background image

Contenuto imballo / Box contents 

Effettuare il cablaggio usando un sistema che 
garantisca almeno il grado IP della lamapda/ Make 
the wiring using a system that guarantees at least 
the IP grade of the lamp

Installazione / Installation 

La morsettiera di alimentazione non è inclusa/the 
terminal block not included

L=2mt (sez. 2x0,5mm

2

)

Black

L

N

Red

110-240V*

50~60Hz

O

UT

PU

T

12V-DC

IN

PU

T

Connectors

(not included)

MRIGALIMIP68

-Mediamente la temperatura colore potrebbe variare a 
causa dei processi di produzione
-On average CCT colour temperature, this value can vary 
due to the manufacturing processes.

L'installazione deve essere fatta da personale qualifica-
to./Installation should be carried out by a suitable 
qualified installer.

1

Striscia LED - 

LED strip

62,5mm=0,6w

(1 mt=9,6W)

TAGLIO / CUTTING

When cutting to size, ensure that the cut is made in one steady motion at 90 ° angle to the strip. This will provide a clean surface for the 
end cap to slide onto and secure to.
Once the cut has been made, place a small amount of adhesive in the end  cap and slide the endcap onto the flex, ensuring a complete 
seal to maintain its IP rating. Follow the instructions of the adhesive to provide enough time for the adhesive to dry and hold the endcap 
to the flex.

Per il taglio a misura, assicurarsi che venga eseguito a 90° rispetto alla striscia e 
che la superficie di taglio sia liscia, per evitare problemi con l’inserimento del tappo 
di chiusura.
Una volta effettuato il taglio, aggiungere una piccola quantità di colla siliconica nel 
cappuccio terminale e far scorrere il cappuccio sulla striscia, assicurardo una 
siglillatura che ne garantisca il suo grado IP. Seguire le istruzioni dell'adesivo per 
fornire tempo sufficiente allo stesso di asciugare.

Tagliare solo dove indicato/ Cut only where indicated

-I moduli Led ed i componenti non devono essere stressati 
meccanicamente
  LED module itself and all its components must not be 
mechanically stressed

- Collegare l'apparecchio all'alimentatore e poi connettere 
l'alimentatore  al 220V.
 - Connect the fitting to the feeder and then connect the 
feeder at 220V.

Summary of Contents for RIGA TRANSPARENT

Page 1: ...RIGA TRANSPARENT g 3 Outdoor linear CODE MRIG09_ _035_ RE 01 03 22 Istruzioni per il montaggio Mounting Instructions ...

Page 2: ...ide onto and secure to Once the cut has been made place a small amount of adhesive in the end cap and slide the endcap onto the flex ensuring a complete seal to maintain its IP rating Follow the instructions of the adhesive to provide enough time for the adhesive to dry and hold the endcap to the flex Per il taglio a misura assicurarsi che venga eseguito a 90 rispetto alla striscia e che la superfici...

Page 3: ... connection paralell connection Driver 24V 50 60 Hz 110V 240V Riga TRANSPARENT Verificare la tensione di ingresso supportata dagli alimentatori Verify the input tension supported from drivers Togliere tensione prima di eseguire operazioni di manutenzione Disconnect main voltage before maintenace operation Temperature troppo elevate di funzionamento e stoccaggio potrebbero ridurre il ciclo di vita o...

Page 4: ...ilicon glue ACCESSORI ACCESSORIES 30 40 cm Montare le staffe Fix the brackets Clips included Alimentatori LED Drivers SELV Controlli compatibili Compatible controls DMX 0 1 10V SYSTEM IN24VDC DRIVER 24V Alimentatori LED Drivers non inclusi not included Caratteristiche Specifications 3 ...

Page 5: ...prodot to in ambienti con presenza di cloro salsedine o altri agenti aggressivi La temperature di colore CCT delle sorgenti LED può differire dal valore nominale diichiarato in un range di 5 NEMO si riserva di apportare qualsiasi modifica tecnica o formale senza preavviso soprattutto per quanto concerne le sorgen ti LED Queste istruzioni devono essere conservate con cura per ogni ulteriore consulta...

Reviews: