background image

67

Hlavní části (obrázek A)

LED ukazatel stavu

LED ukazatel připojení

Kapacitní dotykové ovládací prvky

Víčko

Zásuvka

Napájecí kabel

Bezpečnostní pokyny

 

-

VAROVÁNÍ

•  Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v této příručce.
•  Před použitím si pečlivě přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro případné 

budoucí použití.

•  Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. V případě, že výrobek vyžaduje servis, 

smí jej otevírat pouze autorizovaný technik.

•  Než k výrobku připojíte napájecí kabel, ujistěte se, že není zapojen do 

elektrické sítě.

•  Pokud dojde k problému, odpojte z výrobku napájecí kabel.
•  Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. 

Poškozené nebo vadné zařízení okamžitě vyměňte.

•  Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.

Instalace aplikace Nedis SmartLife

1.  Stáhněte si do telefonu aplikaci Nedis SmartLife pro Android nebo iOS (z 

obchodu Google Play nebo Apple App Store).

2.  Otevřete ve svém telefonu aplikace Nedis SmartLife.
3.  Vytvořte si účet pomocí svého telefonního čísla nebo e-mailové adresy a 

klepněte na Pokračovat.

4.  Zadejte přijatý ověřovací kód.
5.  Vytvořte heslo a klepněte na Hotovo.
6.  Klepnutím na Přidat domov vytvořte domov SmartLife Home.
7.  Nastavte místo, vyberte místnosti, které chcete připojit, a klepněte na 

Hotovo.

 

4

Klepnutím a podržením A

3

 na dobu 6 sekund resetujte propojenou 

zásuvku. A

2

 začne blikat.

Summary of Contents for WIFIPO20EWT

Page 1: ...ned is wifipo20ewt ned is wifipo20fwt Wi Fi Smart Socket for outdoor use IP55 WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT ...

Page 2: ... all avvio 21 hGuía de inicio rápido 25 iGuia de iniciação rápida 29 eSnabbstartsguide 33 gPika aloitusopas 38 fHurtigguide 42 2Vejledning til hurtig start 46 kGyors beüzemelési útmutató 50 nPrzewodnik Szybki start 54 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 58 1Rýchly návod 62 lRychlý návod 66 yGhid rapid de inițiere 70 ...

Page 3: ...2 4 5 3 1 6 4 1 2 4 5 3 A B ...

Page 4: ...ts image A 1 Status indicator LED 2 Connection indicator LED 3 Capacitive touch controls 4 Sealing cap 5 Power outlet 6 Power cable Safety instructions WARNING Only use the product as described in this manual Read the manual carefully before use Keep the manual for future reference Risk of electric shock The product should only be opened by an authorized technician when service is required Make su...

Page 5: ... corner 3 Under Add Manually select Smart Plug 4 Check if the indicator LED is blinking rapidly If so tap to confirm 5 If A2 does not blink rapidly press and hold A3 for 6 seconds and check again 6 Confirm the password of the Wi Fi network to which your phone is connected and tap Confirm The app will now search for the product 7 Rename the product after it has been found and added 8 If the device ...

Page 6: ... or off 4 Tap B3 to access the detailed settings of the product or group 5 Tap B4 to set an activity schedule 6 Tap B5 to rename a switch 4 4The product can be connected to Google Home or Amazon Alexa to enable speech control See the detailed settings B3 of the product or group for more information 4 4The product can be connected to IFTTT to enable external conditions to trigger the product See th...

Page 7: ... to all relevant CE standards and regulations and that all tests have been passed successfully This includes but is not limited to the RED 2014 53 EU regulation The complete Declaration of Conformity and the safety datasheet if applicable can be found and downloaded via webshop nedis com wifipo20fwt support webshop nedis com wifipo20ewt support For additional information regarding the compliance c...

Page 8: ...pazitive Touch Steuerung 4 Dichtungskappe 5 Steckdose 6 Stromkabel Sicherheitshinweise WARNUNG Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben Lesen Sie die Anleitung vor der Verwendung sorgfältig durch Heben Sie die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf Gefahr eines Stromschlags Das Produkt darf nur von einem geschulten Techniker geöffnet werden wenn Reparaturarbeiten...

Page 9: ...cken Sie A6 an einer Steckdose an 2 Tippen Sie in der Nedis SmartLife App auf in der oberen rechten Ecke 3 Tippen Sie unter Add Manually Manuell hinzufügen auf Smart Plug 4 Prüfen Sie ob die Anzeige LED schnell blinkt Falls ja tippen Sie zur Bestätigung 5 Falls A2 nicht schnell blinkt halten Sie A3 6 Sekunden lang gedrückt und kontrollieren Sie erneut 6 Bestätigen Sie das Passwort für das WLAN Net...

Page 10: ...d oder jede Gruppe 1 Tippen Sie auf die Kachel um die Steuerung des jeweiligen Produkts aufzurufen 2 Tippen Sie auf B1 um das Produkt ein oder auszuschalten 3 Tippen Sie auf B2 um ein angeschlossenes Gerät ein oder auszuschalten 4 Tippen Sie auf B3 um Zugriff auf die ausführlichen Einstellungen des Produkts oder der Gruppe zu erhalten 5 Tippen Sie auf B4 um einen Aktivitätszeitplan festzulegen 6 T...

Page 11: ... Arbeitstemperatur 30 C 60 C Gehäuseschutzklasse IP55 Konformitätserklärung Wir Nedis B V erklären als Hersteller dass das Produkt WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT unserer Marke Nedis produziert in China nach allen geltenden CE Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014 53 EU Die vollständige Konformitäts...

Page 12: ...s wifipo20fwt ned is wifipo20ewt Utilisation prévue Le produit est exclusivement destiné à l alimentation d appareils électroniques dotés d une fiche d alimentation de type C Euro type F Schuko ou type E France WIFIPO20EWT Le produit est destiné à être contrôlé exclusivement via l application Nedis SmartLife Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité la garantie et l...

Page 13: ...lation de l application Nedis SmartLife 1 Téléchargez l application Nedis SmartLife pour Android ou iOS sur votre téléphone via Google Play ou l App Store d Apple 2 Ouvrez l application Nedis SmartLife sur votre téléphone 3 Créez un compte avec votre numéro de téléphone mobile ou votre adresse e mail et appuyez sur Continue Continuer 4 Entrez le code de vérification reçu 5 Créez un mot de passe et...

Page 14: ... 2 Sous Add Manually Ajouter manuellement appuyez sur Smart Plug Prise intelligente 3 Appuyez sur Mode AP dans le coin supérieur droit 4 Vérifiez si A2 clignote lentement Le cas échéant appuyez pour confirmer 4 4Si A2 ne clignote pas lentement appuyez et maintenez A3 pendant 6 secondes et vérifiez à nouveau 5 Confirmez le mot de passe du réseau Wi Fi auquel votre téléphone est connecté et appuyez ...

Page 15: ...duit ou groupe pour plus d informations 4 4Le produit peut être connecté à l IFTTT pour permettre à des conditions externes de déclencher le produit Voir les paramètres détaillés B3 du produit ou groupe pour plus d informations 4 4Consultez notre page Web d assistance pour découvrir toutes les possibilités de la Prise Wi Fi intelligente Nedis Spécifications Produit Prise d extension Wi Fi intellig...

Page 16: ...ueur et que tous les tests ont été réussis Cela inclut sans toutefois s y limiter la directive RED 2014 53 UE La Déclaration de conformité complète et la fiche de sécurité le cas échéant peut être trouvée et téléchargée via webshop nedis fr wifipo20fwt support webshop nedis com wifipo20ewt support Pour plus d informations sur la conformité contactez le service client Site Web www nedis com E mail ...

Page 17: ...eid garantie en correcte werking Belangrijkste onderdelen afbeelding A 1 Statusindicatie LED 2 LED controlelampje voor verbinding 3 Capacitieve aanraakbediening 4 Afsluitdop 5 Stopcontact 6 Stroomkabel Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding Lees voor gebruik de handleiding aandachtig door Bewaar de handleiding voor toekomstig gebruik R...

Page 18: ...Tik op en houd A3 6 seconden lang ingedrukt om het gekoppelde stopcontact te resetten A2 begint te knipperen Voeg het apparaat toe aan de SmartLife app 1 Steek A6 in een stopcontact 2 Tik in de Nedis SmartLife app op in de rechterbovenhoek 3 Onder Add Manually Handmatig toevoegen kies Smart Plug Slimme stekker 4 Controleer of het LED controlelampje snel knippert Zo ja tik er dan op om te bevestige...

Page 19: ...startscherm van de app toont een bedieningstegel voor elk aangesloten product en of groep 1 Tik op de bedieningstegel om toegang te krijgen tot de bediening van het product 2 Tik op B1 om het product aan of uit te zetten 3 Tik op B2 om een aangesloten apparaat aan of uit te zetten 4 Tik op B3 om de gedetailleerde instellingen van het product of de groep te openen 5 Tik op B4 om een activiteitensch...

Page 20: ...PS Bedrijfstemperatuur 30 C 60 C Beschermingsklasse IP55 Verklaring van overeenstemming Wij Nedis B V verklaren als fabrikant dat het product WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT van ons merk Nedis geproduceerd in China is getest conform alle relevante CE normen en voorschriften en dat alle tests met succes zijn doorstaan Dit omvat maar is niet beperkt tot de richtlijn RED 2014 53 EU De volledige conformiteits...

Page 21: ...ifipo20fwt ned is wifipo20ewt Uso previsto Il prodotto è inteso esclusivamente per l alimentazione elettrica di dispositivi elettronici con spina di alimentazione di tipo C Euro tipo F Schuko o tipo E Francese WIFIPO20EWT Il prodotto è inteso per essere controllato esclusivamente tramite l app Nedis SmartLife Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza la garanz...

Page 22: ...fe 1 Scaricare l app Nedis SmartLife per Android o iOS sul telefono tramite Google Play o l Apple App Store 2 Aprire l app Nedis SmartLife sul telefono 3 Creare un account con il proprio numero di telefono cellulare o indirizzo e mail e toccare Continua 4 Immettere il codice di verifica ricevuto 5 Creare una password e toccare Fatto 6 Toccare Aggiungi Casa per creare una casa SmartLife 7 Impostare...

Page 23: ... all hotspot Wi Fi del prodotto SmartLife_XXXX e ritornare all app Ora il prodotto si collega alla rete Wi Fi selezionata 7 Dare un nuovo nome al prodotto una volta che è stato trovato e aggiunto 8 Se il dispositivo è collegato A2 si accende fissa Utilizzare immagine B Il prodotto può essere controllato da qualsiasi luogo utilizzando l app Nedis SmartLife La schermata home dell app mostra una case...

Page 24: ... 40 cm Erogazione di corrente 3680 W 220 240 V 16 A Tecnologia wireless Wi Fi Frequenza Wi Fi 2 4 GHz Intervallo di frequenza 2412 2484 MHz Potenza di trasmissione radio max 14 dBm Protocollo di rete IEEE802 11 b g n Tipi di crittografia WEP TKIP AES WPS Temperatura di lavoro 30 C 60 C Classe di protezione IP55 Dichiarazione di conformità Noi sottoscritti Nedis B V dichiariamo in quanto fabbricant...

Page 25: ...20EWT Para más información consulte el manual ampliado en línea ned is wifipo20fwt ned is wifipo20ewt Uso previsto por el fabricante El producto está destinado exclusivamente para suministrar corriente a dispositivos electrónicos con un enchufe de alimentación del tipo C Euro tipo F Schuko o tipo E francés WIFIPO20EWT El producto está diseñado para ser controlado exclusivamente a través de la apli...

Page 26: ...dis SmartLife para Android o iOS en su teléfono a través de Google Play o Apple App Store 2 Instale la aplicación Nedis SmartLife en su teléfono móvil 3 Cree una cuenta con su número de teléfono móvil o su dirección de correo electrónico y toque Continuar 4 Introduzca el código de verificación recibido 5 Cree una contraseña y toque Hecho 6 Toque Añadir hogar para crear un hogar SmartLife 7 Estable...

Page 27: ...eña de la red Wi Fi a la que esté conectado su teléfono y toque Confirm Confirmar 6 Conecte su teléfono al punto de acceso Wi Fi del producto SmartLife_XXXX y regrese a la aplicación El producto se conectará ahora a la red Wi Fi seleccionada 7 Cambie el nombre del producto una vez que haya sido encontrado y agregado 8 Si el dispositivo está conectado A2 se ilumina continuamente Uso imagen B El pro...

Page 28: ...web de asistencia para descubrir todas las posibilidades de la Nedis Toma de corriente inteligente Wi Fi Especificaciones Producto Toma de extensión inteligente Wi Fi Número de artículo WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT Dimensiones L x An x Al 120 x 120 x 43 mm Peso 335 g Longitud del cable 40 cm Salida de potencia 3680 W 220 240 V 16 A Tecnología inalámbrica Wi Fi Frecuencia Wi Fi 2 4 GHz Rango de frecuenc...

Page 29: ...po20ewt support Para más información sobre el cumplimiento póngase en contacto con el servicio de atención al cliente Página web www nedis com Correo electrónico service nedis com Teléfono 31 0 73 5991055 en horas de oficina Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Países Bajos iGuia de iniciação rápida Tomada de extensão inteligente Wi Fi WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT Para mais informações cons...

Page 30: ...to Desligue o produto do cabo de alimentação se ocorrer um problema Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa Substitua imediatamente um dispositivo danificado ou defeituoso Não deixe cair o produto e evite impactos Instalação da aplicação Nedis SmartLife 1 Faça o download da aplicação Nedis SmartLife para Android ou iOS no seu telefone através do Google Play ou da Apple ...

Page 31: ...Add Manually toque em Smart Plug 3 Toque em AP Mode Modo AP no canto superior direito 4 Verifique se A2 pisca lentamente Se sim toque para confirmar 4 4Se A2 não piscar lentamente prima e mantenha A3 durante 6 segundos e verifique novamente 5 Confirme a palavra passe da rede Wi Fi à qual está ligado o seu telefone e toque em Confirm Confirmar 6 Ligue o seu telefone ao hotspot Wi Fi do produto Smar...

Page 32: ...inições detalhadas B3 do produto ou grupo para obter mais informações 4 4Consulte a nossa página de assistência para descobrir todas as possibilidades do Nedis Tomada inteligente Wi Fi Especificações Produto Tomada de extensão inteligente Wi Fi Número de artigo WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT Dimensões c x l x a 120 x 120 x 43 mm Peso 335 g Comprimento do cabo 40 cm Saída de potência 3680 W 220 240 V 16 A...

Page 33: ...t Para informações adicionais relativas à conformidade contacte a assistência ao cliente Site www nedis com E mail service nedis com Telefone 31 0 73 5991055 durante as horas de expediente Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Países Baixos eSnabbstartsguide Smart Wi Fi grenuttag WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT För ytterligare information se den utökade manualen online ned is wifipo20fwt ned is...

Page 34: ...n i händelse av problem Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt Byt en omedelbart en skadad eller defekt enhet Tappa inte produkten och skydda den mot slag Installation av appen Nedis SmartLife 1 Ladda ner appen Nedis SmartLife för Android eller iOS till den telefon via Google Play eller Apple App Store 2 Öppna appen Nedis SmartLife på din telefon 3 Skapa ett konto med ditt mobiltel...

Page 35: ... enheten är ansluten 4 4Om ovanstående metod misslyckas kan produkten anslutas med användning av AP läge 1 I appen Nedis SmartLife vidrör i övre högra hörnet 2 Under Add Manually vidrör Smart Plug 3 Vidrör AP Mode AP läge i övre högra hörnet 4 Kontrollera att A2 blinkar sakta Om så är fallet vidrör för att bekräfta 4 4Om A2 inte blinkar sakta tryck in och håll A3 intryckt i 6 sekunder och kontroll...

Page 36: ...azon Alexa för att aktivera röststyrning Se de detaljerade inställningarna B3 för produkten eller gruppen angående ytterligare information 4 4Produkten kan anslutas till IFTTT för att möjliggöra externa villkor att aktivera produkten Se de detaljerade inställningarna B3 för produkten eller gruppen angående ytterligare information 4 4Besök vår supportwebbsida för att upptäcka alla möjligheter med N...

Page 37: ...förts med godkänt resultat Detta inkluderar men är inte begränsat till radioutrustningsdirektivet 2014 53 EU Den fullständiga försäkran om överensstämmelse och säkerhetsdatabladet om tillämpligt kan läsas och laddas ned från webshop nedis sv wifipo20fwt support webshop nedis com wifipo20ewt support För ytterligare information om överensstämmelse var god kontakta vår kundtjänst Webbplats www nedis ...

Page 38: ...eimmät osat kuva A 1 Tilan LED merkkivalo 2 Yhteyden LED merkkivalo 3 Kapasitiiviset kosketusohjaimet 4 Tiivistetulppa 5 Pistorasia 6 Sähköjohto Turvallisuusohjeet VAROITUS Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti Lue käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä Säilytä käyttöopas tulevaa tarvetta varten Sähköiskun vaara Vain valtuutettu sähköasentaja saa avata tuotteen sen vaatiessa huolto...

Page 39: ...ally Lisää manuaalisesti valitse Smart Plug Älypistoke 4 Tarkista vilkkuuko LED merkkivalo nopeasti Jos vilkkuu napauta vahvistaaksesi 5 Jos merkkivalo A2 ei vilku nopeasti paina painiketta A3 6 sekuntia ja tarkista uudelleen 6 Vahvista sen WiFi verkon salasana johon puhelimesi on yhdistetty ja napauta Confirm Vahvista Sovellus alkaa hakea tuotetta 7 Kun tuote on löydetty ja lisätty anna sille uus...

Page 40: ...keäksesi yhdistetyn laitteen päälle tai pois 4 Napauta B3 päästäksesi tuotteen tai ryhmän yksityiskohtaisiin asetuksiin 5 Napauta B4 asettaaksesi toiminta aikataulun 6 Napauta B5 nimetäksesi kytkimen uudelleen 4 4Tuote voidaan yhdistää Google Homeen tai Amazon Alexaan puheohjauksen mahdollistamiseksi Katso tarkemmat tiedot tuotteen tai ryhmän yksityiskohtaisista asetuksista B3 4 4Tuote voidaan yhd...

Page 41: ...n CE standardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit Tämä sisältää RED 2014 53 EU direktiivin siihen kuitenkaan rajoittumatta Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus ja käyttöturvallisuustiedote mikäli käytettävissä on saatavilla ja ladattavissa osoitteesta webshop nedis fi wifipo20fwt support webshop nedis com wifipo20ewt support Lisätietoa vaatimustenmukaisuudesta saat ...

Page 42: ...ddeler bilde A 1 Statusindikatorlys 2 Indikatorlys for tilkobling 3 Kapasitive berøringskontroller 4 Forseglingshette 5 Strømuttak 6 Strømkabel Sikkerhetsinstruksjoner ADVARSEL Produktet skal kun brukes som beskrevet i manualen Les håndboken nøye før bruk Behold håndboken for fremtidig referanse Fare for elektrisk støt Produktet skal bare åpnes av autoriserte teknikere når service er nødvendig Sør...

Page 43: ...lt velger du Smart Plug Smartkontakt 4 Sjekk om indikatorlyset blinker raskt Trykk på bekreft hvis den gjør det 5 Hvis A2 ikke blinker raskt må du trykke på og holde A3 inne i 6 sekunder og sjekke igjen 6 Bekreft passordet for Wi Fi nettverket telefonen din er tilkoblet og trykk på Confirm Bekreft Appen kommer nå til å søke etter produktet 7 Gi produktet nytt navn etter at den er funnet og lagt ti...

Page 44: ...t av eller på 4 Trykk på B3 for å åpne detaljerte innstillinger for produktet eller gruppen 5 Trykk på B4 for å stille inn en aktivitetsplan 6 Trykk på B5 for å gi nytt navn til en bryter 4 4Produktet kan kobles til Google Home eller Amazon Alexa for å aktivere talekontroll Se de detaljerte innstillingene B3 for produktet eller gruppen for mer informasjon 4 4Produktet kan kobles til IFTTT for å ak...

Page 45: ...t i samsvar med alle relevante CE standarder og reguleringer og at alle tester er bestått Dette inkluderer men er ikke begrenset til RED 2014 53 EU forordningen Den fullstendige samsvarserklæringen og sikkerhetsdataarket hvis det er aktuelt kan leses og lastes ned via webshop nedis nb wifipo20fwt support webshop nedis com wifipo20ewt support For ytterligere informasjon i forbindelse med samsvarser...

Page 46: ...funktion Hoveddele billede A 1 Statusindikator LED 2 Forbindelsesindikator LED 3 Kapacitive berøringsknapper 4 Forseglingshætte 5 Stikkontakt 6 Strømkabel Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual Læs vejledningen omhyggeligt inden brug Gem vejledningen til fremtidig reference Risiko for stød Produktet må kun åbnes af en autoriseret tekniker når det er nødv...

Page 47: ...e på øverst til højre 3 Under Add Manually Tilføj manuelt skal du vælge Smart Plug Smart stik 4 Kontrollér om indikator LED en blinker hurtigt Hvis dette er tilfældet skal du trykke for at bekræfte 5 Hvis A2 ikke blinker hurtigt skal du trykke og holde A3 i 6 sekunder og kontrollere igen 6 Bekræft adgangskoden til Wi Fi netværket som din telefon er forbundet til og tryk på Confirm Bekræft Appen sø...

Page 48: ...lfunktionerne til produktet 2 Tryk på B1 for at tænde eller slukke for produktet 3 Tryk på B2 for at tænde eller slukke for en tilsluttet enhed 4 Tryk på B3 for at få adgang til detaljerede indstillinger for produktet eller gruppen 5 Tryk på B4 for at indstille en aktivitetsplan 6 Tryk på B5 for at omdøbe en kontakt 4 4Produktet kan forbindes til Google Home eller Amazon Alexa for at aktivere stem...

Page 49: ...edis produceret i Kina er blevet testet i overensstemmelse med alle relevante CE standarder og regler og at alle test er beståede Dette indebærer også direktiv 2014 53 EU radioudstyrsdirektivet Den komplette overensstemmelseserklæring og sikkerhedsdatabladet hvis gældende kan findes og downloades via webshop nedis da wifipo20fwt support webshop nedis com wifipo20ewt support For yderligere informat...

Page 50: ...ek A kép 1 Állapotjelző LED 2 Csatlakozáskijelző LED 3 Kapacitív érintővezérlők 4 Zárósapka 5 Hálózati csatlakozóaljzat 6 Tápkábel Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja Használat előtt figyelmesen olvassa el a kézikönyvet Tartsa meg a kézikönyvet hogy később is fel tudja lapozni Elektromos áramütés veszélye Ha a termék szervizelésre szor...

Page 51: ...atlakozódugót egy hálózati csatlakozóaljzatba 2 Érintse meg a gombot a Nedis SmartLife alkalmazás jobb felső sarkában 3 Az Add Manually Manuális hozzáadás pontban válassza ki a Smart Plug Intelligens csatlakozódugó lehetőséget 4 Ellenőrizze hogy a kijelző LED gyorsan villog e Ha igen akkor érintse meg a megerősítéshez 5 Ha az A2 nem villog gyorsan akkor tartsa nyomva az A3 gombot 6 másodpercig és ...

Page 52: ... egyes csatlakoztatott termékek és vagy csoportok vezérléséhez 1 A termék vezérlőelemeinek eléréséhez érintse meg a vezérlő csempét 2 A termék be vagy kikapcsolásához érintse meg az B1 gombot 3 Csatlakoztatott készülék be vagy kikapcsolásához érintse meg a B2 gombot 4 Érintse meg az B3 gombot a termék vagy csoport részletes beállításainak eléréséhez 5 Tevékenység ütemezésének beállításához érintse...

Page 53: ...EP TKIP AES WPS Üzemi hőmérséklet 30 60 C Védettségi osztály IP55 Megfelelőségi nyilatkozat A gyártó Nedis B V nevében kijelentjük hogy a Nedis márkájú Kínában gyártott WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk és a termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt Ez magában foglalja nem kizárólagos jelleggel a rádióberendezésekről szóló 2014 53 ...

Page 54: ...i obsługi online ned is wifipo20fwt ned is wifipo20ewt Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony wyłącznie do zasilania urządzeń elektronicznych wyposażonych we wtyczkę typu C Euro F Schuko lub E francuską WIFIPO20EWT Produkt jest przeznaczony do sterowania wyłącznie za pomocą aplikacji Nedis SmartLife Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo gwarancję i działanie Główne częśc...

Page 55: ...go Instalacja aplikacji Nedis SmartLife 1 Pobierz aplikację Nedis SmartLife na system Android lub iOS za pośrednictwem sklepu Google Play lub Apple App Store 2 Otwórz aplikację Nedis SmartLife w telefonie 3 Utwórz konto z wykorzystaniem numeru telefonu komórkowego lub adresu e mail i dotknij Kontynuuj 4 Wprowadź otrzymany kod weryfikacyjny 5 Utwórz hasło i dotknij Gotowe 6 Dotknij Dodaj dom aby ut...

Page 56: ...3 przez 6 sekund i spróbuj ponownie 5 Potwierdź hasło do sieci Wi Fi do której jest podłączony telefon i dotknij opcji Potwierdź Confirm 6 Połącz telefon z hotspotem Wi Fi produktu SmartLife_XXXX i powróć do aplikacji Produkt połączy się teraz z wybraną siecią Wi Fi 7 Zmień nazwę produktu po znalezieniu i dodaniu go 8 Gdy urządzenie jest podłączone A2 świeci światłem ciągłym Użytkowanie RysunekB P...

Page 57: ...ktu lub grupy 4 4Odwiedź naszą stronę pomocy aby odkryć wszystkie możliwości produktu Nedis Inteligentne gniazdko Wi Fi Specyfikacja Produkt Inteligentny przedłużacz z funkcją Wi Fi Numer katalogowy WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT Wymiary dł x szer x wys 120 x 120 x 43 mm Waga 335 g Długość kabla 40 cm Moc wyjściowa 3680 W 220 240 V 16 A Technologia bezprzewodowa Wi Fi Częstotliwość Wi Fi 2 4 GHz Zakres c...

Page 58: ...datkowe informacje dotyczące zgodności skontaktuj się z obsługą klienta Strona www www nedis com E mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 w godzinach pracy Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Holandia xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης Έξυπνη επέκτασης πρίζας Wi Fi WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο ned is wifipo20fwt ned is wifipo2...

Page 59: ...ποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα Αντικαταστήστε αμέσως μία χαλασμένη ή ελαττωματική συσκευή Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα Εγκατάσταση της εφαρμογής Nedis SmartLife 1 Κάντε λήψη της εφαρμογής Nedis SmartLife για Android ή iOS στο τηλέφωνό σας από το Google Play ή το Apple App Store 2 Ανοίξτε την εφαρμογή Nedis SmartLife στο κινητό σας 3 Δημιουργήστε έναν λογαριασ...

Page 60: ...γωνία 2 Στο Add Manually πατήστε Smart Plug 3 Πατήστε AP Mode Λειτουργία Συμβατότητας στην πάνω δεξιά γωνία 4 Ελέγξτε αν A2 αναβοσβήνει αργά Αν ναι πατήστε για επιβεβαίωση 4 4Αν το A2 δεν αναβοσβήνει αργά πατήστε παρατεταμένα A3 για 6 δευτερόλεπτα και ελέγξτε ξανά 5 Επιβεβαιώστε τον κωδικό πρόσβασης του δικτύου Wi Fi στο οποίο είναι συνδεδεμένο το τηλέφωνο σας και πατήστε Confirm Καθορίστε 6 Συνδέ...

Page 61: ... IFTTT για να ενεργοποιήσει τις εξωτερικές συνθήκες για την ενεργοποίηση του προϊόντος Βλέπε τις λεπτομερείς ρυθμίσεις B3 του προϊόντος ή της ομάδας για περισσότερες πληροφορίες 4 4Βλέπε την ιστοσελίδα μας για βοήθεια για όλες τις δυνατότητες του Nedis Έξυπνη πρίζα Wi Fi Χαρακτηριστικά Προϊόν Έξυπνη επέκτασης πρίζας Wi Fi Αριθμός είδους WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT Διαστάσεις μ x π x υ 120 x 120 x 43 m...

Page 62: ...t Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση συμμόρφωσης επικοινωνήστε με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Web www nedis com E mail service nedis com Τηλ 31 0 73 5991055 ώρες γραφείου Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands 1Rýchly návod Inteligentná rozširujúca zásuvka Wi Fi WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online ned is wifipo20...

Page 63: ...ýrobok nepoužívajte ak je jeho časť poškodená alebo chybná Poškodené alebo chybné zariadenie okamžite vymeňte Dávajte pozor aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom Inštalácia aplikácie Nedis SmartLife 1 Stiahnite si aplikáciu Nedis SmartLife pre systém Android alebo iOS v telefóne prostredníctvom Google Play alebo Apple App Store 2 Otvorte aplikáciu Nedis SmartLife v telefóne 3 Vytvorte účet po...

Page 64: ...ohu 2 V položke Add Manually Pridať manuálne klepnite na Smart Plug Inteligentná zástrčka 3 Klepnite na AP Mode Režim AP v pravom hornom rohu 4 Skontrolujte či A2 pomaly bliká Ak áno klepnutím potvrďte 4 4Ak A2 nebliká pomaly podržte stlačené A3 na 6 sekúnd a znova vykonajte kontrolu 5 Overte heslo siete Wi Fi ku ktorej je telefón pripojený a klepnite na Confirm Potvrdiť 6 Pripojte telefón k príst...

Page 65: ...externých podmienok na spúšťanie výrobku Ďalšie informácie nájdete v podrobných nastaveniach B3 výrobku alebo skupiny 4 4Na našej podpornej webovej stránke nájdete všetky možnosti Nedis Inteligentná zásuvka Wi Fi Technické údaje Produkt Inteligentná rozširujúca zásuvka Wi Fi Číslo výrobku WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT Rozmery D x Š x V 120 x 120 x 43 mm Hmotnosť 335 g Dĺžka kábla 40 cm Výstupný výkon 36...

Page 66: ...jete ďalšie informácie o zhode obráťte sa na zákaznícky servis Web www nedis com E mail service nedis com Tel 31 0 73 5991055 počas úradných hodín Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Holandsko lRychlý návod Chytrá prodlužovací zásuvka s Wi Fi WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT Více informací najdete v rozšířené příručce online ned is wifipo20fwt ned is wifipo20ewt Zamýšlené použití Výrobek je ur...

Page 67: ...napájecí kabel Výrobek nepoužívejte pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná Poškozené nebo vadné zařízení okamžitě vyměňte Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy Instalace aplikace Nedis SmartLife 1 Stáhněte si do telefonu aplikaci Nedis SmartLife pro Android nebo iOS z obchodu Google Play nebo Apple App Store 2 Otevřete ve svém telefonu aplikace Nedis SmartLife 3 Vytvořte si účet pom...

Page 68: ...ně klepněte na Smart Plug Chytrá zástrčka 3 Klepněte na AP Mode režim AP v pravém horním rohu 4 Zkontrolujte zda A2 pomalu bliká Pokud ano klepnutím potvrďte 4 4Pokud A2 pomalu nebliká stiskněte a podržte A3 na dobu 6 sekund a znovu zkontrolujte 5 Potvrďte heslo do sítě Wi Fi ke které je připojený váš chytrý telefon a klepněte na Confirm Potvrdit 6 Připojte svůj telefon na Wi Fi hotspot výrobku Sm...

Page 69: ...jdete v podrobném nastavení B3 výrobku nebo skupiny 4 4Na naší webové stránce podpory najdete všechny možnosti využití Nedis Chytrá zásuvka s Wi Fi Technické údaje Produkt Chytrá prodlužovací zásuvka s Wi Fi Číslo položky WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT Rozměry D Š V 120 120 43 mm Hmotnost 335 g Délka kabelu 40 cm Výstupní výkon 3680 W 220 240 V 16 A Bezdrátová technologie Wi Fi Frekvence Wi Fi 2 4 GHz Fr...

Page 70: ... Web www nedis com E mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 během otevírací doby Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Nizozemsko yGhid rapid de inițiere Prelungitor priză inteligentă Wi Fi WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT Pentru informații suplimentare consultați manualul extins disponibil online ned is wifipo20fwt ned is wifipo20ewt Utilizare preconizată Acest produs este destinat excl...

Page 71: ...emă Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă Înlocuiți imediat un dispozitiv deteriorat sau defect Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice Instalarea aplicației Nedis SmartLife 1 Descărcați pe telefon aplicația Nedis SmartLife pentru Android sau iOS de la Google Play sau Apple App Store 2 Deschideți aplicația Nedis SmartLife pe telefon 3 Creați un cont cu nu...

Page 72: ...n dreapta sus 2 La Add Manually Adăugare manuală atingeți Smart Plug Ștecher inteligent 3 Atingeți AP Mode Mod AP în colțul din dreapta sus 4 Verificați dacă A2 clipește lent Dacă da atingeți pentru confirmare 4 4Dacă A2 nu clipește lent țineți apăsat A3 timp de 6 secunde și verificați din nou 5 Confirmați parola la rețeaua Wi Fi la care este conectat telefonul și atingeți Confirm Confirmare 6 Con...

Page 73: ...rne pentru declanșarea produsului Vedeți setările detaliate B3 ale produsului sau grupului pentru informații suplimentare 4 4Vedeți pagina noastră web pentru asistență pentru a descoperi toate posibilitățile Nedis Priză inteligentă Wi Fi Specificaţii Produs Prelungitor priză inteligentă Wi Fi Numărul articolului WIFIPO20FWT WIFIPO20EWT Dimensiuni L x l x h 120 x 120 x 43 mm Greutate 335 g Lungimea...

Page 74: ...de dar nu se limitează la directiva RED 2014 53 UE Declarația de conformitate completă și fișa tehnică de securitate dacă este cazul pot fi găsite și descărcate prin intermediul webshop nedis ro wifipo20fwt support webshop nedis com wifipo20ewt support Pentru informații suplimentare privind respectarea conformității contactați serviciul clienți Site web www nedis com E mail service nedis com Telef...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 10 19 ...

Reviews: