background image

9

 

4

Si le casque a déjà été appairé avec un autre 
appareil, assurez-vous qu'il soit arrêté.

 

4

Si le casque perd la connexion à la source 
Bluetooth, il se reconnecte automatiquement 
quand il revient à la normale et qu’il est en 
marche.

 

4

Lorsque la batterie du casque est déchargée, 
vous pouvez continuer à écouter votre source 
audio en le connectant directement à la source 
audio à l'aide du câble audio.

Contrôler le volume

• 

Appuyer sur 

A

1

 pour augmenter le volume.

• 

Appuyer sur 

A

2

 pour réduire le volume.

Contrôler la musique

• 

Appuyez sur 

A

3

 pour diffuser de la musique ou 

la mettre en pause.

• 

Appuyez et maintenez 

A

1

 pour passer au 

morceau suivant.

• 

Appuyez et maintenez 

A

2

 pour revenir au 

début du morceau. Appuyez à nouveau dans les 
2 secondes pour revenir au morceau précédent.

Passer des appels

• 

Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur 

A

3

.

• 

Pour rejeter un appel entrant, appuyez et 
maintenez le bouton 

A

3

 pendant 2 secondes.

• 

Pour mettre fin à un appel, appuyez sur 

A

3

.

• 

Pour recomposer rapidement le dernier numéro 
appelé, appuyez deux fois sur 

A

3

.

Utiliser la suppression du bruit

• 

Appuyez et maintenez 

A

7

 pendant 1 seconde 

pour activer ou désactiver la suppression du 
bruit.

A

7

 s'allume en vert lorsque la suppression du 

bruit est activée.

Mettre le produit hors tension

• 

Appuyez et maintenez 

A

3

 pendant 3 secondes 

pour arrêter le casque.

 

4

Lorsqu'il n'est pas utilisé, rangez le produit dans 
l'étui fourni afin d’éviter tout dommage.

• 

Ne pas laisser le produit en charge prolongée 
lorsque vous ne l'utilisez pas.

• 

Après de longues périodes de rangement, il peut 
être nécessaire de charger et décharger le 
produit plusieurs fois pour obtenir des 
performances maximales.

• 

Ne pas plier et tordre l’arceau afin d’éviter toute 
déformation.

• 

Une écoute à volume élevé pendant une période 
prolongée endommagera votre audition.

• 

Les audiologistes conseillent de ne pas écouter à 
volume élevé. Si des acouphènes surviennent, 
réduisez le volume ou arrêtez la lecture. Évitez 
une augmentation soudaine du volume.

• 

N'utilisez pas le casque dans un endroit 
(dangereux) où vous ne pouvez pas entendre les 
sons environnants.

• 

L'utilisation d'un casque avec les deux oreilles 
couvertes tout en étant dans la circulation est 
déconseillée et peut être illégale dans certaines 
régions.

Charger le produit

• 

Connectez le câble d'alimentation à 

A

5

 et à un 

adaptateur USB. Connectez l’adaptateur USB à 
une prise de courant.

A

4

 s'allume en rouge pour indiquer que le 

casque est en cours de charge.

A

4

 s'éteint une fois la batterie complètement 

chargée.

Mettre le produit sous tension

• 

Appuyez et maintenez 

A

3

 pendant 3 secondes.

 

4

Si le casque n'est pas appairé dans les 5 minutes, 
il s'arrête.

Appairer le casque à une source 

audio Bluetooth

1.  Mettre le produit sous tension.

A

4

 clignote en rouge et bleu pour indiquer 

que le mode appairage est actif.

2.  Activez le Bluetooth sur l’appareil avec lequel 

vous souhaitez appairer le casque.

3.  Sélectionnez « HPBT3261BK » dans la liste 

des appareils Bluetooth disponibles sur votre 
appareil.

Une fois appairé, 

A

4

 s'allume en bleu.

Summary of Contents for HPBT3261BK

Page 1: ...ned is hpbt3261bk Over Ear Bluetooth Headphones with Noise Cancelling and Fast Charge HPBT3261BK...

Page 2: ...jGuida rapida all avvio 12 hGu a de inicio r pido 14 iGuia de inicia o r pida 16 eSnabbstartsguide 18 gPika aloitusopas 20 fHurtigguide 22 2Vejledning til hurtig start 25 kGyors be zemel si tmutat 27...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 q A...

Page 4: ...iods of storage it may be necessary to charge and discharge the product several times to obtain maximum performance Do not bend or twist the headband to avoid deformation Listening on high volume for...

Page 5: ...service nedis com Phone 31 0 73 5991055 during office hours Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands Do not use the headphones in a dangerous place where you cannot hear the su...

Page 6: ...ten Lassen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch nicht ber einen l ngeren Zeitraum laden Nach l ngerer Lagerung des Produkts k nnen mehrere Lade und Entladezyklen notwendig sein um die maximale Leistung z...

Page 7: ...n generell davon ab Musik bei hoher Lautst rke zu h ren Falls Tinnitus auftritt regeln Sie die Lautst rke herunter oder stoppen Sie die Wiedergabe Vermeiden Sie eine pl tzliche Lautst rkezunahme Verwe...

Page 8: ...Ne pas laisser tomber le produit et viter de le cogner Ne pas ouvrir le produit Gardez le produit hors de port e des enfants D brancher le produit de la prise secteur et de tout autre quipement en ca...

Page 9: ...viter tout dommage Ne pas laisser le produit en charge prolong e lorsque vous ne l utilisez pas Apr s de longues p riodes de rangement il peut tre n cessaire de charger et d charger le produit plusie...

Page 10: ...duct onmiddellijk D claration de conformit Nous Nedis B V d clarons en tant que fabricant que le produit HPBT3261BK de notre marque Nedis produit en Chine a t test conform ment toutes les normes et r...

Page 11: ...ruk twee keer op A3 Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen Stel het product niet bloot aan direct zonlicht o...

Page 12: ...king gebruiken Houd A7 1 seconde lang ingedrukt om ruisonderdrukking aan of uit te zetten A7 gaat groen branden om aan te geven dat ruisonderdrukking geactiveerd is Het product uitzetten Houd A3 3 sec...

Page 13: ...successivo Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale Leggere attentamente il manuale prima dell uso Conservare il manuale per farvi riferimento...

Page 14: ...ispondere a una chiamata in arrivo premere A3 Per rifiutare una chiamata in arrivo tenere premuto A3 per 2 secondi Per terminare una chiamata premere A3 Per comporre nuovamente rapidamente l ultimo nu...

Page 15: ...i n con la fuente Bluetooth se volver n a conectar autom ticamente cuando se encuentren nuevamente dentro del rango y est n encendidos Sensibilidad de los auriculares 102 dB 3 dB Rendimiento de reducc...

Page 16: ...es directamente a la fuente de audio utilizando el cable de audio C mo controlar el volumen Presione A1 para aumentar el volumen Presione A2 para disminuir el volumen Controlar la m sica Pulse A3 para...

Page 17: ...a Ligar o produto Pressione e mantenha A3 durante 3 segundos 4 4Se os auscultadores n o forem emparelhados dentro de 5 minutos desligam se Emparelhar os auscultadores com uma fonte de udio Bluetooth 1...

Page 18: ...e o Bluetooth no dispositivo com o qual pretende emparelhar os auscultadores 3 Selecione HPBT3261BK na lista de dispositivos Bluetooth dispon veis no seu dispositivo Quando emparelhado A4 acende a azu...

Page 19: ...olagligt i vissa omr den Att ladda produkten Anslut kraftsladden till A5 och en USB adapter Anslut USB adaptern till ett eluttag A4 t nds med r tt sken f r att indikera att h rlurarna laddas A4 sl ck...

Page 20: ...ta ned is hpbt3261bk Att koppla ihop h rlurarna med en Bluetooth ljudk lla 1 Sl p produkten A4 blinkar med r tt och bl tt sken f r att indikera att hopkopplingsl get r aktivt 2 Aktivera Bluetooth p en...

Page 21: ...kassa jossa et kuule ymp rist n ni Emme suosittele liikenteess liikkumista kuulokkeiden ollessa kummassakin korvassa ja se voi olla lainvastaista joissain maissa Tuotteen lataaminen Kytke virtajohto l...

Page 22: ...a 4 4Jos kuulokkeista ei muodosteta laiteparia 5 minuutin kuluessa ne sammuvat Pariliitoksen muodostaminen kuulokkeiden ja Bluetooth nil hteen v lille 1 Kytke tuotteen virta p lle A4 vilkkuu punaisena...

Page 23: ...tyr fra det elektriske uttaket S rg for at du ikke lader produktet for lenge n r det ikke brukes Hvis produktet har v rt oppbevart i en lengre periode kan det v re n dvendig lade opp og lade ut produk...

Page 24: ...t kan leses og lastes ned via webshop nedis nb HPBT3261BK support H ring med h y lydstyrke over lengre tidsperioder kan skade h rselen din Audiografer advarer mot h re med h y lydstyrke Hvis du opplev...

Page 25: ...vis der opst r problemer Lad ikke produktet oplade gennem l ngere tid n r udstyret ikke er i brug Efter l ngere opbevaringstid kan det v re n dvendigt at oplade og aflade produktet flere gange for at...

Page 26: ...www nedis com For at undg forvridning m hovedb ndet ikke b jes eller snos Hvis du lytter til h j musik over en l ngere periode vil det skade din h relse Audiologer anbefaler at der ikke lyttes til h...

Page 27: ...elektromos h l zatr l s m s berendez sekr l A term ket haszn laton k v l ne hagyja hossz ideig t lt n Hossz idej t rol s ut n el fordulhat hogy a maxim lis teljes tm ny el r s hez a term ket egym s u...

Page 28: ...zet Az audiol gusok nem aj nlj k a nagy hanger haszn lat t Ha f lz g st tapasztal akkor cs kkentse a hanger t vagy szak tsa meg a lej tsz st Ne n velje a hanger t hirtelen Ne haszn lja a fejhallgat t...

Page 29: ...aj produktu na dzia anie wody lub wilgoci Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go Produktu nie wolno otwiera Produkt nale y przechowywa poza zasi giem dzieci A teljes megfelel s gi nyilatkozat s...

Page 30: ...blemy od cz urz dzenie od gniazdka elektrycznego i innych urz dze Nie pozostawiaj produktu w trybie adowania przez d u szy czas gdy nie jest u ywany Po d u szym okresie przechowywania dla uzyskania ma...

Page 31: ...is produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkich testach uzyska on pozytywny rezultat Obejmuje to ale nie ogranicza si do ro...

Page 32: ...32 A5 USB USB A4 A4 A3 3 4 4 5 Bluetooth 1 A4 2 bluetooth 3 HPBT3261BK Bluetooth A4 4 4 4 4 Bluetooth 4 4 A1 A2 A3 A1...

Page 33: ...l na cestovanie a m e sa ulo i do dodan ho cestovn ho puzdra Ka d zmena v robku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku a spr vne fungovanie Technick daje Produkt Sl chadl s funkciou Bluetooth na u i slo...

Page 34: ...dl predt m sp rovali s in m zariaden m uistite sa e je pr slu n zariadenie vypnut 4 4Ak sl chadl stratia pripojenie ku zdroju Bluetooth automaticky sa znova pripoja ke sa vr tia do dosahu a s zapnut M...

Page 35: ...hadl ch vybit st le m ete po va zdroj zvuku pripojen m sl chadiel priamo ku zdroju zvuku pomocou audio k bla Regulovanie hlasitosti Stla en m A1 zv ite hlasitos Stla en m A2 zn ite hlasitos Ovl danie...

Page 36: ...it mod e 4 4Pokud byla sluch tka sp rov na s jin m za zen m ujist te se e je toto za zen vypnut 4 4Pokud sluch tka ztrat spojen se zdrojem Bluetooth automaticky se znovu p ipoj ve chv li kdy je zdroj...

Page 37: ...uch tk ch vybit m ete st le poslouchat zvukov zdroj p es sluch tka p m m p ipojen m sluch tek k zvukov m zdroji pomoc audiokabelu Ovl d n hlasitosti Stiskem A1 zv te hlasitost Stiskem A2 sn te hlasito...

Page 38: ...lui cu care dori i s asocia i c tile 3 Selecta i HPBT3261BK din lista de dispozitive Bluetooth de pe dispozitiv C nd sunt asociate A4 se aprinde n albastru 4 4 n cazul n care c tile au fost asociate a...

Page 39: ...teriile c tilor sunt epuizate pute i asculta n continuare sursa dvs audio conect nd c tile direct la sursa audio folosind cablul audio Controlul volumului Ap sa i A1 pentru cre terea volumului Ap sa i...

Page 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 01 20...

Reviews: