background image

12 

 

WARNING

 

         Designed and manufactured with safety  in mind, the  ALAPAMAYO II, 
with it’s performances, gives access to a huge range of flying. As with all 
aircraft, this equipment demands of its pilot, maturity, ability to analyse flying 
conditions, competence, good maintenance and care of the equipment. 
Therefore,  this  manual  cannot  replace  an  appropriate  education  of    tandem 
paragliding and the indispensable familiarisation to this model that you can ask 
from your seller. 
We  recommend to carry a tandem rescue parachute. 
   

DESIGN 

 

The  ALPAMAYO has been developped being aware of  tandem 

pilotsmain concerns: lasting ease of inflation qualities, docility for thermal flight, 
stability and easy landing. 
 

MAINTENANCE 

         Check or have checked by your retailer, using an anemometer, the 
speed of your wing flying hands high. A result of 1,9 mph less than the lower 
end of the announced performance bracket requires a thorough inspection. 
If necessary, wash your wing with cold water and soap.  
Do not stock your wing in humid or dirty conditions. In case of long storage, do 
not fold the wind too tight. 
To keep as long as possible the ease of inflation qualities, avoid folding mylar 
reinforcements at the ribs nose.  
Every paraglider is prone to aging and must therefore be inspected regularly 
(about every 100 hours of flying time and at least once a year). Before 
reselling, a control will discharge your responsibility towards your buyer. We 
strongly recommend getting this control from our workshop or from an 
approved retailer. 
We urge you to be extremely alert to all defects, damage or rupture discovered 
to the suspension lines or the sail and to repair the damage as soon as 
possible. 
In every pre-flight check pay attention to the tightening of the maillons rapids/
carabiners, especially which link the lines to the risers and the risers to the 
harness. 
If you return the wing to our work shop, please send the complete wing (risers 
and original bag, without harness) accompanied by the present manual. So we 
can fill in the interventions carried out by us.  
Please attach also a note giving your name and adress, the reason for 
returning the wing and the areas to be repaired (by marking the area with  
coloured tape). As a matter of fact, an important part of the repair time is  
wasted by having to search for the damage. Please return the wing folded like  
an accordion. 
 

 
 

Summary of Contents for ALPAMAYO 38

Page 1: ...1 ALPAMAYO N de S rie S rial Number 1...

Page 2: ...nce ce manuel ne saurait se substituer une formation ad quate la pratique du parapente Bi Place et la n cessaire mise en main que vous tes en droit d attendre de la part de votre vendeur L emport d un...

Page 3: ...GONFLAGE ET DECOLLAGE La disposition en ventail est la plus adapt e elle permet un remplissage homog ne de la voilure en commen ant par le centre Il est indispensable de s assurer que chaque nappe du...

Page 4: ...e l utilisateur est attir e sur le risque que constitue la pratique des 360 engag s avec les grandes oreilles Cette pratique peut augmenter consid rablement la charge sur les suspentes avant du centre...

Page 5: ...des L apparition de ce ph nom ne est un signe de vieillissement et implique un contr le en atelier imm diat En cas de phase parachutale proximit du sol pr f rer un atterrissage bras hauts dans cette c...

Page 6: ...structeur SELLETTES L ALPAMAYO a t test quip avec des sellettes munies d un syst me d amortissement en roulis ABS SUPAIR ELEVATEURS L ALPAMAYO est livr avec des l vateurs 3 branches A B et C munis d a...

Page 7: ...roulis et les spirales engag es sont doser un peu plus pr cis ment une action trop instantann e pouvant conduire remise plat par perte de vitesse le d collage par vent faible se trouve facilit contr...

Page 8: ...8 SUSPENTAGE voir pages suivantes...

Page 9: ...7 267 250 254 255 228 228 228 283 292 301 307 311 322 331 339 355 285 285 285 242 40 A A A B B B B C C C C Dyneema 7850 100 S up era ra m 7 85 0 130 Superaram 1 8 mm Superaram 2 3 mm Superficie 38m Al...

Page 10: ...309 287 284 287 267 271 272 245 245 245 304 314 324 330 335 346 356 365 382 307 307 307 260 30 A A A B B B B C C C C D Y N EE MA 78 5 0 100 Dyneema 7850 130 Superaram 1 8mm Superaram 2 3 mm Superficie...

Page 11: ...as the logbook of your paraglider It is your duty to check that your retailer has tested your paraglider in flight and that the results of this test have been entered on the test forms We ask you to...

Page 12: ...o tight To keep as long as possible the ease of inflation qualities avoid folding mylar reinforcements at the ribs nose Every paraglider is prone to aging and must therefore be inspected regularly abo...

Page 13: ...piral a sink rate of 8 9 m s 25 30 ftls is attained This ma noevre can disorientate the pilot loss of reference point and strong accele ration One should learn this technique progressively In particul...

Page 14: ...e turn the adjustment is easily managed using the outside control In thermal flight the turns are corrected mainly from the harness tipping weight to the outside to flatten the turn and improve sink r...

Page 15: ...re which causes a turn if nothing is done it could degenerate into auto rotation To correct for this the pilot should transfer his weight to the inflated side and brake on the outside of the turn Once...

Page 16: ...rsal straps adjusted to produce a vertical upper body without being uncomfortable The shoulder straps are adjusted from take off RISERS TRIMS see pages 7 8 The ALPAMAYO is delivered with a 3 branches...

Page 17: ...et d r and l Oreilles big ears observations Date essai test date Pilote pilot Distributeur distributor ESSAI EN VOL conserver FLIGHT TEST copy to keep vitesse bras hauts d saffich vitesse B H affich M...

Page 18: ...of manufacture Nom et adresse propri taire Owner s name and adress Exemplaire valant bon de garantie retourner This copy to be returned to validate the guarantee nervures Z A point Sud 65260 Soulom PR...

Page 19: ...19 Date nbre de vols dur e estim e Number of flights Estimated flying time Intervention Intervention cachet du r parateur stamp of repairer CARNET D ENTRETIEN AFTER SALE SERVICES...

Page 20: ...m 13 8 13 Allongement aspect ratio 4 7 4 7 Corde maximale root cord m 3 84 3 57 Poids total en vol all up weight kg 130 210 110 180 Poids pilote passag optimal optimal loading kg 180 150 Performances...

Reviews: