Notoquelac psulausadadespu sde la preparaci n de bebida Superficie ca...

Page 24: ...de encendido se ilumina permanentemente en verde La m quina est lista para utilizarse Ajuste el display de barras al nivel m ximo conlapalancadeselecci n Empujelapalan ca de selecci n a la posici n FR...

Page 25: ...ropio gusto Puede seleccionar su tama o de taza deseado hasta 12 FL oz Espere alrededor de 1 5 min si desea preparar una segunda taza de 10 12 FL oz Mueva la palanca de selecci n a la posici n CALIENT...

Page 26: ...osici n CALIENTE o FR A comoserecomiendaenlos paquetes de las c psulas Se inicia la preparaci n de bebida Espere hasta que la palanca se desplacealaposici n ALTO Laextracci n se detiene La extracci n...

Page 27: ...bot n de encendido parpadea en rojodurante unos 5segundos No abra la manija de bloqueo durante este intervalo Una vez que la extracci n haya finalizado retire la taza de la bandeja de goteo Abralamani...

Page 28: ...e bloqueo Coloque unrecipientegrandevac odebajodelasalida de caf Esperehastaquelapalancasedesplaceala posici n ALTO La extracci n se detiene Va c e y limpie el recipiente Advertencia agua caliente Pro...

Page 29: ...m quina SEG N las instrucciones del producto Abra la manija de bloqueo Ponga la herramientadeenjuaguedentrodelsoporte de la c psula Inserte el porta c psulas en la m quina Cierre la manija de bloqueo...

Page 30: ...O Laextracci n se detiene Empujelapalanca deselecci nalaposici n FR A Espere hasta que la palanca se desplace a laposici n ALTO La extracci n se detiene Al final del ciclo de enjuague el bot n de ence...

Page 31: ...NAMIENTO enlap gina24 Limpieconl quidodetergente yaguapotablefrescaambosladosdelsopor te delac psula Enjuague la bandejadees curridoconaguapotablefrescayl mpielacon un cepillo limpio adecuado para ali...

Page 32: ...ra consultar los N MEROS de la l nea de atenci n vea la Ltima p gina Labebidasalpicaenlasalidadecaf Muevalapalancadeselecci nalaposici n ALTO Extraiga el soporte de la c psula Pongalac psulausadaeneld...

Page 33: ...de atenci n vea la Ltima p gina Se acumula agua debajo oalrededor de la m quina Limpie la fuga de agua alrededor del soporte de la c psula durante la prepa raci n de la bebida Desenchufeel enchufede...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Visit us at https www nestleprofessional us dolce gusto HOTLINES US 1 855 396 5146 CA 18888099267 MX 01800 365 2348 UM G2 USA 2018 10...

Reviews: