Nedo Messfix-S Operating Instructions Manual Download Page 10

I

NSTRUZIONI PER 

USO

 IT 

 

Instruzioni per I´uso

 mEssfix-S

 

  

10 

Sondaggio 

 
 
 
 
 

 

 

Battuta finale 

4  Livella circolare 

(per misurazioni verticali) 

Viti di arresto 

5  Livella 

(per misurazioni orizzontali) 

indicazione valori di  
misura 

 

 

 
Nel caso dello strumento Nedo mEssfix-S si tratta di un prodotto altamente pregiato. Sono da 
osservare nell´ uso i seguenti punti: 
 

1. 

Lo strumento va trattato con cura, come tutti gli strumenti di 

    misura. 

 

2. 

Gli elementi telescopici vanno introdotti uno nell´altro in uno stato pulito. In caso 
d´insudiciamento pulire accuratamente prima di introdurli. 

 

3. 

Prima di muovere un elemento telescopico allentare la rispettiva vite d´arresto. 

 

4. 

Un´estrazione ed introduzione lenta degli elementi telescopici porlungherà la durata 
dello strumento. 

 

5. 

Lo strumento non è idoneo per la misurazione in liquidi. Non    oliare gli elementi tele-
scopici. 

 

6. 

Gli elementi telescopici sono conducenti. Evitare il contatto con linee elettriche. 

 

7. 

Controllare periodicamente il sicuro funzionamento e la misurazione precisa dello 
strumento. Un semplice metodo di controllo è rappresentato dal confronto con un me-
tro pieghevole. Nello stato ad elementi inseriti si dovrebbe avere l´indicazione di     
valori entro i seguenti campi di misura: 

 

mEssfix–S 5m: 

102,9 cm – 103,5 cm 

mEssfix–S 6m: 

119,6 cm – 120,2 cm 

mEssfix–S 8m: 

152,9 cm – 153,5 cm 

mEssfix–S 5m con braccio: 

144,9 cm – 145,5 cm 

Laser-mEssfix–S 5m: 

136,5 cm – 137,1 cm 

Asta portaprisma mEssfix-S 5m: 

152,5 cm – 153,1 cm 

 

www.rusgeocom.ru

Summary of Contents for Messfix-S

Page 1: ...nstructions FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Instruzioni per I uso ES Manual de instrucciones mEssfix S NEDO GmbH Co KG Hochgerichtstra e 39 43 D 72280 Dornstetten Tel 49 7443 2401 0 Fax 49 7...

Page 2: ...raube zu l sen 4 Langsames Ausziehen und Einschieben der Teleskopelemente erh ht die Lebens dauer des Me ger tes 5 Das Ger t eignet sich nicht zum Messen in Fl ssigkeiten Die Teleskopelemente d rfen n...

Page 3: ...mEssfix S mit Spezialadapter 1530 5310 687111 bis Mitte Prisma Prismen mEssfix S 10 Garantie Wir gew hren auf alle unsere Me ger te eine Garantie von 12 Monaten ab Verkaufsda tum Ein Garantieanspruch...

Page 4: ...ing the extending sections slowly will prolong the service life of the in strument 5 The instrument is not suitable for use in water or any other type of liquid The extending sections must not be oile...

Page 5: ...special adapter 1530 5310 687111 to centre of prism Prismen mEssfix S 10 Guarantee We offer a guarantee for all our measuring instruments for a period of 12 month from the date of purchase Guarantee c...

Page 6: ...opique 4 Manoeuverer lentement les l ments t lescopiques augmente la dur e de vie de l appareil de mesure 5 L appareil ne convient pas des mesures dans des milieux liquides Les l ments t lesopiques ne...

Page 7: ...sp cial 1530 5310 687111 jusqu au centre du prisme Canne porte prisme mEssfix S 10 Garantie Tous nos intrumts de mesure sont garantis 12 mois partir de la date de vente La ga rantie ne s applique qu e...

Page 8: ...betreffende blokkeerschoef te worden losgedraaid 4 Langzaam uittrekken en weer inschuiven van de telescoopelementen verhoogt de levensduur van de meetstok 5 Het gereedschap is niet geschikt voor het m...

Page 9: ...or speciale adapter 1530 5310 687111 tot midden prisma Prisma stok mEssfix S 10 Garantie Wij geven op al onze meetgereedschappen een garantie van 12 maanden vanaf datum verkoop De aanpraak op garanie...

Page 10: ...vite d arresto 4 Un estrazione ed introduzione lenta degli elementi telescopici porlungher la durata dello strumento 5 Lo strumento non idoneo per la misurazione in liquidi Non oliare gli elementi te...

Page 11: ...87111 fino al centro prisma Asta portaprisma mEssfix S 10 Garanzia Per tutti gli strumenti di misura di ns fabbricazione concediamo un periodo di garanzia di 12 mesi dalla data d acquisto Il diritto a...

Page 12: ...tender y encajar los elementos telesc picos lentamente para prolongar la vida til del aparato medidor 5 El aparato no est previsto para la medici n de liquidos Abstenderse de lubbricar los elementos t...

Page 13: ...r universall 1370 5150 687515 hasta maraci n Laser mEssfix S para adaptador especicial 1530 5310 687111 hasta centro de prismas Jalon portaprisma mEssfix S 10 Garant a Para todos nuestros aparatos med...

Page 14: ...www rusgeocom ru...

Page 15: ...www rusgeocom ru...

Page 16: ...www rusgeocom ru...

Reviews: