nedis PIM30012EGY Quick Start Manual Download Page 20

20

Dioda 

LED 

zasila-

nia

Dioda 

LED 

błędu

Alarm

Możliwa 

przyczyna

Możliwe rozwiązania

Na

Na

Tak

Wyłącze-

nie przy 

wysokiej 

tempera-

turze

Poczekać, aż produkt 

ostygnie.

Po ostygnięciu 

falownik będzie 

działał normalnie.

Na

Na

Nie

Zwarcie na 

wyjściu

Odłącz urządzenie 

docelowe od 

falownika.

Sprawdź urządzenie 

pod kątem zwarcia.

Usuń zwarcie z 

wyjścia i uruchom 

ponownie falownik, 

aby wznowić 

normalne działanie.

Utylizacja

Produkt jest przeznaczony do oddzielnej zbiórki w 
odpowiednim punkcie odbioru. Nie należy pozbywać 
się produktu razem z odpadami gospodarstwa 
domowego.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się 
ze sprzedawcą lub lokalnym urzędem odpowiedzialnym 
zagospodarkę odpadami.

x

 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Μετατροπέας ισχύος 

(300/600 Watt)

PIM30012EGY PIM30012FGY 
PIM60012EGY PIM60012FGY

Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online 
εγχειρίδιο: 

ned.is/pim30012egy

Προοριζόμενη χρήση

Αυτό το προϊόν είναι ένας μετατροπέας ισχύος για τη μετατροπή 12 
V DC σε 230 V AC.

 

4

Οι τροποποιημένοι μετατροπείς ισχύος ημιτονοειδούς 
κύματος είναι λιγότερο κατάλληλοι για συσκευές με 
κινητήρα. Χρησιμοποιήστε έναν μετατροπέα ισχύος καθαρού 
ημιτονοειδούς κύματος (PIPxxxxxxxGY).

Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν μόνο σε συνδυασμό με συσκευές 
κατηγορίας II.
Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν με:

• 

 Συσκευές που υπερβαίνουν την ονομαστική ισχύ του 
μετατροπέα.

• 

 Συσκευές χωρητικού και αντιληπτικού φορτίου, όπως 
κλιματιστικά, τρυπάνια υψηλής ισχύος, ψυγεία, φούρνοι 
μικροκυμάτων ή μπλέντερ.

• 

 Συσκευές που έχουν αυστηρές απαιτήσεις τροφοδοσίας, όπως ο 
εξοπλισμός μέτρησης ακριβείας.

Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις 
στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση.

Κύρια μέρη 

(εικόνα 

A

)

1

  Μετατροπέας ισχύος

2

  Καλώδια τροφοδοσίας

Κύρια μέρη 

(εικόνα 

B

)

1

  Ακροδέκτης καλωδίου +

2

  Ακροδέκτης καλωδίου -

3

  Καλώδιο ρεύματος

4

  Ένδειξη ισχύος LED

5

  Διακόπτης ισχύος

6

  Ένδειξη σφάλματος LED

7

  θύρα USB

Podłączanie falownika (Obraz C)

 

-

Podczas instalacji kabli zasilających należy nosić rękawice 
ochronne.

 

-

Podczas instalacji kabli zasilających należy używać narzędzi z 
izolowanymi uchwytami.

1.  Podłącz kable zasilające 

A

2

 do zacisków kablowych z tyłu 

falownika 

B

1

B

2

.

2.  Podłącz drugi koniec kabli zasilających do systemu 

akumulatorów 12 V.

 

-

Upewnij się, że biegunowość jest zgodna z biegunowością 
akumulatora.

Zasilanie urządzenia z gniazdem

 

-

Przed podłączeniem upewnij się, że urządzenie docelowe jest 
wyłączone.

1.  Podłącz wtyczkę zasilania urządzenia docelowego do gniazda 

zasilania 

B

3

.

2.  Ustaw przełącznik zasilania 

B

5

 w pozycji 

ON

.

 

4

Dioda LED wskaźnika zasilania 

B

4

 włącza się.

 

-

Nie należy obciążać falownika powyżej 80% podczas długiego 
użytkowania (>1 godzina).

Zasilanie urządzenia USB

1.  Podłącz kabel USB do portu USB 

B

7

 falownika.

2.  Podłącz drugi koniec kabla USB do urządzenia docelowego.
3.  Ustaw przełącznik zasilania 

B

5

 w pozycji 

ON

.

 

4

Dioda LED wskaźnika zasilania 

B

4

 włącza się.

Rozwiązywanie problemów

Jeśli urządzenie docelowe nie otrzymuje zasilania, należy sprawdzić 
diody LED wskaźników i nasłuchiwać alarmów. Poniższa tabela 
pokazuje, co oznaczają kombinacje świateł i dźwięków.

Dioda 

LED 

zasila-

nia

Dioda 

LED 

błędu

Alarm

Możliwa 

przyczyna

Możliwe rozwiązania

Wył.

Wył.

Nie

Falownik 

jest 

wyłączony

Włącz falownik.

Akumu-

lator jest 

rozłado-

wany.

Naładuj akumulator.

Wymień baterię.

Na

Wył.

Tak

Alarm 

niskiego 

napięcia

Naładuj akumulator.

Wymień baterię.

Na

Wył.

Tak

Wyłączenie 

niskiego 

napięcia

Naładuj akumulator.

Wymień baterię.

Na

Na

Nie

Wyłączenie 

nadnapię-

ciowe

Sprawdź napięcie 

akumulatora.

Falownik będzie 

działał normalnie, 

gdy napięcie znajdzie 

się w określonym 

zakresie.

Na

Na

Nie

Ochrona 

przed prze-

ciążeniem

Zmniejszenie 

obciążenia falownika.

Summary of Contents for PIM30012EGY

Page 1: ...ned is pim30012egy Power Inverter 300 600 Watt Modifed Sine Wave PIM30012EGY PIM30012FGY PIM60012EGY PIM60012FGY...

Page 2: ...rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 14 fHurtigguide 15 2Vejledning til hurtig start 16 kGyors be zemel si tmutat 18 nPrzewod...

Page 3: ...3 2 1 5 4 7 6 C B...

Page 4: ...damaged or defective Replace a damaged or defective product immediately Do not let children play with the packaging material Always keep the packaging material out of the reach of children Always keep...

Page 5: ...ise WARNUNG Vergewissern Sie sich dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollst ndig gelesen und verstanden haben bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden Heben Sie die Verpackung und di...

Page 6: ...Auf Auf Ja Abschal tung bei hohen Tempera turen Lassen Sie das Produkt abk hlen Der Wechselrichter funktioniert wieder wie gewohnt wenn er abgek hlt ist Auf Auf Nein Kurz schluss am Ausgang Entfernen...

Page 7: ...Image C Portez des gants de protection lorsque vous installez les c bles d alimentation Utilisez des outils avec des poign es isol es lors de l installation des c bles d alimentation 1 Connecter les...

Page 8: ...ogelijke oplossing Uit Uit Geen De om vormer is uitgescha keld Schakel de omvormer in De accu is leeg Laad de batterij op Traitement des d chets Le produit doit tre jet s par ment des ordures m nag re...

Page 9: ...che i bambini giochino con i materiali di imballaggio Tenere sempre i materiali di imballaggio lontano dalla portata dei bambini Tenere sempre il cavo di alimentazione e il prodotto lontani dai luogh...

Page 10: ...e 4 Indicador LED de encendido 5 Interruptor de alimentaci n 6 Indicador LED de aver a 7 Puerto USB 2 Segnare quattro fori con una matita usando l inverter come modello 3 Praticare i fori con un trapa...

Page 11: ...cubra ni obstruya las aberturas de ventilaci n del producto No sumerja el producto en agua ni en otros l quidos No exponga el producto al agua a la lluvia o a humedad elevada No utilice el producto c...

Page 12: ...inicia o r pida Inversor de pot ncia 300 600 Watt PIM30012EGY PIM30012FGY PIM60012EGY PIM60012FGY Para mais informa es consulte a vers o alargada do manual on line ned is pim30012egy Utiliza o previst...

Page 13: ...ll v xelriktaren i nskad position 2 Markera fyra h l med en blyertspenna och anv nd v xelriktaren som mall 3 Borra h len med hj lp av en borrmaskin och en borrkrona 4 Montera v xelriktaren p nskad pl...

Page 14: ...kaasun tai avotulen l heisyydess l k yt laitteita jotka voivat sy tt virtaa takaisin invertteriin l avaa tuotetta sen sis ll ei ole osia joita k ytt j voisi huoltaa Irrota tuote virtal hteest ennen p...

Page 15: ...Kabelterminal 2 Kabelterminal 3 Str msokkel 4 Str mindikator LED 5 Str mbryter 6 LED indikator for feil 7 USB port Pid virtajohto ja tuote aina poissa paikoista joissa kuljetaan paljon Varo pudottamas...

Page 16: ...der med h y temperatur eller direkte sollys Ventilasjons pningene p produktet m ikke tildekkes eller blokkeres Produktet m ikke nedsenkes i vann eller annen v ske Ikke utsett produktet for vann regn f...

Page 17: ...tr mforsyningen s som pr cisionsm leudstyr Produktet er kun beregnet til indend rs brug Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed garanti og korrekt funktion Dette produkt e...

Page 18: ...on Kikap csolva Igen Alacsony fesz lts g riaszt s T ltse fel az akkumul tort Cser lje ki az elemet Bortskaffelse Produktet skal afleveres p et passende indsamlingspunkt Bortskaf ikke produktet sammen...

Page 19: ...by zmniejszy ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Monta falownika Nale y zachowa co najmniej 50 cm odst pu od wentylator w z ty u falownika 1 Przytrzymaj falownik w danej pozycji 2 Zaznacz o wkiem czt...

Page 20: ...V Upewnij si e biegunowo jest zgodna z biegunowo ci akumulatora Zasilanie urz dzenia z gniazdem Przed pod czeniem upewnij si e urz dzenie docelowe jest wy czone 1 Pod cz wtyczk zasilania urz dzenia d...

Page 21: ...21 4 LED B4 80 1 USB 1 USB USB B7 2 USB 3 B5 ON 4 LED B4 LED LED LED 50 1 2 3 4 C 1 A2 B1B2 2 12 V 1 B3 2 B5 ON...

Page 22: ...ho zariadenia do elektrickej z suvky B3 2 Nastavte vyp na nap jania B5 do polohy ON 4 Indik tor nap jania LED B4 sa zapne Po as dlh ho pou vania 1 hodina neza a ujte meni na viac ako 80 Nap janie zari...

Page 23: ...stran m ni e energie nechte alespo 50 cm od st ny 1 Podr te m ni v po adovan poloze 2 Tu kou si vyzna te ty i otvory a jako ablonu pou ijte m ni nap t 3 Otvory vyvrtejte pomoc vrta ky a vrt ku 4 Pomo...

Page 24: ...iona i orificiile de ventila ie de pe produs Nu scufunda i produsul n ap sau alte lichide Nu expune i produsul la ap ploaie umezeal sau umiditate puternic Nu folosi i produsul n apropierea unui gaz c...

Page 25: ...scul de electrocutare Montarea invertorului de putere P stra i un spa iu de cel pu in 50 cm fa de perete fa de ventilatoarele din spatele invertorului de putere 1 ine i invertorul de putere n pozi ia...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands service nedis com...

Reviews: