background image

• 

Nur als Unterdecke zu verwenden.

• 

Nutzen Sie immer die Spannung (nur A.C.) wie auf dem Typschild angegeben.

• 

Verwenden Sie nur die auf dem Typschild angegebene Steuerung.

• 

Schalten Sie die Steuerungen stets aus, bevor Sie einen Stecker einstecken oder ziehen.

• 

Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.

• 

Das Produkt ist nicht für den medizinischen Einsatz in Krankenhäusern gedacht.

• 

Nicht zusammen mit anderen Wärmevorrichtungen verwenden.

• 

Achten Sie bei Verwendung darauf, dass die Decke und das Netzkabel nicht eingeklemmt 
werden.

• 

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.

• 

Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern 
durchgeführt werden.

• 

Das Produkt darf nicht durch Personen verwendet werden, die ein unzureichende 
Wärmeempfinden haben, oder von sehr empfindlichen Personen, die auf eine 
Überhitzung nicht reagieren können.

• 

Kinder unter 3 Jahren dürfen das Produkt nicht verwenden, da sie noch nicht auf eine 
Überhitzung reagieren können.

• 

Das Produkt darf nicht von kleinen Kindern über 3 Jahren verwendet werden, wenn es 
nicht von einem Elternteil oder Schutzbefohlenen voreingestellt wurde oder das Kind 
eine ausführliche Einweisung in die sichere Bedienung der Steuerung erhalten hat.

• 

Das Produkt darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, 
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis 
nur dann verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung 
des Produkts eingewiesen wurden und die bestehenden Gefahren verstehen.

Verbinden und Entfernen der Steuerungen 

[Abbildungen B und C]

Anschluss der Steuerung 

[Abbildung B]

1.  Heben Sie die Arretierung 

2

 an.

2.  Drücken Sie den Stecker 

1

 auf den Stromanschluss 

3

.

Entfernen der Steuerung 

[Abbildung C]

 

-

Stellen Sie sicher, dass der Ein/Aus-Schalter 

e

 der Steuerungen 

r

 auf Off (Aus) steht.

1.  Heben Sie die Arretierung 

2

 an.

2.  Ziehen Sie den Stecker 

1

 vom Stromanschluss 

3

.

 

-

Ziehen Sie nicht am Kabel der Steuerung 

r

. Und versuchen Sie auch nicht, den Stecker 

1

 herauszuziehen, ohne die Arretierung 

2

 anzuheben.

Vorheizen und Verwendung

 

-

Nicht im feuchten oder nassen Zustand verwenden.

 

4

Vor der Verwendung 30-60 Minuten vorheizen.

1.  Verbinden Sie die Steuerung.
2.  Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Stromnetz.

 

-

Stellen Sie sicher, dass niemand über das Kabel stolpern kann.

3.  Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter 

e

 auf On (Ein).

4.  Drücken Sie die High-Taste 

6

 um die Steuerung auf ‘H’ zu stellen.

 

4

Nach einer Stunde schaltet die Steuerung automatisch auf ‘L’ (niedrige Temperatur).

5.  Drücken Sie die Temp-Taste 

4

, um die Temperatur einzustellen. Wählen Sie aus L, 1-7, H.

6.  Drücken Sie die Time-Taste 

5

, um die Gesamtbetriebszeit auszuwählen. Wählen Sie 

1-9 Stunden.

 

-

Wenn Sie sich schlafen legen oder die Decke lange verwenden, stellen Sie die Decke auf 
'L' oder 1, um ein Überhitzen zu vermeiden.

Nach der Verwendung

1.  Wenn die Decke nicht verwendet wird, schalten Sie den Ein/Aus-Schalter 

e

 auf Off (Aus).

2.  Ziehen Sie den Stecker 

1

 vom Stromanschluss 

3

.

3.  Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.

Wenn Sie die Decke für einen längeren Zeitraum lagern wollen: Wiederholen Sie die Schritte 1 - 3.
4.  Lassen Sie die Decke abkühlen. Stellen Sie sicher, dass die Decke trocken ist.

 

-

Lassen Sie sie natürlich abtrocknen. Nicht bügeln oder in die Sonne legen.

5.  Falten Sie die Decke vorsichtig zusammen und legen Sie wieder zurück in den 

Verpackungsbeutel.

6.  Lagern Sie sie dann an einem kühlen trockenen Ort.

 

-

Legen Sie keine anderen Gegenstände darauf.

Reinigung & Wartung

Reinigung
• 

Trennen Sie die Steuerungen vor der Reinigung und bei Nichtverwendung von der Decke 
und vom Stromnetz.  

• 

Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel wie Ammoniak, Säuren 
oder Aceton zur Reinigung des Produkts.

• 

Tauchen Sie die Steuerungen nicht in Wasser oder lassen Sie sie nass werden.

• 

Wringen Sie die Decke nicht aus.

• 

Lassen Sie die Decken natürlich abtrocknen. Trocknen Sie die Decke nicht in der Sonne. 
Verwenden Sie kein Gerät wie einen Haartrockner, um die Decke zu trocknen. Verbinden 
Sie sie auch keinesfalls zum Trocknen mit dem Stromnetz.

• 

Verwenden Sie keine Mottenschutzmittel.

Lesen Sie vor der 

Verwendung die 

Anweisungen.

Darf nicht von 

Kleinkindern (0-3 Jahre) 

verwendet werden.

Nicht bügeln.

Keine Nadeln einführen.

Nicht bleichen.

Nicht für Trockenreinigung 

geeignet.

Nicht zusammengelegt 

oder gefaltet verwenden.

Nicht im Wäschetrockner 

trocknen.

Maximale 

Waschtemperatur 40°C.

Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem weichen, sauberen und trockenen Tuch. 
Vermeiden Sie scheuernde Reinigungsmittel, welche die Oberfläche beschädigen können.
Zur Reinigung der Decke, wischen Sie sie mit einem weichen, feuchten Tuch mit mildem 
Reinigungsmittel ab. Waschen Sie sie leicht bei einer maximalen Waschtemperatur von 40°C. 
Lassen Sie die Decke vor der Verwendung oder Lagerung sorgfältig abtrocknen. Nach dem 
Waschen zum Trocknen über eine Wäscheleine hängen.

• 

Verwenden Sie keine Wäscheklammern zur Befestigung.

Eine Maschinenwäsche der Decke ist möglich; das Abwaschen von Hand führt jedoch 
zu einer längeren Lebensdauer der Decke. Für eine Maschinenwäsche entfernen Sie die 
Steuerung und legen geben Sie die Decke in ein Wäschenetz und verschließen Sie dieses. 
Verwenden Sie nur eine kleine Menge Waschmittel und stellen Sie die Waschmaschine auf 
einen Schonwaschgang mit einer maximalen Temperatur von 40°C. Entnehmen Sie die 
Decke nach dem Waschen aus dem Wäschenetz und hängen Sie sie zum Trocknen über eine 
Wäscheleine.

• 

Verwenden Sie keine Wäscheklammern zur Befestigung.

Wartung

Versuchen Sie nicht die Steuerungen, das Kabel oder die Decke zu öffnen oder zu reparieren. 
Wartungsarbeiten dürfen nur durch einen qualifizierten Techniker erfolgen.
Untersuchen Sie die Decke regelmäßig, um sie auf Anzeichen von Verschleiß oder 
Beschädigungen zu überprüfen. Falls Beschädigungen/Verschleiß erkannt wird, verwenden 
Sie die Decke nicht mehr und suchen Sie einen Spezialisten auf.

Spezifikationen

Produkt

Doppel-Heizdecke

Artikelnummer

PEBL130CWT2

Größe (L x B)

160 x 140 cm

Eingangsspannung

220-240V~50Hz

Wattleistung

2*60 W

Temperatureinstellbereich

25 °C - 50 °C ± 5 °C

Material

Flanell Fleece & Polyester

b

 Guide de démarrage rapide

Couverture électrique double

PEBL130CWT2

Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : 

ned.is/pebl130cwt2

Utilisation prévue

Le produit est exclusivement conçu comme une sous-couverture électrique pour une 
utilisation en intérieur.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le 
bon fonctionnement.

Liste des pièces 

[Image A]

1

 Fiche

8

 Icône de température

2

 Boucle de verrouillage

9

 Icône de durée

3

 Prise d’alimentation

q

 Indicateur de durée

4

 Bouton Temperature

w

 Indicateur de température

5

 Bouton Time

e

 Interrupteur

6

 Bouton High

r

 Contrôleur PS7G-H/L (2x)

7

 Couverture

Consignes de sécurité

 

-

AVERTISSEMENT

• 

Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel.

• 

Avant utilisation, assurez-vous de connaître le fonctionnement du produit et son utilisation.

• 

Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacer 
immédiatement un appareil endommagé ou défectueux.

• 

Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques 
d'électrocution.

• 

Débrancher le produit de la prise secteur et de tout autre équipement en cas de problème.

• 

Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.

• 

À utiliser uniquement comme sous-couverture.

• 

Toujours utiliser la tension (C.A. seulement) marquée sur l’étiquette de données électriques.

• 

Utilisez uniquement le type de contrôleur indiqué sur l’étiquette de données électriques.

• 

Mettez toujours les contrôleurs hors tension avant d’insérer ou de retirer une fiche.

• 

Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.

• 

Le produit n’est pas destiné à un usage médical dans des hôpitaux.

• 

Ne pas utiliser avec un autre appareil de chauffage.

• 

Lors de l’utilisation, assurez-vous que la couverture et le cordon d’alimentation ne soient 
pas coincés.

• 

Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.

• 

Le nettoyage et la maintenance par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des 
enfants sans surveillance.

• 

Le produit ne doit pas être utilisé par des personnes insensibles à la chaleur et par 
d’autres personnes très vulnérables incapables de réagir à une surchauffe.

• 

Les enfants âgés de moins de 3 ans ne doivent pas utiliser le produit en raison de leur 
incapacité à réagir à une surchauffe.

• 

Le produit ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants de plus de 3 ans, à moins que les 
commandes aient été préréglées par un parent ou un tuteur, ou que l’enfant ait reçu des 
instructions adéquates sur la manière de les utiliser en toute sécurité.

Summary of Contents for PEBL130CWT2

Page 1: ...lug 1 from the power socket 3 3 Disconnect the power cord from the mains If you want to store the blanket for a longer period Repeat step 1 3 4 Let it cool down Make sure the blanket is dry Let it dry...

Page 2: ...verwendet werden Nicht b geln Keine Nadeln einf hren Nicht bleichen Nicht f r Trockenreinigung geeignet Nicht zusammengelegt oder gefaltet verwenden Nicht im W schetrockner trocknen Maximale Waschtem...

Page 3: ...ur la faire s cher Ne pas utiliser de pinces linge pour l attacher Maintenance N essayez pas d ouvrir ou de r parer les contr leurs le cordon ou la couverture Ces l ments doivent tre pris en charge pa...

Page 4: ...Prima dell uso assicurarsi di conoscere le modalit di funzionamento e utilizzo del prodotto Non utilizzare il prodotto se una parte danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un dispositivo dan...

Page 5: ...onar al sobrecalentamiento Los ni os menores de 3 a os no deben usar el producto debido a su incapacidad para reaccionar al sobrecalentamiento El producto no debe ser usado por ni os peque os mayores...

Page 6: ...ecimento e utiliza o N o utilize o produto se estiver h mido ou molhado 4Pr aque a durante 30 60 minutos antes de utilizar 1 Ligue o controlador 2 Ligue o cabo de alimenta o rede el trica Certifique s...

Page 7: ...va kemiska reng ringsmedel s som ammoniak syra eller aceton vid reng ring av produkten S nk inte ner kontrollenheterna i vatten och l t dem inte bli v ta Vrid inte vattnet ur filten L t filten lufttor...

Page 8: ...1 2 3 7 6 5 4 12 9 10 13 8 11 A B C Double Electric Blanket 160 x 140 cm PEBL130CWT2 ned is pebl130cwt2 Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 07 21...

Page 9: ...vaurioista tai kulumisesta l k yt peittoa vaan kysy neuvoa asiantuntijalta Tekniset tiedot Tuote Kahden hengen s hk peitto Tuotenro PEBL130CWT2 Mitat p x l 160 x 140 cm Tuloj nnite 220 240V 50Hz S hk...

Page 10: ...str mstik og andet udstyr hvis der opst r problemer Tab ikke produktet og undg at st de det Bruges kun som et undert ppe Brug altid sp ndingen Kun A C angivet p m rkningen Brug kun den type kontrolen...

Page 11: ...lattal j r vesz lyekkel A vez rl k csatlakoztat sa s elt vol t sa B s C k p A vez rl csatlakoztat sa B k p 1 Emelje fel a z rol lapot 2 2 Nyomja a csatlakoz dug t 1 az elektromos csatlakoz aljzatba 3...

Page 12: ...e i u ytkowanie Nie u ywaj koca je li jest wilgotny lub mokry 4Rozgrzej przez 30 60 minut przed u yciem 1 Pod czanie kontrolera 2 Pod cz przew d zasilania do gniazdka sieciowego Upewnij si e nikt nie...

Page 13: ...ektrick m pr dom Ak sa vyskytn probl my v robok odpojte od sie ovej z suvky a in ho zariadenia D vajte pozor aby v m v robok nepadol a zabr te n razom V robok pou vajte iba ako plachtu V dy pou vajte...

Page 14: ...ku PEBL130CWT2 Rozmery d x 160 x 140 cm Vstupn nap tie 220 240V 50Hz Pr kon 2 60 W Rozsah nastavenia teploty 25 C 50 C 5 C Materi l Flanel a polyester lRychl n vod Dvojit elektrick deka PEBL130CWT2 V...

Page 15: ...cu specifica ii Opri i ntotdeauna dispozitivele de reglare nainte de a introduce sau de a scoate din priz Nu expune i produsul la ap sau umezeal Produsul nu este destinat utiliz rii medicale n spitale...

Page 16: ...lat pe Sp lare delicat cu o temperatur maxim de 40 C Dup sp lare scoate i p tura din sacul de plas i pune i o pe o fr nghie de rufe pentru a se usca Nu folosi i c rlige de rufe pentru fixare Mentenan...

Reviews: