background image

7

• 

Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi.

• 

Non esporre il prodotto all’acqua, alla pioggia, all’umidità o 
all’umidità elevata.

• 

Prima della pulizia scollegare il prodotto dalla sorgente di 
alimentazione.

• 

Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. 
Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.

• 

Non lasciare che i bambini giochino con i materiali di 
imballaggio. Tenere sempre i materiali di imballaggio lontano 
dalla portata dei bambini.

• 

Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.

• 

Non usare detergenti chimici aggressivi durante la pulizia del 
prodotto.

Installazione del prodotto

1.  Posizionare il prodotto su una superficie piana e stabile.
2.  Inserire il cavo USB-C 

A

7

 nell’ingresso USB-C 

A

5

.

3.  Inserire l’altra estremità del cavo USB-C 

A

7

 in una porta USB del 

proprio computer desktop.

4.  Il prodotto è pronto all’uso.

Impostare il prodotto come microfono 

predefinito per il proprio dispositivo

Per macOS:

1.  Andare su 

System Preferences.

2. Selezionare 

Sound

.

3.  Selezionare la scheda 

Input

.

4.  Selezionare il prodotto GSMIC210BK dall’elenco.

Per Windows 10:

1.  Cliccare con il tasto destro del mouse sull’icona dell’altoparlante 

presente sulla barra delle applicazioni di Windows.

2. Selezionare 

Sounds

.

3.  Selezionare la scheda 

Recording

.

4.  Selezionare il prodotto GSMIC210BK dall’elenco.
5. Premere 

Set Default

.

Utilizzo del prodotto

Premere il pulsante Mute 

A

1

 per silenziare o riattivare il microfono.

Controllare la sensibilità del microfono usando le impostazioni sul 
proprio computer desktop.

Risoluzione dei problemi

Problema

Causa possibile

Possibile soluzione

Il prodotto non 

viene riconosciuto.

Problema con la 

porta USB.

Riavviare il 

computer.
Provare con una 

porta USB diversa.

Non viene registrato 

alcun suono.

L’applicazione 

utilizzata limita 

l’accesso al 

prodotto.

Andare sulle 

impostazioni 

per consentire 

all’applicazione 

di accedere al 

prodotto.

Smaltimento

Questo prodotto è soggetto a raccolta differenziata nei 
punti di raccolta appropriati. Non smaltire il prodotto 
con i rifiuti domestici.
Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le 
autorità locali responsabili per la gestione dei rifiuti.

h

 Guía de inicio rápido

Micrófono de streaming

GSMIC210BK

Para más información, consulte el manual ampliado en 
línea: 

ned.is/gsmic210bk

Uso previsto por el fabricante

Este producto es un micrófono de escritorio plug-and-play equipado 
con iluminación RGB.
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias 
para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.

Partes principales 

(imagen 

A

)

1

  Botón de silencio

2

  Filtro anti-pop

3

  Micrófono/luz RGB

4

  Perilla de ajuste

5

  Puerto USB-C

6

  Rosca del soporte del 

micrófono

7

  Cable USB-C

Instrucciones de seguridad

 

-

ADVERTENCIA

• 

Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las 
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el 
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras 
consultas.

• 

Utilice el producto únicamente tal como se describe en este 
documento.

• 

No abra el producto, no existen piezas en el interior que puedan 
ser reparadas por el usuario.

• 

No sumerja el producto en agua ni en otros líquidos.

• 

No exponga el producto al agua, a la lluvia o a humedad elevada.

• 

Desenchufe el producto de la toma de corriente antes de 
limpiarlo.

• 

No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta 
defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta 
daños o está defectuoso.

• 

No permita que los niños jueguen con el material de embalaje. 
Mantenga el material de embalaje siempre fuera del alcance de 
los niños.

• 

No deje caer el producto y evite que sufra golpes.

• 

No utilice productos químicos agresivos para limpiar el producto.

Cómo instalar el producto

1.  Coloque el producto sobre una superficie plana y estable.
2.  Enchufe el cable USB-C 

A

7

 en la entrada USB-C 

A

5

.

3.  Conecte el otro extremo del cable USB-C 

A

7

 a un puerto USB 

del ordenador.

4.  El producto está listo para su uso.

Configurar el producto como micrófono 

predeterminado para el dispositivo

Para macOS:

1.  Vaya a 

Preferencias del sistema

.

2. Seleccione 

Sonido

.

3.  Seleccione la pestaña 

Entrada

.

4.  Seleccione el producto GSMIC210BK de la lista.

Para Windows 10:

1.  Haga clic derecho en el icono del altavoz en la barra de tareas de 

Windows.

2. Seleccione 

Sonido

.

3.  Seleccione la pestaña 

Entrada

.

4.  Seleccione el producto GSMIC210BK de la lista.
5. Pulse 

Establecer como predeterminado

.

Summary of Contents for GSMIC210BK

Page 1: ...ned is gsmic210bk Streaming microphone with RGB lighting GSMIC210BK...

Page 2: ...uida rapida all avvio 6 hGu a de inicio r pido 7 iGuia de inicia o r pida 8 eSnabbstartsguide 8 gPika aloitusopas 9 fHurtigguide 10 2Vejledning til hurtig start 10 kGyors be zemel si tmutat 11 nPrzewo...

Page 3: ...6 3 2 1 7 4 5 A...

Page 4: ...ough the settings on your desktop Troubleshooting Problem Possible cause Possible solution The product is not recognised Issue with the USB port Restart the desktop Try a different USB port No sound i...

Page 5: ...incipales image A 1 Bouton sourdine 2 Filtre anti pop 3 Microphone lumi re RVB 4 Bouton d ajustement 5 Port USB C 6 Fil de socle de microphone 7 C ble USB C Consignes de s curit AVERTISSEMENT Assurez...

Page 6: ...n een USB poort van uw desktop pc 4 Het product is klaar voor gebruik Stel het product in als de standaardmicrofoon van uw apparaat Voor macOS 1 Navigeer naar System Preferences Systeemvoorkeuren 2 Se...

Page 7: ...ponsabili per la gestione dei rifiuti hGu a de inicio r pido Micr fono de streaming GSMIC210BK Para m s informaci n consulte el manual ampliado en l nea ned is gsmic210bk Uso previsto por el fabricant...

Page 8: ...ulse el bot n Silencio A1 para silenciar o activar el micr fono Controle la sensibilidad del micr fono a trav s de la configuraci n de su escritorio Resoluci n de problemas Problema Posible causa Posi...

Page 9: ...painamalla mykistyspainiketta A1 S d mikrofonin herkkyytt ty p yt si asetuksilla S kerhetsanvisningar VARNING S kerst ll att du har l st och f rst tt alla instruktioner i detta dokument innan du inst...

Page 10: ...neds nkes i vand eller andre v sker Vianm ritys Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Tuotetta ei tunnisteta Ongelma USB portissa K ynnist ty p yt uudelleen Kokeile toista USB porttia nt ei tal...

Page 11: ...A1 A mikrofon rz kenys g t asztali sz m t g pe be ll t sain kereszt l szab lyozhatja Hibaelh r t s Probl ma Lehets ges ok Lehets ges megold s A term k nem ismerhet fel USB porttal kapcsolatos probl ma...

Page 12: ...a a forgalmaz val vagy a hullad kkezel s rt felel s helyi hat s ggal nPrzewodnik Szybki start Mikrofon do przesy ania strumieniowego GSMIC210BK Wi cej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji o...

Page 13: ...Po koden alebo chybn v robok okam ite vyme te Nedovo te de om aby sa hrali s baliacim materi lom V dy uchov vajte baliaci materi l mimo dosahu det D vajte pozor aby v m v robok nepadol a zabr te n ra...

Page 14: ...face i produsul n untru nu exist nicio pies reparabil de c tre utilizator Rie enie probl mov Probl m Mo n pr ina Mo n rie enie V robok sa nerozpoznal Probl m s portom USB Re tartujte po ta Sk ste in p...

Page 15: ...rge i la System Preferences 2 Selecta i Sound 3 Selecta i fila Input 4 Selecta i produsul GSMIC210BK din list Pentru Windows 10 1 Face i clic dreapta pe pictograma difuzorului din bara de activit i Wi...

Page 16: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: