background image

SVENSKA

29

EGENSKAPER

Temperaturområde: 0–50 °C (32 °F–122 °F)

Mätområde luftfuktighet: 20–90%

Upplösning: 0,1 °C 

Visa: Max/min temperatur och luftfuktighets registrering

Kalender: 2001–2099 

Effekt: 

5,0

 V adapter (inkl) eller 2x UM-4/AAA (ingår ej)

ANVÄNDNING

Tryck MODE en gång för att se kalender.
Tryck MODE på nytt för att se alarmtid.

STÄLLA IN TIDEN

Tryck och håll MODE i 3 sekunder för att öppna tidsinställningen.

Timtalet blinkar och kan ställas in genom att trycka UP eller DOWN för att ställa 

in timmar.

Tryck MODE igen:

Minuttalet blinkar och kan ställas in genom att trycka UP eller DOWN för att 

ställa in minuter.

STÄLLA IN KALENDERN

Tryck MODE en gång för att se kalender

Tryck och håll MODE i 3 sekunder för att öppna kalenderinställning.

Årtalet blinkar och kan ställas in genom att trycka UP eller DOWN för att ställa 

in år.

Tryck MODE igen:

Månad blinkar och kan ställas in genom att trycka UP eller DOWN för att ställa 

in månad.

Tryck MODE igen:

Datum blinkar och kan ställas in genom att trycka UP eller DOWN för att ställa 

in datum.

STÄLLA IN ALARMET

Tryck MODE på nytt för att se alarm tid.

Tryck och håll MODE i 3 sekunder för att öppna alarminställning.

Timtalet blinkar och kan ställas in genom att trycka UP eller DOWN för att ställa 

in timmar.

Summary of Contents for WEST103BK

Page 1: ...3 KÄYTTÖOHJE s 26 BRUKSANVISNING s 29 NÁVOD K POUŽITÍ s 32 MANUAL DE UTILIZARE p 35 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ σελ 38 BRUGERVEJLEDNING s 41 VEILEDNING s 44 ИНСТРУКЦИЯ 47 стр KILAVUZ s 50 KASUTUSJUHEND lk 53 NÁVOD s 56 ROKASGRĀMATA lpp 59 NAUDOJIMO VADOVAS 62 p PRIRUČNIK str 65 РЪКОВОДСТВО p 68 INSTRUKCJA OBSŁUGI str 71 PRIROČNIK str 74 Projection Clock ...

Page 2: ...in The minute digits will blink and can be set by pressing UP or DOWN for setting the minute SETTING THE CALENDAR Press MODE to view the calendar Press MODE and hold for 3 seconds to enter the calendar setting mode The year digits will blink and can be set by pressing UP or DOWN for setting the year Press MODE again The month digits will blink and can be set by pressing UP or DOWN for setting the ...

Page 3: ...he MINIMUM temperature and humidity record 12 24 FORMAT HOUR At the time mode press UP for 3 seconds to switch 12 or 24 hour format time display TEMPERATURE DISPLAY FORMAT Press DOWN to switch C F display SNOOZE LIGHT PROJECTOR In alarm to press SNZ LIGHT for snooze mode Press SNZ LIGHT to turn on the light and the projector will display the real time on the opposite wall in a dark room When the c...

Page 4: ...olders and are hereby recognized as such Attention This product is marked with this symbol It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste There is a separate collections system for these products This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations and directives valid for all member states of the Europe...

Page 5: ... und DOWN eingestellt werden Taste MODE ein weiteres Mal drücken Die Minutenanzeige beginnt zu blinken und kann mit den Tasten UP und DOWN eingestellt werden EINSTELLUNG DES DATUMS Drücken von MODE wechselt zur Anzeige des Datums Halten Sie die Taste MODE 3 Sekunden lang gedrückt um in den Modus für die Einstellung des Datums zu wechseln Die Ziffer für die Anzeige des Jahrs beginnt zu blinken und ...

Page 6: ...e Anzeige der Höchstwerte umzuschalten Drücken Sie die Taste MAX MIN erneut um auf die Anzeige der Tiefstwerte umzuschalten 12 24 STUNDENFORMAT Drücken Sie im Zeitmodus die Taste UP 3 Sekunden lang um die Zeitanzeige zwischen 12 und 24 Stundenanzeige zu ändern FORMAT DER TEMPERATURANZEIGE Drücken Sie die Taste DOWN um zwischen C und F zu wechseln SCHLUMMER LICHT PROJEKTOR Beim Wecken SNZ LIGHT drü...

Page 7: ...rmit als solche anerkannt Achtung Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet Es bedeutet dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlin...

Page 8: ...inutes clignoteront et peuvent être réglés en appuyant sur UP ou DOWN pour régler les minutes RÉGLAGE DE LA DATE SUR LE CALENDRIER Pressez MODE pour afficher le calendrier Pressez MODE et maintenez 3 secondes pour entrer dans le réglage du calendrier Les chiffres de l année clignoteront et peuvent être réglés en appuyant sur UP ou DOWN pour régler l année Pressez MODE de nouveau Les chiffres du mo...

Page 9: ...er la température et le taux d humidité MINIMUM FORMAT 12 24 HEURES En mode heure Pressez UP pendant 3 secondes pour passer au format 12 ou 24 heures FORMAT DE L AFFICHAGE DE LA TEMPERATURE Pressez DOWN pour afficher C F SNOOZE LUMIERE PROJECTEUR Lors de la mise en marche de l alarme pressez SNZ LIGHT pour passer en mode snooze Pressez SNZ LIGHT pour allumer la lumière le projecteur affichera alor...

Page 10: ...les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce document Attention Ce symbole figure sur l appareil Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques Le système de collecte est différent pour ces produits Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur da...

Page 11: ...utcijfers zullen knipperen en kunnen worden ingesteld door op UP of DOWN te drukken voor het instellen van de minuten DE KALENDER INSTELLEN Druk op MODE om de kalender te bekijken Druk op MODE en houd deze 3 seconden ingedrukt om de kalenderinstellingsmodus te openen De jaarcijfers zullen knipperen en kunnen worden ingesteld door op UP of DOWN te drukken voor het instellen van het jaar Druk nogmaa...

Page 12: ...Druk nogmaals op MAX MIN om de MINIMALE temperatuur en luchtvochtigheidregistratie te bekijken 12 24 UURSFORMAAT Druk in de tijdmodus op UP en houd deze 3 seconden ingedrukt om naar de 12 of 24 uurs tijdsweergave te schakelen TEMPERATUUR WEERGAVEFORMAAAT Druk op DOWN om tussen C F weergave te schakelen SLUIMEREN LICHT PROJECTOR Druk tijdens het alarm op SNZ LIGHT om naar de sluimermodus te schakel...

Page 13: ... of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend Opgelet Dit product is voorzien van dit symbool Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten Dit product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming ...

Page 14: ...emere MODE nuovamente Le cifre dei minuti lampeggeranno e potranno essere settate premendo UP o MODE per impostare i minuti IMPOSTAZIONE DEL CALENDARIO Premere MODE per visualizzare il calendario Premere e tener premuto il pulsante MODE per 3 secondi per entrare nella modalità di impostazione ora del calendario Le cifre dell anno lampeggeranno e potranno essere settate premendo UP o DOWN per impos...

Page 15: ... MIN nuovamente per visualizzare le rilevazioni della temperatura ed umidità MINIME FORMATO ORA 12 24 In modalità ora Premere UP per 3 secondi per passare dal formato ora 12 a 24 per la visualizzazione dell ora FORMATO DI VISUALIZZAZIONE TEMPERATURA Premere DOWN per scambiare la visualizzazione C F SNOOZE LUCE PROIETTORE Quando entra in funzione la sveglia premere SNZ LIGHT per la modalità sonnell...

Page 16: ...olari e sono riconosciuti come tali in questo documento Attenzione Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti...

Page 17: ...nes UP y DOWN Pulse MODE de nuevo Los dígitos de los minutos parpadearan Para ajustar los minutos pulse los botones UP y DOWN CONFIGURAR EL CALENDARIO Pulse MODE para ver el calendario Pulse la tecla MODE durante 3 segundos para entrar al modo de ajuste del calendario Los dígitos de año parpadearán Para ajustar el mes pulse los botones UP y DOWN Pulse MODE de nuevo Los dígitos del mes parpadearán ...

Page 18: ...y registro de humedad FORMATO DE HORA 12 24 En el modo hora presione UP durante 3 segundos para cambiar el formato de hora 12 o 24 horas FORMATO DE VISUALIZACIÓN DE LA TEMPERATURA Pulse DOWN para mostrar grados centígrados o farenheit C F REPETICIÓN LUZ PROYECTOR Presione SNZ LIGHT para el modo de repetición en la alarma Presione SNZ LIGHT para encender la luz y el proyector mostrará la hora en un...

Page 19: ...ste producto está señalizado con este símbolo Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales Existe un sistema de reciclaje por separado para estos productos Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas y directivas relevantes válidas para todos los estados de la Unión Europea Tambi...

Page 20: ...ir o botão MODE Os dígitos dos minutos piscam e podem ser definidos premindo as teclas para UP ou para DOWN para definir os minutos DEFINIR O CALENDÁRIO Premir o botão MODE para visualizar o calendário Premir o botão MODE e mante lo premido durante 3 segundos para aceder ao modo de definição do calendário Os dígitos do ano piscam e podem ser definidos premindo as setas para UP ou para DOWN para de...

Page 21: ...áxima Voltar a premir o botão MAX MIN para visualizar o registo da temperatura e da humidade mínima HORA DE FORMATO 12 24 No modo de hora premir a seta para UP durante 3 segundos para alternar entre o formato de visualização de 12 ou 24 horas FORMATO DE VISUALIZAÇÃO DA TEMPERATURA Premir a seta para DOWN para alternar entre a visualização de C F REPOUSO LUZ PROJECTOR No modo de alarme premir o bot...

Page 22: ... Atenção Este produto encontra se marcado com este símbolo Significa que os produtos eléctricos e electrónicos usados não devem ser misturados com o lixo doméstico geral Existe um sistema de recolha separado para estes produtos Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes válidos para todos os estados membros da União Europeia Além disso ...

Page 23: ...ogni kezd a percérték a UP vagy DOWN gombbal állíthatja be A NAPTÁR BEÁLLÍTÁSA A naptár megtekintéséhez nyomja meg egyszer a MODE gombot A naptár beállításához nyomja meg és tartsa nyomva 3 másodpercig a MODE gombot Villogni kezd az év a UP vagy DOWN gombbal állíthatja be Nyomja meg ismét a MODE gombot Villogni kezd a hónap a UP vagy DOWN gombbal állíthatja be Nyomja meg ismét a MODE gombot Villog...

Page 24: ...ódban a 12 24 órás időformátum váltásához nyomja meg és tartsa 3 másodpercig nyomva a UP gombot A HŐMÉRSÉKLET MEGJELENÍTÉSI MÉRTÉKEGYSÉGE A hőmérséklet megjelenítési mértékegységének C F közötti váltogatásához nyomja meg a DOWN gombot SZUNDI VILÁGÍTÁS VETÍTŐ A szundi üzemmód bekapcsolásához az ébresztő üzemmódban nyomja meg a SNZ LIGHT gombot A világítás bekapcsolásához nyomja meg a SNZ LIGHT gomb...

Page 25: ...egye azokat ennek tiszteletben tartásával említjük Figyelem Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el Azt jelenti hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik Ez a termék az Európai Unió minden tagállamában érvényes vonatkozó rendelkezések és irányelvek betartásával készült és került fo...

Page 26: ... vilkkuvat ja voidaan asettaa painamalla UP tai DOWN minuutin asettamiseksi KALENTERIN ASETTAMINEN Paina MODE kerran nähdäksesi kalenterin Paina MODE ja pidä pohjassa 3 sekuntia siirtyäksesi kalenterin asetustilaan Vuotta osoittavat numerot vilkkuvat ja voidaan set painamalla UP tai DOWN vuoden asettamiseksi Paina MODE uudestaan Kuukautta osoittavat numerot vilkkuvat ja voidaan set painamalla UP t...

Page 27: ...staan nähdäksesi MINIMI lampotilan ja kosteuden 12 24 TUNNIN KELLO Aikatilassa paina UP kolmen sekunnin ajan vaihtaaksesi 12 tai 24 tunnin kellon näyttöön LÄMPÖTILAN NÄYTTÖMUOTO Paina DOWN vaihtaaksesi C F näyttöjen välillä TORKKU VALO PROJEKTORI Herätystilassa paina SNZ LIGHT torkkutilaan siirtymiseksi Paina SNZ LIGHT laittaaksesi valon päällä ja projektori näyttää heijastaa ajan pimeän huoneen v...

Page 28: ...iitä on käsiteltävä sellaisina Huomio Tämä tuote on merkitty tällä symbolilla Se merkitsee ettei käytettyjä sähkö tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä Tämä tuote on valmistettu ja toimitettu noudattaen kaikkia sitä koskevia asetuksia ja direktiivejä jotka ovat voimassa kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioiss...

Page 29: ...t blinkar och kan ställas in genom att trycka UP eller DOWN för att ställa in minuter STÄLLA IN KALENDERN Tryck MODE en gång för att se kalender Tryck och håll MODE i 3 sekunder för att öppna kalenderinställning Årtalet blinkar och kan ställas in genom att trycka UP eller DOWN för att ställa in år Tryck MODE igen Månad blinkar och kan ställas in genom att trycka UP eller DOWN för att ställa in mån...

Page 30: ...för att se MINIMUM temperatur och fuktighetsregistrering 12 24 TIM FORMAT I tim mode tryck UP i 3 sekunder för att växla till 12 eller 24 timmars format på display TEMPERATURFORMAT PÅ DISPLAY Tryck DOWN för att växla C F display SNOOZE LJUS PROJECTOR I alarm tryck SNZ LIGHT för snooze läge Tryck SNZ LIGHT för att tända ljuset och projektorn visar den verkliga tiden på den motsatta väggen i ett mör...

Page 31: ...som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana Obs Denna produkt är märkt med denna symbol Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor Det finns särskilda återvinningssystem för dessa produkter Den här produkten har tillverkats och levereras i enlighet med alla relevanta regler och direkti...

Page 32: ...te znovu MODE Číslice minut budou blikat a jejich hodnotu lze změnit stiskem tlačítka UP nebo DOWN NASTAVENÍ KALENDÁŘE Stiskněte tlačítko MODE k zobrazení kalendáře Přidržte stisknuto MODE na 3 sekundy ke vstupu do režimu nastavení kalendáře Číslice roku budou blikat a jejich hodnotu lze změnit stiskem tlačítka UP nebo DOWN Stiskněte znovu MODE Číslice měsíce budou blikat a jejich hodnotu lze změn...

Page 33: ...12 24 HODINOVÝ ČASOVÝ FORMÁT V režimu měření času přidržte stisknuto na 3 sekundy UP k přepínání mezi 12 hodinovým a 24 hodinovým časovým formátem JEDNOTKA ZOBRAZENÍ TEPLOTY Stiskněte DOWN k přepínání mezi jednotkami měření teploty C F OPAKOVANÝ ALARM OSVĚTLENÍ PROJEKTOR Ke vstupu do režimu opakovaného alarmu stiskněte při jeho znění tlačítko SNZ LIGHT K zapnutí osvětlení stiskněte SNZ LIGHT a pro...

Page 34: ...říslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem Upozornění Tento výrobek je označen tímto symbolem To znamená že se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem Pro likvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrné systémy Tento produkt byl vyroben a je dodáván v souladu se všemi příslušnými naříz...

Page 35: ...in apăsarea pe UP şi DOWN Reapăsaţi pe MODE Segmentele minutelor vor lumina intermitent acestea pot fi fixate prin apăsarea pe UP şi DOWN SETAREA CALENDARULUI Apăsaţi pe MODE pentru a vizualiza calendarul Apăsaţi şi ţineţi apăsat MODE timp de 3 secunde pentru a accesa modul de setare a calendarului Segmentele anilor vor lumina intermitent aceştia pot fi fixaţi prin apăsarea pe UP şi DOWN Reapăsaţi...

Page 36: ...pe MAX MIN pentru a vizualiza istoricul temperaturii şi umidităţii MINIME FORMAT ORĂ DE 12 24 În modul orar apăsaţi pe UP timp de 3 secunde pentru a comuta în afişajul orar în format de 12 sau 24 de ore FORMATUL AFIŞAJULUI TEMPERATURII Apăsaţi pe DOWN pentru a comuta afişajul C F AMÂNARE ALARMĂ LUMINĂ PROIECTOR În modul de alarmă apăsaţi SNZ LIGHT pentru modul de amânare a alarmei Apăsaţi SNZ LIGH...

Page 37: ...e proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare Atenţie Pe acest produs se află acest marcaj Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer Aceste produse au un sistem separat de colectare Acest produs a fost fabricat şi furnizat în conformitate cu toate reglementările şi directivele relevante valabile în toate state...

Page 38: ...ε τις ώρες Ξαναπιέστε το πλήκτρο MODE Τα ψηφία των λεπτών θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν και μπορείτε να προχωρήσετε σε ρύθμιση πιέζοντας τα πλήκτρα UP ή DOWN για να ορίσετε τα λεπτά ΡΥΘΜΙΣΗ ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟΥ Πιέστε το πλήκτρο MODE για να δείτε το ημερολόγιο Πιέστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο MODE για 3 δευτερόλεπτα για να εισέλθετε στη λειτουργία ρύθμισης ημερολογίου Τα ψηφία του έτους θα αρχίσουν να...

Page 39: ...ρι MAX MIN Πιέστε το πλήκτρο MAX MIN για να δείτε τη ΜΕΓΙΣΤΗ αποθηκευμένη θερμοκρασία και υγρασία Ξαναπιέστε το πλήκτρο MAX MIN για να δείτε την ΕΛΑΧΙΣΤΗ αποθηκευμένη θερμοκρασία και υγρασία ΜΟΡΦΗ 12 24 ΩΡΩΝ Από τη λειτουργία ώρας πιέστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο UP για 3 δευτερόλεπτα για να αλλάξετε την εμφάνιση της ώρας σε μορφή 12 ή 24 ωρών ΜΟΡΦΗ ΕΜΦΑΝΙΣΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Πιέστε το πλήκτρο ...

Page 40: ...υ παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια Προσοχή Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα Το προϊόν αυτό κατασκευάστηκε και παρέχεται σε συμμόρφωση με το σύνολο των αντίστοιχων κανονισμών και ο...

Page 41: ...ke på UP eller DOWN INDSTILLING AF KALENDEREN Tryk på MODE for at se kalenderen Tryk og hold MODE knappen i 3 sekunder for at indstille kalenderen Årstallene blinker og kan indstilles ved at trykke på UP eller DOWN Tryk på MODE igen Månedstallene blinker og kan indstilles ved at trykke på UP eller DOWN Tryk på MODE igen Dagstallene blinker og kan indstilles ved at trykke på UP eller DOWN INDSTILLI...

Page 42: ...IME Når du er i tidsmåden tryk på UP i 3 sekunder for at skifte mellem 12 eller 24 timers format TEMPERATURVISNING FORMAT Tryk på DOWN for at skifte mellem C F SNUE LYS PROJEKTOR I vækkeur tryk på SNZ LIGHT for at starte snuefunktion Tryk SNZ LIGHT for at tænde lyset og projektoren vil vise tiden på den modsatte væg i et mørkt værelse Når uret får strøm fra en 5 0 V adapter vil projektoren altid v...

Page 43: ...res respektive ejere og anses herved som sådan Bemærk Dette produkt er mærket med dette symbol Det betyder at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Der findes særlige indsamlingssystemer for disse produkter Dette produkt er fremstillet og leveres i overensstemmelse med alle relevante forordninger og direktiver der er gældende for alle E...

Page 44: ...sse stilles ved hjelp av UP eller DOWN knappene STILLE KALENDEREN Trykk MODE en gang for å se kalenderen Trykk og hold MODE tre ganger for å komme til kalenderinnstillinger Nå år innstillingen blinker kan denne stilles ved å trykke UP eller DOWN Trykk MODE igjen Nå måned innstillingen blinker kan denne stilles ved å trykke UP eller DOWN Trykk MODE igjen Nå dag innstillingen blinker kan denne still...

Page 45: ...AT I klokkemodus trykk UP i 3 sekunder for å byte mellom 12 og 24 timers visning TEMPERATURFORMAT Trykk DOWN for å byte mellom C og F visning SNOOZE LYS PROJEKTOR Trykk SNZ LIGHT på alarmen for snooze Trykk SNZ LIGHT for å skru på lyset og projektoren vil vise klokkeslettet på den motstående vegge I det mørklagte rommet Så lenge klokka drives av et 5 0 V batteri vil den alltid virke ...

Page 46: ...r til de respektive eierne og skal behandles som dette OBS Dette produktet er markert med dette symbolet Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver gyldig for alle medlemsstater i EU D...

Page 47: ...DE в течение 3 секунд Начнут мигать цифры часов которые можно настроить с помощью кнопок UP или DOWN Нажмите MODE еще раз Когда начнут мигать цифры минут установите время с помощью кнопок UP или DOWN НАСТРОЙКА КАЛЕНДАРЯ Для просмотра календаря нажмите кнопку MODE Для перехода в режим настройки календаря нажмите и удерживайте кнопку MODE в течение 3 секунд Начнут мигать цифры года которые можно нас...

Page 48: ...аписей МАКСИМАЛЬНОЙ температуры и влажности Нажмите MAX MIN еще раз для просмотра записей МИНИМАЛЬНОЙ температуры и влажности 12 24 ЧАСОВОЙ ФОРМАТ ЧАСОВ В этом режиме нажмите и удерживайте UP в течение 3 секунд для переключения 12 и 24 часового формата времени ФОРМАТ ОТОБРАЖЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ Нажмите DOWN для переключения шкалы C F ПОВТОР ПОДСВЕТКА ПРОЕКЦИЯ В режиме будильника нажмите SNZ LIGHT для ...

Page 49: ...я продуктов являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев и следовательно признаются таковыми Внимание Данный продукт отмечен таким символом Это означает что такие электрические или электронные изделия не должны выбрасываться вместе с бытовыми отходами Для такой продукции существует отдельная система утилизации Данное изделие было изготовлено и пос...

Page 50: ...ı yanıp sönecektir ve dakikayı ayarlamak için UP veya DOWN ya basarak ayarlanabilir TAKVİMİ AYARLAMA Takvimi görüntülemek için MODE a basın Takvim ayar moduna girmek için MODE a 3 saniye basılı tutun Yıl rakamları yanıp sönecektir ve yılı ayarlamak için UP veya DOWN ya basarak ayarlanabilecektir MODE a tekrar basın Ay rakamları yanıp sönecektir ve ayı ayarlamak için UP veya DOWN ya basarak ayarlan...

Page 51: ... ve nem kaydını görüntülemek için MAX MIN a tekrar basın 12 24 SAAT FORMATI Saat modunda 12 veya 24 saat formatlı saat ekranına geçmek için UP ya 3 saniye basılı tutun SICAKLIK EKRAN FORMATI C F ekranına geçmek için DOWN ya basın UYKU IŞIK PROJEKTÖR Alarmdayken uyku modu için SNZ LIGHT a basın Işığı yakmak için SNZ LIGHT a basın ve projektör karanlık bir odada gerçek zamanı karşı duvarda görüntüle...

Page 52: ...icari markalarıdır ve bundan dolayı böyle geçerlidir Dikkat Bu ürün bu işaretle işaretlenmiştir Bu eski elektrikli ve elektronik ürünlerin genel evsel atıklarla karıştırılmaması gerektiği anlamına gelmektedir Bu ürünler için ayrı bir toplama sistemi mevcuttur Bu ürün tüm Avrupa Birliği üye ülkeleri için geçerli olan ilgili tüm yönetmelikler ve yönergelere uygun olarak üretilmiş ve tedarik edilmişt...

Page 53: ...uppu UP või DOWN Vajutage uuesti MODE Minuti numbrid vilguvad ning neid saab minutite seadistamiseks seadistada vajutades nuppu UP või DOWN KALENDRI SEADISTAMINE Vajutage kalendri nägemiseks MODE Kalendri seadistamise režiimi sisenemiseks vajutage MODE ja hoidke seda 3 sekundit Aasta numbrid vilguvad ning neid saab aasta seadistamiseks seadistada vajutades nuppu UP või DOWN Vajutage uuesti MODE Ku...

Page 54: ...tamiseks vajutage nuppu MAX MIN MINIMAALSE temperatuuri ja niiskuse rekordi vaatamiseks vajutage nuppu MAX MIN uuesti 12 24 TUNNI VORMING Kellaaja režiimis hoidke 12 või 24 tunni vorminguga aja näidule lülitamiseks 3 sekundi jooksul UP TEMPERATUURI NÄIDU VORMING Vajutage C F näidu lülitamiseks DOWN UINAK VALGUSTUS PROJEKTOR Vajutage äratuse režiimis uinaku režiimi jaoks SNZ LIGHT Vajutage valgustu...

Page 55: ...itud kaubamärgid ning neid tunnustatakse sellistena Tähelepanu Toode on tähistatud järgneva märgistusega See tähendab et kasutatud elektri ja elektroonikaseadmeid ei tohi panna olmeprügi hulka Nende toodete jaoks on olemas eraldi jäätmekäitluse kord Toode on valmistatud ja tarnitud kooskõlas kõigi asjaomaste määruste ja direktiividega mis kehtivad kõigis Euroopa Liidu liikmesriikides Samuti vastab...

Page 56: ...stavíte stlačením tlačidla UP alebo DOWN NASTAVENIE KALENDÁRA Ak chcete zobraziť kalendár raz stlačte tlačidlo MODE Stlačením a podržaním tlačidla MODE na 3 sekundy vstúpite do režimu nastavenia kalendára Číslice roka budú blikať rok nastavíte stlačením tlačidla UP alebo DOWN Znova stlačte tlačidlo MODE Číslice mesiaca budú blikať mesiac nastavíte stlačením tlačidla UP alebo DOWN Znova stlačte tla...

Page 57: ...ia čas stlačíte tlačidlo UP na 3 sekundy môžete prepínať na 12 alebo 24 hodinový formát zobrazenia času FORMÁT ZOBRAZENIA TEPLOTY Stlačením tlačidla DOWN môžete prepínať medzi zobrazením C a F OPAKOVANÉ BUDENIE SVETLO PROJEKCIA Ak v režime budíka stlačíte tlačidlo SNZ LIGHT dostanete sa do režime opakovaného budenia Stlačením tlačidla SNZ LIGHT zapnete svetlo a pomocou projekcie v tmavej miestnost...

Page 58: ...o registrované ochranné známky príslušných vlastníkov a ako také ich uznávame Upozornenie Výrobok je označený týmto symbolom Znamená to že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť zamiešané do bežného odpadu z domácností Pre tieto výrobky existuje systém separovaného zberu Tento výrobok bol vyrobený a dodaný v súlade so všetkými príslušnými predpismi a smernicami platnými pre všetky...

Page 59: ...ūti var iestatīt nospiežot UP vai DOWN KALENDĀRA IESTATĪŠANA Nospiediet MODE lai skatītu kalendāru Nospiediet MODE un turiet 3 sekundes lai ieslēgtu kalendāra iestatīšanas režīmu Gada cipari mirgos un gadu var iestatīt nospiežot UP vai DOWN Nospiediet MODE vēlreiz Mēneša cipari mirgos un mēnesi var iestatīt nospiežot UP vai DOWN Nospiediet MODE vēlreiz Dienas cipari mirgos un dienu var iestatīt no...

Page 60: ...diet UP uz 3 sekundēm lai pārslēgtu 12 vai 24 stundu formāta laika displeju TEMPERATŪRAS DISPLEJA FORMĀTS Nospiediet DOWN lai pārslēgtu C F displeju ATLIKŠANA GAISMA PROJEKTORS Modinātāja režīmā nospiediet SNZ LIGHT lai atliktu modinātāja signālu Nospiediet SNZ LIGHT lai ieslēgtu gaismu un projektors uz pretējās sienas tumšā istabā parādīs reālo laiku Ja pulksteni darbina 5 0 V adapteris projektor...

Page 61: ...čzīmes vai reģistrētas prečzīmes un tiek atzīti kā tādi Uzmanību Šis izstrādājums ir apzīmēts ar šādu simbolu Tas nozīmē ka nolietotas elektroierīces un elektroniskās ierīces nedrīkst jaukt ar vispārīgiem sadzīves atkritumiem Pastāv atsevišķa šo izstrādājumu savākšanas sistēma Šis izstrādājums ir izgatavots un tiek piegādāts atbilstoši attiecīgajām regulām un direktīvām kas ir spēkā visās Eiropas ...

Page 62: ...i Vėl paspauskite MODE Minučių skaičiai pradeda mirksėti ir gali būti nustatyti spaudžiant UP arba DOWN mygtukus minutėms nustatyti KALENDORIAUS NUSTATYMAS Norėdami peržiūrėti kalendorių spauskite MODE Paspauskite MODE ir laikykite 3 sekundes kad įeitumėte į kalendoriaus nustatymo režimą Metų skaičiai pradeda mirksėti ir gali būti nustatyti spaudžiant UP ir DOWN mygtukus metams nustatyti Vėl paspa...

Page 63: ...IOS temperatūros ir drėgnumo įrašus Vėl spauskite MAX MIN kad peržiūrėtumėte MAŽIAUSIOS temperatūros ir drėgnumo įrašus 12 24 VALANDŲ FORMATAS Laiko režime mygtuką UP spauskite 3 sekundes kad įjungtumėte 12 arba 24 valandų laiko rodymą ekrane TEMPERATŪROS RODYMO FORMATAS Spauskite DOWN kad įjungtumėte C arba F režimą SNAUDIMAS ŠVIESA PROJEKTORIUS Skambant žadintuvui spauskite SNZ LIGHT kad įjungtu...

Page 64: ...rekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai ir šiame dokumente pripažįstami tokiais Dėmesio Gaminys pažymėtas šiuo ženklu Tai reiškia kad naudoti elektros ir elektroniniai gaminiai negali būti išmetami kartu su bendromis namų ūkio atliekomis Šiems gaminiams surinkti yra atskira sistema Šis gaminys buvo pagamintas ir parduotas pagal atitinkamus reglamentus ir direktyvas galiojančias Europos Są...

Page 65: ...ke za postavljanje minuta će treperiti a mogu se podesiti pritiskom na UP ili DOWN za postavljanje minuta PODEŠAVANJE KALENDARA Pritisnite MODE kako biste vidjeli kalendar Pritisnite MODE i zadržite pritisak na 3 sekunde kako biste pristupili podešavanju kalendara Brojke za postavljanje godine će treperiti a mogu se podesiti pritiskom na UP ili DOWN za postavljanje godine Ponovo pritisnite MODE Br...

Page 66: ...bilježenu temperaturu i vlagu Ponovo pritisnite MAX MIN kako biste vidjeli MINIMALNU zabilježenu temperaturu i vlagu 12 24 FORMAT SATA U podešavanju sata pritisnite UP na 3 sekunde kako biste izabrali 12 satni ili 24 satni format prikaza vremena FORMAT PRIKAZA TEMPERATURE Pritisnite DOWN za izbor između C F prikaza ODGODA SVJETLO PROJEKTOR U alarmu pritisnite SNZ LIGHT kako biste uključili odgodu ...

Page 67: ...lasnika i ovdje su kao takve prepoznate Pozor Proizvod je označen ovim simbolom On označava da iskorištene električne i elektroničke proizvode ne treba miješati s općim komunalnim otpadom Postoje zasebni sustavi za prikupljanje ovih proizvoda Ovaj proizvod je proizveden i isporučen u skladu sa svim relevantnim propisima i direktivama koje vrijede za sve države članice Europske Unije Također je u s...

Page 68: ...а бутоните UP или DOWN Натиснете отново MODЕ Започва примигване на цифрите за минути Можете да зададете минутите чрез натискане на бутоните UP или DOWN НАСТРОЙКА НА КАЛЕНДАРА Натиснете MODE за да преледате календара Натиснете MODE и задръжте за 3 секунди за да влезете в режим на задаване на календара Започва примигване на цифрите за година Можете да зададете годината чрезнатискане на бутоните UP и...

Page 69: ...Натиснете отново MAX MIN за да прегледате записите за МИНИМАЛНА температура и влажност ФОРМАТ НА ВРЕМЕТО 12 24 ЧАСА В режим на време натиснете UP за 3 секунди за да превключите формата за отчитане на времето от 12 на 24 часа ФОРМАТ НА ОТЧИТАНЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА Натиснете DOWN за да превключите между отчитане на C F ПАУЗА ОСВЕТЛЕНИЕ ПРОЖЕКТОР При прозвучаване на аларма натиснете SNZ LIGHT за да я сп...

Page 70: ...притежатели и се признават за такива Внимание Продуктът е обозначен с този символ Това означава че електрическите и електронни продукти не трябва да се смесват с обикновените домакински отпадъци За тези продукти съществува друга система за събиране на отпадъци Продуктът е произведен и доставен в съответствие с всички приложими разпоредби и директиви валидни за всички страни членки на Европейския с...

Page 71: ...E jeszcze raz Cyfry minut będą miga ć naciskając UP lub DOWN będzie mo żna ustawiać minuty USTAWIANIE KALENDARZA Aby zobaczyć kalendarz należy nacisnąć przycisk MODE Nacisnąć i przytrzymać przycisk MODE przez 3 sekundy aby przejść do trybu ustawiania kalendarza Cyfry roku będą miga ć naciskając UP lub DOWN będzie mo żna ustawiać rok Nacisnąć MODE jeszcze raz Cyfry miesiąca będą miga ć naciskając U...

Page 72: ...ie nacisnąć MAX MIN FORMAT GODZINY 12 24 W trybie czasu należy nacisnąć przycisk UP przez 3 sekundy aby przełączyć wyświetlanie czasu w formacie 12 lub 24 godziny FORMAT WYŚWIETLANIA TEMPERATURY Nacisnąć DOWN aby przełączyć wyświetlanie C F DRZEMKA LAMPKA WYŚWIETLACZ W trybie alarmu należy nacisnąć SNZ LIGHT aby przejść do trybu drzemki Nacisnąć SNZ LIGHT aby włączyć lampkę P rojektor będzie w yśw...

Page 73: ...nakami towarowymi ich właścicieli i niniejszym są za takie uznawane Uwaga Produkt ten jest oznaczony następującym symbolem Oznacza to że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie można mieszać z innymi odpadami domowymi Istnieje oddzielny system zbierania takich produktów Produkt ten został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z przepisami i dyrektywami obowiązującymi we wszystkich państ...

Page 74: ...tisnite MODE Številke minut bodo utripale minute lahko zdaj nastavite s pritiskanjem na UP ali DOWN NASTAVITEV KOLEDARJA Pritisnite MODE za pogled na koledar Pritisnite in 3 sekunde držite MODE za vstop v način za nastavitev koledarja Številke leta bodo utripale leto lahko zdaj nastavite s pritiskanjem na UP ali DOWN Znova pritisnite MODE Številke meseca bodo utripale mesec lahko zdaj nastavite s ...

Page 75: ... NAJNIŽJE izmerjene temperature in vlažnosti 12 24 URNI PRIKAZ ČASA V načinu prikaza časa pritisnite in 3 sekunde držite UP za preskok med 12 in 24 urnim prikazom časa PRIKAZ TEMPERATURE Pritisnite DOWN za preskok med prikazom temperature v C oziroma F DREMEŽ LUČ PROJEKTOR Med alarmom pritisnite SNZ LIGHT za način dremeža Pritisnite SNZ LIGHT da ugasnete luč in projektor bo v temni sobi na nasprot...

Page 76: ...dajne znamke lastnikov in so tudi tako označene Opozorilo Ta izdelek je označen s tem simbolom To pomeni da se dotrajani električni in elektronski izdelki ne smejo mešati z običajnimi gospodinjskimi odpadki Za ta izdelek obstaja posebni zbirni center za odlaganje odpadkov Ta izdelek je bil izdelan in dobavljen v skladu z vsemi ustreznimi predpisi in direktivami ki veljajo za vse države članice Evr...

Reviews: