nedis PIM30012EGY Quick Start Manual Download Page 23

23

• 

 Zařízení, která mají přísné požadavky na napájení, například 
přesná měřicí zařízení.

Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a 
správné fungování.
Výrobek není určen k profesionálnímu použití.

Hlavní části 

(obrázek 

A

)

1

  Napájecí měnič

2

  Napájecí kabely

Hlavní části 

(obrázek 

B

)

1

  Kabelová

2

  Kabelová svorka -

3

  Napájecí konektor

4

  Indikátor napájení LED

5

  Hlavní spínač

6

  Indikátor poruchy LED

7

  Port USB

Bezpečnostní pokyny

 

-

VAROVÁNÍ

• 

 Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně 
přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že 
jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné 
budoucí použití.

• 

 Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto 
dokumentu.

• 

 Výrobek neinstalujte vedle hořlavých materiálů.

• 

 Výrobek neumisťujte na místa s vysokou teplotou nebo na přímé 
sluneční světlo.

• 

 Nezakrývejte ani nezakrývejte větrací otvory na výrobku.

• 

 Neponořujte výrobek do vody ani jiných kapalin.

• 

 Nevystavujte výrobek působení vody, deště, vlhkosti či vysoce 
vlhkého vzduchu.

• 

 Nepoužívejte výrobek v blízkosti hořlavého plynu nebo 
otevřeného ohně.

• 

 Nepoužívejte spotřebiče, které by mohly dodávat energii zpět do 
měniče.

• 

 Výrobek nikdy neotevírejte, neobsahuje žádné uživatelem 
opravitelné části.

• 

 Před čištěním odpojte výrobek od napájení.

• 

 Před údržbou a výměnou součástí vždy odpojte výrobek od 
napájecího zdroje.

• 

 Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo 
vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.

• 

 Nenechte děti, aby si hrály s obalovým materiálem. Obalový 
materiál uchovávejte mimo dosah dětí.

• 

 Napájecí kabel i výrobek je vždy nutné umístit tak, aby 
nepřekážel v místech, kudy se běžně chodí.

• 

 Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.

• 

 Při čištění výrobku nepoužívejte agresivní chemické čisticí 
prostředky.

• 

 Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze 
kvalifikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým 
proudem.

Montáž měniče napájení

 

-

Od ventilátorů na zadní straně měniče energie nechte alespoň 
50 cm od stěny.

1.  Podržte měnič v požadované poloze.
2.  Tužkou si vyznačte čtyři otvory a jako šablonu použijte měnič 

napětí.

3.  Otvory vyvrtejte pomocí vrtačky a vrtáku.
4.  Pomocí šroubů namontujte měnič na požadované místo.

Připojení měniče napětí (Obrázek C)

 

-

Při instalaci napájecích kabelů používejte ochranné rukavice.

 

-

Při instalaci napájecích kabelů používejte nářadí s izolovanými 
rukojeťmi.

LED 

dióda 

napája-

nia

LED 

dióda 

poru-

chy

Alarm

Možná 

príčina

Možné riešenie

Vyp-

nuté

Vyp-

nuté

Nie

Menič 

prúdu je 

vypnutý

Zapnite menič prúdu.

Batéria je 

vybitá.

Nabite batériu.

Vymeňte batériu.

Na 

stránke

Vyp-

nuté

Áno

Alarm 

nízkeho 

napätia

Nabite batériu.

Vymeňte batériu.

Na 

stránke

Vyp-

nuté

Áno

Vypnutie 

pri nízkom 

napätí

Nabite batériu.

Vymeňte batériu.

Na 

stránke

Na 

stránke

Nie

Vypnutie 

pri prepätí

Skontrolujte napätie 

batérie.

Menič bude 

opäť fungovať 

normálne, keď sa 

napätie dostane do 

stanoveného rozsahu.

Na 

stránke

Na 

stránke

Nie

Ochrana 

proti 

preťaženiu

Znížte zaťaženie 

striedača.

Na 

stránke

Na 

stránke

Áno

Vypnutie 

pri vysokej 

teplote

Nechajte výrobok 

vychladnúť.

Po vychladnutí bude 

menič energie opäť 

fungovať normálne.

Na 

stránke

Na 

stránke

Nie

Výstupný 

skrat

Vyberte cieľové 

zariadenie z meniča 

prúdu.

Skontrolujte, či 

zariadenie nie je 

skratované.

Odstráňte skrat na 

výstupe a reštartujte 

striedač, aby opäť 

fungoval normálne.

Likvidácia

Tento výrobok je určený na separovaný zber na 
vhodnom zbernom mieste. Výrobok nelikvidujte spolu s 
komunálnym odpadom.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestneho 
úradu zodpovedného za nakladanie s odpadmi.

l

 Rychlý návod

Napájecí měnič 

(300/600 W)

PIM30012EGY PIM30012FGY 
PIM60012EGY PIM60012FGY

Více informací najdete v rozšířené příručce online: 

ned.is/pim30012egy

Zamýšlené použití

Tento výrobek je měnič energie pro převod 12 V DC na 230 V AC.

 

4

Modifikované sinusové měniče jsou pro zařízení s motorem 
méně vhodné. Použijte střídač s čistou sinusovkou (PIPxxxxxGY).

Tento výrobek používejte pouze v kombinaci se zařízeními třídy II.
Nepoužívejte tento produkt s:

• 

 Zařízení, která překračují jmenovitý výkon měniče.

• 

 Kapacitní a percepční zátěžová zařízení, jako jsou klimatizace, 
výkonné vrtačky, chladničky, mikrovlnné trouby nebo mixéry.

Summary of Contents for PIM30012EGY

Page 1: ...ned is pim30012egy Power Inverter 300 600 Watt Modifed Sine Wave PIM30012EGY PIM30012FGY PIM60012EGY PIM60012FGY...

Page 2: ...rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 14 fHurtigguide 15 2Vejledning til hurtig start 16 kGyors be zemel si tmutat 18 nPrzewod...

Page 3: ...3 2 1 5 4 7 6 C B...

Page 4: ...damaged or defective Replace a damaged or defective product immediately Do not let children play with the packaging material Always keep the packaging material out of the reach of children Always keep...

Page 5: ...ise WARNUNG Vergewissern Sie sich dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollst ndig gelesen und verstanden haben bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden Heben Sie die Verpackung und di...

Page 6: ...Auf Auf Ja Abschal tung bei hohen Tempera turen Lassen Sie das Produkt abk hlen Der Wechselrichter funktioniert wieder wie gewohnt wenn er abgek hlt ist Auf Auf Nein Kurz schluss am Ausgang Entfernen...

Page 7: ...Image C Portez des gants de protection lorsque vous installez les c bles d alimentation Utilisez des outils avec des poign es isol es lors de l installation des c bles d alimentation 1 Connecter les...

Page 8: ...ogelijke oplossing Uit Uit Geen De om vormer is uitgescha keld Schakel de omvormer in De accu is leeg Laad de batterij op Traitement des d chets Le produit doit tre jet s par ment des ordures m nag re...

Page 9: ...che i bambini giochino con i materiali di imballaggio Tenere sempre i materiali di imballaggio lontano dalla portata dei bambini Tenere sempre il cavo di alimentazione e il prodotto lontani dai luogh...

Page 10: ...e 4 Indicador LED de encendido 5 Interruptor de alimentaci n 6 Indicador LED de aver a 7 Puerto USB 2 Segnare quattro fori con una matita usando l inverter come modello 3 Praticare i fori con un trapa...

Page 11: ...cubra ni obstruya las aberturas de ventilaci n del producto No sumerja el producto en agua ni en otros l quidos No exponga el producto al agua a la lluvia o a humedad elevada No utilice el producto c...

Page 12: ...inicia o r pida Inversor de pot ncia 300 600 Watt PIM30012EGY PIM30012FGY PIM60012EGY PIM60012FGY Para mais informa es consulte a vers o alargada do manual on line ned is pim30012egy Utiliza o previst...

Page 13: ...ll v xelriktaren i nskad position 2 Markera fyra h l med en blyertspenna och anv nd v xelriktaren som mall 3 Borra h len med hj lp av en borrmaskin och en borrkrona 4 Montera v xelriktaren p nskad pl...

Page 14: ...kaasun tai avotulen l heisyydess l k yt laitteita jotka voivat sy tt virtaa takaisin invertteriin l avaa tuotetta sen sis ll ei ole osia joita k ytt j voisi huoltaa Irrota tuote virtal hteest ennen p...

Page 15: ...Kabelterminal 2 Kabelterminal 3 Str msokkel 4 Str mindikator LED 5 Str mbryter 6 LED indikator for feil 7 USB port Pid virtajohto ja tuote aina poissa paikoista joissa kuljetaan paljon Varo pudottamas...

Page 16: ...der med h y temperatur eller direkte sollys Ventilasjons pningene p produktet m ikke tildekkes eller blokkeres Produktet m ikke nedsenkes i vann eller annen v ske Ikke utsett produktet for vann regn f...

Page 17: ...tr mforsyningen s som pr cisionsm leudstyr Produktet er kun beregnet til indend rs brug Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed garanti og korrekt funktion Dette produkt e...

Page 18: ...on Kikap csolva Igen Alacsony fesz lts g riaszt s T ltse fel az akkumul tort Cser lje ki az elemet Bortskaffelse Produktet skal afleveres p et passende indsamlingspunkt Bortskaf ikke produktet sammen...

Page 19: ...by zmniejszy ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Monta falownika Nale y zachowa co najmniej 50 cm odst pu od wentylator w z ty u falownika 1 Przytrzymaj falownik w danej pozycji 2 Zaznacz o wkiem czt...

Page 20: ...V Upewnij si e biegunowo jest zgodna z biegunowo ci akumulatora Zasilanie urz dzenia z gniazdem Przed pod czeniem upewnij si e urz dzenie docelowe jest wy czone 1 Pod cz wtyczk zasilania urz dzenia d...

Page 21: ...21 4 LED B4 80 1 USB 1 USB USB B7 2 USB 3 B5 ON 4 LED B4 LED LED LED 50 1 2 3 4 C 1 A2 B1B2 2 12 V 1 B3 2 B5 ON...

Page 22: ...ho zariadenia do elektrickej z suvky B3 2 Nastavte vyp na nap jania B5 do polohy ON 4 Indik tor nap jania LED B4 sa zapne Po as dlh ho pou vania 1 hodina neza a ujte meni na viac ako 80 Nap janie zari...

Page 23: ...stran m ni e energie nechte alespo 50 cm od st ny 1 Podr te m ni v po adovan poloze 2 Tu kou si vyzna te ty i otvory a jako ablonu pou ijte m ni nap t 3 Otvory vyvrtejte pomoc vrta ky a vrt ku 4 Pomo...

Page 24: ...iona i orificiile de ventila ie de pe produs Nu scufunda i produsul n ap sau alte lichide Nu expune i produsul la ap ploaie umezeal sau umiditate puternic Nu folosi i produsul n apropierea unui gaz c...

Page 25: ...scul de electrocutare Montarea invertorului de putere P stra i un spa iu de cel pu in 50 cm fa de perete fa de ventilatoarele din spatele invertorului de putere 1 ine i invertorul de putere n pozi ia...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands service nedis com...

Reviews: