background image

43

Declarație de conformitate

Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul WIFIZBT10CWT 
de la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu 
toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute 
cu succes. Aceasta include, dar nu se limitează la directiva RED 2014/53/UE.

Declarația de conformitate completă (și fișa tehnică de securitate, dacă este 
cazul) pot fi găsite și descărcate prin intermediul:

nedis.ro/wifizbt10cwt#support

Summary of Contents for WIFIZBT10CWT

Page 1: ...Zigbee Bluetooth Gateway to integrate with Nedis SmartLife application WIFIZBT10CWT ned is wifizbt10cwt ...

Page 2: ... avvio 13 hGuía de inicio rápido 15 iGuia de iniciação rápida 18 eSnabbstartsguide 20 gPika aloitusopas 22 fHurtigguide 25 2Vejledning til hurtig start 27 kGyors beüzemelési útmutató 29 nPrzewodnik Szybki start 31 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 34 1Rýchly návod 36 lRychlý návod 38 yGhid rapid de inițiere 41 ...

Page 3: ...0 250 VAC Zigbee transmission protocol IEEE802 15 4 Wi Fi transmission protocol 802 11bgn Frequency range 2400 2484 MHz Transmission distance Up to 35 m Maximum transmit power 18 dBm Antenna gain 2 5 dBi Operating temperature 10 C 50 C Operating humidity 95 RH OS support Android iOS 2 3 1 A ...

Page 4: ...G Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product Keep the packaging and this document for future reference Only use the product as described in this document Do not use the product if a part is damaged or defective Replace a damaged or defective product immediately Do not drop the product and avoid bumping This product may only be ...

Page 5: ...dress and tap Continue 4 Enter the received verification code 5 Create a password and tap Done 6 Tap Add Home to create a SmartLife Home 7 Set your location choose the rooms you want to connect with and tap Done Connecting to the app 1 Tap in the Nedis SmartLife app 2 Select the product type you want to add from the list 3 Plug the product into a power outlet The status indicator LED A2 blinks gre...

Page 6: ...timmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist dazu gedacht mehrere Produkte per kabelloser Zigbee oder Bluetooth Verbindung mit der Nedis SmartLife App zu verbinden Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz g...

Page 7: ...antierbare medizinische Geräte und andere medizinische Geräte wie Herzschrittmacher Cochlea Implantate und Hörgeräte stören Wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller Ihres medizinischen Geräts Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten an denen die Verwendung von drahtlosen Geräten aufgrund möglicher Interferenzen mit anderen elektronischen Geräten verboten ist da dies zu Sicherhei...

Page 8: ... im Handbuch des Sensors Versuchen Sie nicht das Produkt selbst zu reparieren Wenn das Produkt nicht korrekt funktioniert tauschen Sie es durch ein neues Produkt aus Konformitätserklärung Wir Nedis B V erklären als Hersteller dass das Produkt WIFIZBT10CWT unserer Marke Nedis produziert in China nach allen geltenden CE Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich besta...

Page 9: ...ue par un technicien qualifié afin de réduire les risques d électrocution Ne pas exposer le produit à l eau ou à l humidité Débranchez le produit de la source d alimentation et tout autre équipement en cas de problème Débranchez le produit de la source d alimentation avant tout entretien et lors du remplacement de pièces Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas av...

Page 10: ...ppuyez et maintenez le bouton de fonction A3 pendant 5 secondes pour passer manuellement au mode appairage 4 Appuyez sur Étape suivante dans l application 5 Entrez les données du réseau Wi Fi et appuyez sur Confirmer 6 Saisissez un nom pour le produit et appuyez sur Done Terminé Le produit est maintenant prêt à être utilisé 4Pour plus d informations sur la façon de connecter et d utiliser les diff...

Page 11: ...volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is Vervang een beschadigd of defect product onmiddellijk Laat het product niet vallen en voorkom stoten Dit product mag voor onderhoud...

Page 12: ...atiecode in 5 Maak een wachtwoord aan en tik op Done 6 Tik op Add Home om een SmartLife huis aan te maken 7 Stel je locatie in kies de ruimtes waar je mee wilt verbinden en tik op Done Verbinding maken met de app 1 Tik op in de Nedis SmartLife app 2 Selecteer uit de lijst het apparaat type dat u wilt toevoegen 3 Sluit het product aan op een stopcontact Het status LED lampje A2 gaat groen knipperen...

Page 13: ...eso per collegare più prodotti all app Nedis SmartLife tramite una connessione wireless Zigbee o Bluetooth Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza la garanzia e il corretto funzionamento Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali Parti principali immagine A 1 Tassello 2 Spia LED di stato 3 Pulsante F...

Page 14: ...ultare il produttore della propria apparecchiatura medica per maggiori informazioni Non utilizzare il prodotto in aree in cui l utilizzo di dispositivi wireless è vietato a causa delle potenziali interferenze con altri dispositivi elettronici che potrebbero mettere in pericolo la sicurezza Installazione dell app SmartLife di Nedis 1 Scaricare l app Nedis Smartlife per Android o iOS sul telefono tr...

Page 15: ...a è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo Questo include senza esclusione alcuna la normativa RED 2014 53 UE La Dichiarazione di conformità completa e le schede di sicurezza se applicabili sono disponibili e possono essere scaricate da nedis it wifizbt10cwt support hGuía de inicio rápido Puerta de enlace Zi...

Page 16: ...s equipos si surgen problemas Desconecte el producto de la fuente de alimentación antes de hacer una revisión y al sustituir piezas Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto Conecte el producto solamente con la tensión correspondiente a las marcas en el mismo Algunos productos inalámbricos pueden interferir con dispositivos sanitarios implantables y otros equ...

Page 17: ...troduzca los datos de la red WiFi y toque Confirmar 6 Escriba un nombre para el producto y toque en Hecho El producto está listo para su uso 4Para obtener más información sobre cómo conectar y utilizar los diferentes sensores con el producto consulte el manual del sensor No intente reparar el producto Si el producto no funciona correctamente sustitúyalo por uno nuevo Declaración de conformidad Nos...

Page 18: ...ique se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto Guarde a embalagem e este documento para referência futura Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa Substitua imediatamente um produto danificado ou defeituoso Não deixe cair o produto e evite impacto...

Page 19: ... o código de verificação recebido 5 Crie uma palavra passe e prima Done 6 Toque em Add Home para criar uma Casa SmartLife 7 Defina a sua localização escolha as divisões com que pretende estabelecer ligação e prima Done Ligação à aplicação 1 Toque em na aplicação Nedis SmartLife 2 Selecione o tipo de dispositivo que pretende adicionar na lista 3 Ligue o produto a uma tomada elétrica O LED indicador...

Page 20: ... information se den utökade manualen online ned is wifizbt10cwt Avsedd användning Denna produkt är avsedd för att ansluta flera produkter till Nedis SmartLife appen via en trådlös Zigbee eller Bluetooth anslutning Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet garanti och korrekt funktion Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus Produkten är inte avsedd för yrkesmässig...

Page 21: ...ter Rådgör med tillverkaren av din medicinska utrustning angående ytterligare information Använd inte produkten på platser där användning av trådlösa enheter är förbjuden till följd av potentiell störning i andra elektroniska enheter vilket kan förorsaka säkerhetsrisker Installera appen Nedis SmartLife 1 Ladda ner appen Nedis Smartlife för Android eller iOS till din telefon via Google Play eller A...

Page 22: ...har testats i enlighet med alla relevanta CE standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt resultat Detta inkluderar men är inte begränsat till radioutrustningsdirektivet 2014 53 EU Den fullständiga försäkran om överensstämmelse och säkerhetsdatabladet om tillämpligt kan läsas och laddas ned från nedis se wifizbt10cwt support gPika aloitusopas Zigbee ja Bluetooth yhdyskäyt...

Page 23: ...alähteestä ennen huoltoa ja osien vaihtamista Lapsia tulee valvoa että he eivät pääse leikkimään tuotteella Tuotteen saa kytkeä ainoastaan tuotteessa olevaa merkintää vastaavaan jännitteeseen Jotkin langattomat tuotteet voivat vaikuttaa implantoitaviin lääkinnällisiin laitteisiin ja muihin lääketieteellisiin laitteisiin kuten sydämentahdistimiin sisäkorvaistutteisiin ja kuulolaitteisiin Kysy lisät...

Page 24: ...oita tuotteelle nimi ja napauta Valmis Tuote on nyt käyttövalmis 4Tarkemmat tiedot erilaisten anturien tai tunnistimien kytkemisestä tuotteeseen ja käytöstä sen kanssa saat anturin tai tunnistimen käyttöoppaasta Älä yritä korjata tuotetta Jos tuote ei toimi oikein vaihda se uuteen tuotteeseen Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nedis B V ilmoittaa valmistajana että tuote WIFIZBT10CWT tuotemerkistämme Ned...

Page 25: ...t instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet Ta vare på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt Bytt ut et skadet eller defekt produkt med det samme Ikke mist produktet og forhindre at det slås borti andre gjenstander Dette produktet skal k...

Page 26: ...nue 4 Skriv inn bekreftelseskoden du mottok 5 Lag et passord og trykk på Done 6 Trykk på Add Home for å opprette et SmartLife hjem 7 Angi posisjonen din velg rommene du vil koble sammen og trykk på Done Koble til appen 1 Trykk i Nedis SmartLife appen 2 Velg enhetstypen du vil legge til fra listen 3 Koble produktet til et strømuttak Statusindikatorlyset A2 blinker grønt for å indikere at paringsmod...

Page 27: ...fizbt10cwt Tilsigtet brug Dette produkt er beregne til at slutte flere produkter til Nedis SmartLife appen via en trådløs Zigbee eller Bluetooth forbindelse Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed garanti og korrekt funktion Produktet er kun beregnet til indendørs brug Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug Hoveddele billede A 1 Stik 2 Statusindikator LED...

Page 28: ...f trådløse enheder er forbudt på grund af potentiel interferens med andre elektroniske enheder hvilket kan forårsage sikkerhedsrisici Installation af Nedis SmartLife appen 1 Download Nedis Smartlife app en til Android eller iOS på din telefon via Google Play eller Apples App Store 2 Åbn Nedis SmartLife app en på din telefon 3 Opret en konto med din e mailadresse og tryk Continue 4 Indtast den modt...

Page 29: ...est er beståede Dette indebærer også direktiv 2014 53 EU radioudstyrsdirektivet Den komplette overensstemmelseserklæring og sikkerhedsdatabladet hvis gældende kan findes og downloades via nedis dk wifizbt10cwt support kGyors beüzemelési útmutató Zigbee Bluetooth átjáró WIFIZBT10CWT További információért lásd a bővített online kézikönyvet ned is wifizbt10cwt Tervezett felhasználás Ez a termék rende...

Page 30: ... a terméken szereplő jelzésnek megfelelő elektromos feszültséggel lehet táplálni Egyes vezeték nélküli termékek interferenciát okozhatnak a beültethető orvostechnikai eszközökben például szívritmus szabályozókban cochleáris implantátumokban és hallássegítő készülékekben További információért vegye fel a kapcsolatot az orvosi készüléke gyártójával Ne használja a terméket olyan helyeken ahol előford...

Page 31: ...lő kézikönyvében talál további információt Ne próbálja megjavítani a terméket Ha a termék nem működik megfelelően akkor cserélje ki egy új termékre Megfelelőségi nyilatkozat A gyártó Nedis B V nevében kijelentjük hogy a Nedis márkájú Kínában gyártott WIFIZBT10CWT terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk és a termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt Ez magában f...

Page 32: ...ia go Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanego serwisanta aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci Jeśli wystąpią problemy odłącz produkt od źródła zasilania i innych urządzeń Przed przystąpieniem do serwisowania i wymiany części odłączyć produkt od źródła zasilania Produkt nie jest zabawką należy chronić go pr...

Page 33: ...aj przycisk funkcyjny A3 przez 5 sekund aby ręcznie przejść w tryb parowania 4 Dotknij Next step Następny krok w aplikacji 5 Wprowadź dane sieci Wi Fi i naciśnij Potwierdź 6 Wpisz nazwę produktu i dotknij Gotowe Produkt jest gotowy do użycia 4Więcej informacji na temat podłączania i użytkowania różnych czujników z produktem można znaleźć w instrukcji obsługi czujnika Nie próbuj naprawiać produktu ...

Page 34: ...ιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν Κρατήστε τη συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή ελαττωματικό προϊόν Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε...

Page 35: ...Continue 4 Εισάγετε τον κωδικό επιβεβαίωσης που λάβατε 5 Δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης και πατήστε Done 6 Πατήστε Add Home για να δημιουργήσετε ένα SmartLife Home 7 Ρυθμίστε την τοποθεσία σας επιλέξτε τα δωμάτια που θέλετε να συνδέσετε και πατήστε Done Σύνδεση στην εφαρμογή 1 Πατήστε στην εφαρμογή Nedis SmartLife 2 Επιλέξτε τον τύπο της συσκευής που θέλετε να προσθέσετε από τη λίστα 3 Συνδέστ...

Page 36: ...σιμο προς λήψη στο nedis gr wifizbt10cwt support 1Rýchly návod Brána Zigbee a Bluetooth WIFIZBT10CWT Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online ned is wifizbt10cwt Určené použitie Tento výrobok je určený na pripojenie viacerých výrobkov k aplikácii Nedis SmartLife prostredníctvom bezdrôtového pripojenia Zigbee alebo Bluetooth Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť záruku a spr...

Page 37: ...ie pomôcky Ďalšie informácie získate od výrobcu zdravotníckeho zariadenia Výrobok nepoužívajte na miestach kde je používanie bezdrôtových zariadení zakázané kvôli potenciálnemu zasahovaniu do činnosti iných elektronických zariadení čo by mohlo predstavovať bezpečnostné riziko Inštalácia aplikácie Nedis SmartLife 1 Stiahnite si do svojho telefónu aplikáciu Nedis Smartlife pre systém Android alebo i...

Page 38: ...0CWT našej značky Nedis vyrobený v Číne bol preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli ukončené úspešne Medzi ne okrem iného patrí smernica RED 2014 53 EÚ Úplné znenie Vyhlásenia o zhode a prípadnú kartu bezpečnostných údajov môžete nájsť a stiahnuť na nedis sk wifizbt10cwt support lRychlý návod Brána Zigbee a Bluetooth WIFIZBT10CWT Více informací najdete v r...

Page 39: ...bou a výměnou součástí vždy odpojte výrobek od napájecího zdroje Dohlížejte na děti aby si s výrobkem nehrály Výrobek lze napájet pouze napětím které odpovídá údajům uvedeným na označení výrobku Některé bezdrátové výrobky mohou způsobovat rušení implantabilních zdravotnických zařízení a dalšího zdravotnického vybavení jako jsou například kardiostimulátory kochleární implantáty a naslouchátka Více ...

Page 40: ...jte údaje sítě Wi Fi a klepněte na Potvrdit 6 Napište název výrobku a klepněte na Hotovo Výrobek je nyní připraven k použití 4Více informací o připojení a použití více různých snímačů s výrobkem najdete v příručce k snímači Výrobek se nesnažte sami opravovat Pokud výrobek nepracuje správně nahraďte jej novým kusem Prohlášení o shodě Společnost Nedis B V coby výrobce prohlašuje že výrobek WIFIZBT10...

Page 41: ...gurați vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect Nu lăsați produsul să cadă și e...

Page 42: ...care pe care l ați primit 5 Creați o parolă și atingeți Done 6 Atingeți Add Home pentru a crea un domiciliu SmartLife 7 Introduceți locația alegeți camerele la care doriți să vă conectați și atingeți Done Conectarea la aplicație 1 Atingeți din aplicația Nedis SmartLife 2 Selectați tipul dispozitivului pe care doriți să îl adăugați din listă 3 Conectați încărcătorul la o priză electrică LED ul indi...

Page 43: ... a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes Aceasta include dar nu se limitează la directiva RED 2014 53 UE Declarația de conformitate completă și fișa tehnică de securitate dacă este cazul pot fi găsite și descărcate prin intermediul nedis ro wifizbt10cwt support ...

Page 44: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 22 ...

Reviews: