background image

11

Montageanleitung:

Wichtige Hinweise

Zusätzliche Hinweise bei Gas-Koch-
geräten:

Bei der Montage von Gaskochstellen

sind die national einschlägigen gesetzlichen
Bestimmungen (z. B. in Deutschland: 
Technische Regeln Gasinstallation TRGI) zu
beachten.

Es müssen die jeweils gültigen Einbau-

vorschriften und die Einbauhinweise der
Gas-Gerätehersteller beachtet werden.

Die Dunstabzugshaube darf nur an

einer Seite neben einem Hochschrank oder
einer hohen Wand eingebaut werden.
Abstand mind. 50 mm.

Mindestabstand bei Gas-Kochstellen

zwischen Oberkante Topfträger und 
Unterkante der Dunstabzugs-
haube:     

650 mm,

Abb. 1.

Altgeräte sind kein wertloser Abfall.

Durch umweltgerechte Entsorgung können
wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen 
werden.
Bevor Sie das Altgerät entsorgen, machen
Sie es unbrauchbar.

Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu

Ihnen durch die Verpackung geschützt. Alle
eingesetzten Materialien sind umweltver-
träglich und wieder verwertbar. Bitte helfen
Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht.

Über aktuelle Entsorgungswege informieren
Sie sich bitte bei Ihrem Fachhändler oder
bei Ihrer Gemeindeverwaltung.

Die Dunstabzugshaube ist nur für

Abluftbetrieb verwendbar.

Die Dunstabzugshaube immer über der

Mitte der Kochstellen anbringen.

Mindestabstand zwischen Elektro-

kochstellen und Unterkante der Dunstab-
zugshaube:                     

550 mm,

Abb. 1.

Über einer Feuerstätte für feste 

Brennstoffe, von der eine Brandgefahr
(z. B. Funkenflug) ausgehen kann, ist die
Montage der Dunstabzugshaube nur dann
zulässig, wenn die Feuerstätte eine

geschlossene nicht abnehmbare
Abdeckung

hat und die länderspezifischen

Vorschriften eingehalten werden. 
Diese Einschränkung gilt nicht für Gas-
Herde und Gas-Mulden.

Je kleiner der Abstand zwischen 

Dunstabzugshaube und Kochstellen desto
größer ist die Möglichkeit, dass sich durch
aufsteigenden Wasserdampf unten an der
Dunstabzugshaube Tropfen bilden können.

Summary of Contents for D 99W5N0

Page 1: ...t es el de Gebrauchs und Montageanleitung en Operating and installation instructions fr Notice de montage et d utilisation nl Gebruiks en montageaanwijzing it Istruzioni per l uso e l installatore es...

Page 2: ...2 de Seite 03 15 en page 16 28 fr page 29 41 nl pagina 42 54 it pagina 55 67 es p gina 68 80 el 81 93 Abb 1 GAS GAZ KAASU GASS Abb 1 ELEKTRO ELECTR ELETT EL...

Page 3: ...ser Betrieb ist m glich wenn der Unterdruck im Aufstellraum der Feuerst tte von 4 Pa 0 04 mbar nicht berschritten wird Betriebsarten Dies kann erreicht werden wenn durch nicht verschlie bare ffnungen...

Page 4: ...digung der Dunstabzugshaube Beim Betrieb der Dunstabzugshaube ber einem Gas Kochfeld muss bei gleich zeitigem Betreiben von drei oder mehr Gas Kochstellen die Haube in der Maximalstufe betrieben werde...

Page 5: ...e Anzeige erlischt nach kurzer Zeit Intensivstufe Durch die Intensivstufe wird die h chste Leistung erreicht Sie wird kurzzeitig ben tigt Dr cken Sie die Taste so oft bis die Anzeige leuchtet Wird die...

Page 6: ...usseren Filter unten bis er sich von den Magneten l st 2 H ngen Sie den Filter in senkrechter Lage oben aus 4 Dr cken Sie die Raste am inneren Filter und klappen Sie den Filter ab Ausbauen der Fettfi...

Page 7: ...inneren Filter hinten ein und klappen Sie den Filter hoch Ausbauen der Fettfilter 3 H ngen Sie den usseren Filter in senkrechter Lage oben ein 4 Dr cken Sie den Filter nach hinten bis ihn die Magneten...

Page 8: ...ekunden ein Signal und die Anzeige leuchtet Sp testens dann sollten die Fettfilter gereinigt werden Reinigen der Metall Fettfilter Bei normalem Betrieb t glich 1 bis 2 Stunden m ssen die Metall Fettfi...

Page 9: ...on bleibt erhalten Hinweis Alkohol Spiritus nicht auf Kunststofffl chen anwenden es k nnten matte Stellen entstehen Vorsicht K che ausreichend bel ften keine offene Flamme Die Bedientasten nur mit mil...

Page 10: ...ckzuf hren sind bernimmt der Hersteller der Dunstabzugshauben keine Gew hrleistung 1 Schalten Sie die Dunstabzugshaube aus und machen Sie durch Ziehen des Netz steckers oder Ausschalten der Sicherung...

Page 11: ...Verpackung gesch tzt Alle eingesetzten Materialien sind umweltver tr glich und wieder verwertbar Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht ber aktuelle Entsorgungswege infor...

Page 12: ...den wenn durch nicht verschlie bare ffnungen z B in T ren Fenstern und in Verbindung mit Zuluft Abluftmauerkasten oder durch andere techn Ma nahmen wie gegenseitige Verriegelung o die Verbrennungsluft...

Page 13: ...der Kaminverblendung anbringen Die Schutzkontaktsteckdose sollte ber einen eigenen Stromkreis angeschlos sen sein Ist die Schutzkontaktsteckdose nach der Montage der Dunstabzugshaube nicht mehr zug n...

Page 14: ...indestabstand Kochstelle Dunstabzugshaube von 550 mm bei Elektro Kochstellen bzw 650 mm bei Gas Kochstellen achten Der untere Rand der Schablone entspricht dem unteren Rand der Dunstabzugshaube 04 3 L...

Page 15: ...hutz ber die Kante der unteren Kaminverblen dung legen 12 Die komplette Kaminverblendung schr g einsetzen und nach hinten schwenken 13 Die obere Kaminverblendung vorsichtig nach oben ausziehen und mit...

Page 16: ...is possible provided that the underpressure in the room where the burner is installed does not exceed 4 Pa 0 04 mbar Operating modes This can be achieved if the combustion air is able to flow through...

Page 17: ...situated over a gas hob operate the hood at maximum setting if three or more gas hotplates are operated simultaneously Safety instructions Do not flamb food directly under the extractor hood Risk of...

Page 18: ...off The displayed goes out shortly afterwards Intensive setting Maximum power is obtained at the intensive setting It is only required for short intervals Keep pressing the button until a appears in t...

Page 19: ...the bottom of the most outer filter until it comes away from the magnets 2 Unhook the filter in a vertical position from the top 4 Press the notch on the inner filter and fold the filter down Ausbaue...

Page 20: ...filter 1 Insert the inner filter at the back and fold the filter upwards Ausbauen der Fettfilter 3 Hook in the outer filter in a vertical position 4 Press the filter to the back until the magnets take...

Page 21: ...n acoustic signal is sounded for 6 seconds after the fan has switched off and an appears in the display The grease filters should be cleaned straight away Filters and maintenance When cleaning the fil...

Page 22: ...iciency Note Do not use alcohol spirit on plastic surfaces as dull marks may appear Caution Ensure that the kitchen is ade quately ventilated Avoid naked flames Clean the operating buttons with a mild...

Page 23: ...e the extractor hood after the filter frame has been detached The manufacturer of the extractor hoods accepts no liability for complaints which can be attributed to the design and layout of the pipewo...

Page 24: ...old appliance render it unusable You received your new appliance in a protective shipping carton All packaging materials are environmentally friendly and recyclable Please contribute to a better envir...

Page 25: ...ar This can be achieved if combustion air can flow through non lockable openings e g in doors windows and via the air intake exhaust air wall box or by other technical measures such as reciprocal inte...

Page 26: ...nstalled in the household circuit A suitable separator is a switch that has a contact gap of more than 3 mm and interrupts all poles Such devices include circuit breakers and contactors If the connect...

Page 27: ...f the hood at the centre of the location where the hood is going to be mounted 03 Use the template to mark the points on the wall where the screws will be moun ted In order to make it easier to hook t...

Page 28: ...ing the wall over the top edge of the lower section 12 Insert the whole chimney cover panel inclined and press back 13 Carefully pull the upper flue duct upwards and screw the sides to the fixing brac...

Page 29: ...le foyer de chauffage est implant ne d passe pas 4 Pascals 0 04 mbars Mode d emploi Modes de fonctionnement On y parvient en pr sence d ouvertures non obturables m nag es par ex dans les por tes fen...

Page 30: ...oit marcher au dessus d une table de cuisson au gaz faites simultan ment marcher la hotte la puissance d aspiration maximale si vous avez allum trois foyers ou plus Consignes de s curit Ne flambez auc...

Page 31: ...ue n cessaire ce que le ventilateur s teigne La mention s teint au bout d un temps bref Enclenchement du ventilateur hausse de sa vitesse Ventilation intensive Au niveau intensif le ventilateur d velo...

Page 32: ...ext rieur jusqu ce qu il se d colle des aimants 2 Une fois le filtre la verticale d crochez le de sa fixation du haut 4 Appuyez sur le cran situ contre le filtre int rieur puis basculez ce filtre vers...

Page 33: ...filtre int rieur puis basculez le vers le haut Ausbauen der Fettfilter 3 Pr sentez le filtre ext rieur la verticale et accrochez le par sa partie sup rieure 4 Poussez ce filtre vers l arri re jusqu ce...

Page 34: ...teur et la lettre est allum e Vous devrez nettoyer les filtres graisse au plus tard ce stade de saturation Si vous les nettoyez la main mettez les filtres tremper pendant plusieurs heures dans de l ea...

Page 35: ...timal de la hotte Remarque ne nettoyez pas les surfaces en plastique avec de l alcool br ler car des taches mates pourraient appara tre Prudence ventilez suffisamment la cuisine n utilisez jamais de f...

Page 36: ...Si des r clamations r sultent de la conception et de la pose de la conduite le fabricant de la hotte aspirante d cline toute garantie 1 Avant tout nettoyage et entretien mettez d abord la hotte hors t...

Page 37: ...il a t conditionn dans un emballage qui le prot ge efficacement Tous les mat riaux d emballage utilis s sont compatibles avec l environnement et recyclables Aidez nous liminer l emballage en respectan...

Page 38: ...On y parvient en pr sence d ouvertures non obturables m nag es par ex dans les portes fen tres et en association avec des ventouses t lescopiques d admission vacuation de l air travers la ma onnerie...

Page 39: ...ller cette prise autant que possible directement derri re le capotage de la hotte La prise contacts de terre doit tre raccord e son propre circuit Si apr s le montage de la hotte aspirante la prise co...

Page 40: ...les foyers et la hotte aspirante 550 mm pour les foyers lectriques et 650 mm pour les foyers au gaz Le bord inf rieur du gabarit repr sente le bord inf rieur de la hotte aspirante Bandeau en verre 04...

Page 41: ...r les ar tes de l l ment inf rieur 12 Mettez le capot de chemin e complet en place en biais puis basculez le vers l arri re 13 Extrayez prudemment par le haut le capot de chemin e sup rieur puis au mo...

Page 42: ...sruimte van de stookinstallatie niet wordt overschreden Gebruiksaanwijzing Gebruiksmogelijkheden Dit kan men bereiken wanneer er door niet afsluitbare openingen bijv in deuren ramen en d m v luchtaanv...

Page 43: ...rvlakken van de behuizing en gevaar van beschadiging van de afzuigkap Bij gebruik van de afzuigkap boven een gaskookplaat waarvan gelijktijdig drie of meer gaskookzones worden gebruikt moet de afzuigk...

Page 44: ...itgeschakeld De indicatie gaat na korte tijd uit Intensieve stand Met de intensieve stand wordt het hoogste vermogen bereikt Dit is voor korte tijd nodig Druk op de toets een aantal keren in totdat de...

Page 45: ...n aan het buitenste filter tot het losraakt van de magneten 2 Maak het filter in verticale stand bovenaan los 4 Druk op de blokkering aan het binnenste filter en klap het filter omlaag Ausbauen der Fe...

Page 46: ...filter aan de achterkant in en klap het filter omhoog Ausbauen der Fettfilter 3 Maak het buitenste filter in verticale stand bovenaan vast 4 Duw het filter naar achteren tot het door de magneten wordt...

Page 47: ...klinkt na het uitschakelen van de ventilator gedurende 6 seconden een signaal en brandt de aanduiding Uiterlijk dan moeten de vetfilters worden gereinigd Als de filters met de hand worden gereinigd mo...

Page 48: ...optimale werking in stand Let op alcohol spiritus niet gebruiken op kunststof oppervlakken er kunnen doffe plekken ontstaan Voorzichtig keuken voldoende ventileren geen open vuur gebruiken De bedienin...

Page 49: ...van de afzuigkap is niet aansprakelijk voor reclamaties die terug te leiden zijn op de planning en uitvoering van de buisleiding 1 Schakel de wasemafzuigkap uit en maak het apparaat stroomloos door de...

Page 50: ...eschermd door de verpakking Alle gebruikte materialen zijn milieu vriendelijk en kunnen opnieuw worden gebruikt Lever uw bijdrage door de verpakking milieubewust af te voeren Informeer bij uw vakhande...

Page 51: ...stallatie niet wordt overschreden Dit kan men bereiken wanneer er door niet afsluitbare openingen bijv in deuren ramen en d m v luchtaanvoer luchtafvoersleuven in de muur of door andere technische maa...

Page 52: ...geaarde stopcontact moet indien mogelijk vlak achter de schoorsteenaf scherming worden aangebracht Het geaarde stopcontact moet via een eigen stroomkring zijn aangesloten Indien het geaarde stopcontac...

Page 53: ...afzuigkap en kookzones van elektrisch fornuis en van 650 mm tussen wasemafzuigkap en branders van gasfornuis De onderste rand van het sjabloon duidt de onderste rand van de wasemafzuigkap aan glassche...

Page 54: ...erste schoorsteenaf scherming te leggen 12 Zet het complete schoorsteenafscherm stuk schuin in en draai het naar achteren 13 Het bovenste schoorsteenafscherm stuk voorzichtig bovenwaarts uittrekken en...

Page 55: ...locale d installazione del focolare non viene superata la depressione di 4 Pa 0 04 mbar Istruzioni d uso Modi di funzionamento possibile conseguire ci quando l aria per la combustione pu continuare a...

Page 56: ...volucro o pericolo di danni alla cappa aspirante Nell uso della cappa aspirante sopra un piano di cottura a gas in caso d utilizzazione contemporanea di tre o pi fornelli a gas la cappa aspirante deve...

Page 57: ...tasto finch il ventilatore si spegne Poco dopo l indicazione scompare Grado forte con il grado forte si raggiunge la massima potenza Questa necessaria per breve tempo Premere il tasto pi volte finch n...

Page 58: ...sotto il filtro esterno finch non si stacca dalle calamite 2 Sganciare il filtro in alto in posizione verticale 4 Premere l arresto del filtro interno e abbassare il filtro Ausbauen der Fettfilter 3 S...

Page 59: ...dietro il filtro interno sollevarlo ed arrestarlo Ausbauen der Fettfilter 3 Appendere il filtro esterno in posizione verticale 4 Spingere il filtro verso dietro finch le calamite non lo trattengono 2...

Page 60: ...saturi dopo avere spento il ventilatore per 6 secondi viene emesso un segnale acustico e nel display compare l indicazione Non attendere oltre per lavare i filtri per grassi Per il lavaggio a mano fa...

Page 61: ...to ottimale Avvertenza non usare alcool spirito sulle superfici di plastica Si potrebbero formare zone opache Attenzione Arieggiare sufficientemente la cucina non usare fiamme libere Pulire i tasti di...

Page 62: ...e Il produttore delle cappe aspiranti non concede garanzia per reclami che sono da attribuire alla progettazione ed all esecuzione del percorso dei tubi 1 Spegnere la cappa aspirante e togliere corren...

Page 63: ...rasporto fino a Voi Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con l ambiente e riciclabili Siete pregati di collaborare smaltendo l imballaggio in modo ecologicamente corretto Informatevi sulle at...

Page 64: ...0 04 mbar possibile conseguire ci quando l aria per la combustione pu continuare ad affluire attraverso aperture non chiudibili per es in di porte finestre ed in combinazione con cassette murali per l...

Page 65: ...se possibile direttamente dietro al rivestimento del camino La presa con contatto di terra deve essere collegata tramite un proprio circuito Se la presa con contatto di terra dopo il montaggio della c...

Page 66: ...o di cottura e cappa aspirante di 550 mm per i fornelli elettrici e di 650 mm per i fornelli a gas Il margine inferiore della dima corrisponde al bordo inferiore della cappa aspirante schermo di vetro...

Page 67: ...del rivestimento inferiore del camino 12 Inserire obliquo il rivestimento completo del camino e ruotarlo verso dietro 13 Estrarre con precauzione il rivestimento superiore del camino verso l alto ed...

Page 68: ...cciones de uso Modalidades de funcionamiento Para ello es necesario que existan aperturas no bloqueables por las que el aire de combusti n pueda renovarse y ventilarse sin dificultad por ejemplo por p...

Page 69: ...y que ajustar sta a su m xima potencia en caso de trabajar simult neamente con tres o m s zonas de cocci n quemadores Advertencias de seguridad No preparar alimentos o platos flameados directamente de...

Page 70: ...el ventilador Ventilador Marcha tras desconexi n Escal n intensivo Seleccionando el escal n de funciona miento intensivo el ventilador desarrolla su m xima potencia Este escal n se suele usar s lo dur...

Page 71: ...xterior hasta que se desprenda de los imanes que lo sujetan 2 Desenganchar el filtro por arrriba manteni ndolo en posici n vertical 4 Oprimir el pulsador de enclavamiento del filtro interior y abatir...

Page 72: ...erior del cuerpo de la campana y rebatirlo Ausbauen der Fettfilter 3 Enganchar el filtro exterior por arriba manteni ndolo en posici n vertical 4 Presionar el filtro hacia atr s contra el cuerpo de la...

Page 73: ...os una se al de aviso ac stica ilumin ndose en la pantalla de visualizaci n de la campana la letra En tal caso deber limpiarse el filtro de la grasa acumulada En caso de limpiar los filtros met licos...

Page 74: ...limpiar las superficies y elementos de pl stico con alcohol de quemar dado que podr an producirse zonas o puntos de color mate Atenci n Procurar una buena ventilaci n de la cocina No trabajar con llam...

Page 75: ...extractora Las reclamaciones atribuibles o relacionadas con la planificaci n y ejecuci n de la instalaci n de las tuber as de la campana extractora no est n cubiertas por el servicio de garant a del...

Page 76: ...es de las zonas de cocci n quemadores de una placa de cocci n o cocina de gas 650 mm Fig 1 Los aparatos el ctricos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar Por ello deber n entreg...

Page 77: ...rse y ventilarse sin dificultad por ejemplo por puertas ventanas o cajas murales para la alimentaci n o evacua ci n del aire o tambi n pueden tomarse otras otras medidas como por ejemplo instalando ce...

Page 78: ...ncontrarse o montarse directamente detr s del revestimiento decorativo de la campana La toma caja de corriente con puesta a tierra deber acoplarse a trav s de un circuito de corriente propio En caso d...

Page 79: ...Entre la placa de cocci n y el borde inferior de la campana extractora debe observarse la siguiente distancia m nima de seguridad 550 mm por encima de las placas de cocci n el ctricas 650 mm por enci...

Page 80: ...ntaje el borde del elemento inferior del revestimiento 12 Montar el revestimiento completo de la chimenea en posici n oblicua y volcarlo hacia atr s 13 Desplazar cuidadosamente el revestimiento superi...

Page 81: ...81 D 4 Pa 0 04 mbar...

Page 82: ...82 T E 2002 96 waste electrical and electronic equipment WEEE 15 A...

Page 83: ...83 Off 0 3 0 10 10 a a 3 3...

Page 84: ...84 1 2 4 Ausbauen der Fettfilter 3...

Page 85: ...85 1 Ausbauen der Fettfilter 3 4 2...

Page 86: ...86 6 0 1 2 1...

Page 87: ...87 461731...

Page 88: ...88 1 1 2 3 12 Volt 20 Watt G4 4 5 FD...

Page 89: ...89 TRGI 50 mm 650 mm 1 U 550 mm 1 U...

Page 90: ...90 120 150 120 150 D D 4 Pa 0 04 mbar...

Page 91: ...91 kg 27 0 150 mm 120 mm 120 mm 113 cm2 150 mm 177 cm2 150 mm 120 mm 3 mm LS 1 30 m...

Page 92: ...92 1 2 3 550 mm 650 mm 4 3 2 8 mm 5 24 300 mind 550 Elektro mind 650 Gas 233 471 112 6...

Page 93: ...15 07 13 2 14 1 2 3 08 09 10 11 12 93...

Page 94: ...94 Notizen...

Page 95: ...95 Notes...

Page 96: ...n Sie erreichen uns 0 12 min DTAG Postfach 83 0101 Quellenstra e 2 Per Telefon D 81701 M nchen A 1100 Wien F r sterreich Fax 49 0 89 45 90 35 32 Fax 43 0 1 6 05 75 5 12 60 Tel 08 10 70 04 00 Internet...

Reviews: