background image

15

Italiano

Menu impostazione

Modalità parcheggio

Off / 2G / 4G / 8G

Data/Ora 

Impostare data e ora correnti

Spegnimento automatico

Off / 1 min / 3 min

Screen Saver

Off / 3 min / 5 min / 10 min

Avviso acustico

Off / On

Lingua

Impostare la lingua preferita

Modalità TV

NTSC / PAL

Frequenza

50 Hz / 60 Hz

Flash (luce infrarossa)

Off / On

Formattazione

Annulla / OK

Impostazione predefinita

Annulla / OK

Versione 

Versione software

Pulsante di reset 

Per reimpostare il dispositivo, usare un ago sottile o una graffetta e 

tenere premuto il pulsante di reset per 3 secondi.

Dati tecnici

Display

LCD (2,8”)

Memoria esterna

microSD / TransFlash (≤ 32 GB)

Angolo di visualizzazione

120°

Formato file foto

JPG

Formato file video

AVI

Audio

Microfono / altoparlante integrati

Versione USB

USB 2.0

Batteria

Batteria al litio ricaricabile integrata (200 mAh)

Sicurezza

• 

Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto 

deve essere aperto solo da un tecnico autorizzato, nel caso sia 

necessario ripararlo.

• 

Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se 

dovesse esserci un problema.

• 

Leggere il manuale con attenzione prima dell’uso. Conservare il 

manuale per riferimenti futuri.

• 

Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il 

dispositivo per scopi diversi da quelli descritti nel manuale.

• 

Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il 

dispositivo è danneggiato o difettoso, sostituirlo 

immediatamente.

• 

Questo dispositivo è adatto solo per uso in ambienti interni. 

Non utilizzare il dispositivo all’aperto.

• 

Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.

• 

Utilizzare esclusivamente il caricabatterie per auto in dotazione.

Pulizia e manutenzione
Attenzione!

• 

Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.

• 

Non pulire l’interno del dispositivo.

• 

Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non 

funziona correttamente, sostituirlo con uno nuovo.

• 

Pulire l’esterno del dispositivo con un panno morbido e umido.

Garanzia

Qualsiasi modifica e/o cambiamento al prodotto annullerà la 

garanzia. Si declina ogni responsabilità per danni causati da un uso 

non corretto di questo prodotto.

Smaltimento

• 

Questo prodotto è soggetto a raccolta differenziata nei punti di 

raccolta appropriati. Non smaltire il prodotto con i rifiuti 

domestici.

• 

Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità 

locali responsabili per la gestione dei rifiuti.

Documenti

Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte 

le norme e le direttive vigenti, con validità in tutti gli stati membri 

della Comunità Europea. Il presente prodotto è conforme alle 

specifiche e alle normative applicabili nel paese in cui è stato 

venduto.

La documentazione ufficiale è disponibile su richiesta. Detta 

documentazione ufficiale comprende, a titolo esemplificativo, la 

Dichiarazione di conformità, la scheda tecnica di sicurezza dei 

materiali e il rapporto dei collaudi del prodotto.

Clausola esonerativa di responsabilità

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza 

necessità di preavviso. Tutti i marchi, loghi e nomi dei prodotti sono 

marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono 

riconosciuti come tali in questo documento.

Summary of Contents for DCAM10BK

Page 1: ...UAL DE USUARIO ES MANUEL DE L UTILISATEUR FR MANUALE PER L UTENTE IT MANUAL DO UTILIZADOR PT BRUGSVEJLEDNING DA BRUKERVEILEDNING NO BRUKSANVISNING SV K YTT OPAS FI XPH H EL INSTRUKCJA OBS UGI PL N VOD...

Page 2: ...2 MENU MODE OK 1 15 7 3 5 6 4 2 10 16 17 13 9 8 12 14 11...

Page 3: ......

Page 4: ...mode Press the button to move up in the menu Video mode Press the button to switch on or off the microphone Playback mode Press the button to decrease the volume Right Menu mode Press the button to mo...

Page 5: ...y Do not use the device outdoors Do not expose the product to water or moisture Only use the supplied car charger Cleaning and maintenance Warning Do not use cleaning solvents or abrasives Do not clea...

Page 6: ...e gaan Videomodus Druk op de knop om de microfoon in of uit te schakelen Afspeelmodus Druk op de knop om het volume te verlagen Rechts Menumodus Drukopdeknopominhetmenuomlaagtegaan Afspeelmodus Druk o...

Page 7: ...paraat niet buitenshuis Stel het product niet bloot aan water of vocht Gebruik uitsluitend de meegeleverde auto oplader Reiniging en onderhoud Waarschuwing Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmid...

Page 8: ...Sie auf die Taste um sich im Men nach oben zu bewegen Videomodus Dr cken Sie zum Ein oder Ausschalten des Mikrofons auf die Taste Wiedergabemodus Dr cken Sie auf die Taste um die Lautst rke zu verrin...

Page 9: ...r t eignet sich nur zur Verwendung in Innenr umen Verwenden Sie das Ger t nicht im Freien Setzen Sie das Ger t keinem Wasser und keiner Feuchtigkeit aus Verwenden Sie nur das mitgelieferte KFZ Ladeger...

Page 10: ...puyez sur le bouton pour monter dans le menu Mode vid o Appuyez sur le bouton pour allumer teindre le microphone Mode reproduction Appuyez sur le bouton pour r duire le volume DROITE Mode menu Appuyez...

Page 11: ...t pour une utilisation en int rieur N utilisez pas l appareil l ext rieur N exposez pas l appareil l eau ou l humidit Utilisez uniquement le chargeur de voiture fourni Nettoyage et entretien Avertisse...

Page 12: ...r en el men Modo de v deo Pulse el bot n para encender o apagar el micr fono Modo de reproducci n Pulse el bot n para disminuir el volumen DERECHA Modo de men Pulse el bot n para bajar en el men Modo...

Page 13: ...a uso en interiores No utilice el dispositivo en exteriores No exponga el producto al agua ni a la humedad Use nicamente el cargador de coche suministrado Limpieza y mantenimiento Advertencia No utili...

Page 14: ...menu Modalit video Premere il pulsante per accendere o spegnere il microfono Modalit di riproduzione Premere il pulsante per diminuire il volume Destra Modalit menu Premere il pulsante per spostarsi v...

Page 15: ...rni Non utilizzare il dispositivo all aperto Non esporre il prodotto ad acqua o umidit Utilizzare esclusivamente il caricabatterie per auto in dotazione Pulizia e manutenzione Attenzione Non utilizzar...

Page 16: ...o Prima o bot o para ligar ou desligar o microfone Modo de reprodu o Prima o bot o para reduzir o volume Direita Modo de menu Prima o bot o para descer no menu Modo de reprodu o Prima o bot o para aum...

Page 17: ...a defeito substitua imediatamente o dispositivo O dispositivo destina se apenas a utiliza o no interior N o utilize o dispositivo no exterior N o exponha o produto gua ou humidade Utilize apenas o car...

Page 18: ...n for at bev ge dig op i menuen Video tilstand Tryk p knappen for at t nde eller slukke for mikrofonen Afspilningstilstand Tryk p knappen for at s nke lydstyrken H jre Menu tilstand Tryk p knappen for...

Page 19: ...r kun beregnet til indend rs brug Brug ikke enheden udend rs Uds t ikke produktet for vand eller fugt Brug kun den medf lgende biloplader Reng ring og vedligeholdelse Advarsel Brug ikke opl sningsmidl...

Page 20: ...ppen for flytte opp i menyen Videomodus Trykk p knappen for sl p eller av mikrofonen Avspillingsmodus Trykk p knappen for redusere volumet H YRE Menymodus Trykk p knappen for flytte ned i menyen Avspi...

Page 21: ...is den er skadet eller defekt Enheten er kun ment for innend rs bruk Ikke bruk enheten utend rs Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Bruk kun den medf lgende billader Rengj ring og vedlikeho...

Page 22: ...y V NSTER Menyl ge Tryck p knappen f r att bl ddra upp t i menyn Videol ge Tryck p knappen f r att s tta p eller st nga av mikrofonen Uppspelningsl ge Tryck p knappen f r att minska volymen H GER Meny...

Page 23: ...en r bara avsedd f r inomhusanv ndning Anv nd inte enheten utomhus Uts tt inte produkten f r vatten eller fukt Anv nd endast medf ljande billaddare Reng ring och underh ll Varning Anv nd inga reng rin...

Page 24: ...a siirty ksesi valikossa yl sp in Videotila Kytke mikrofoni p lle ja pois painamalla painiketta Toistotila Paina painketta pienent ksesi nenvoimakkuutta OIKEALLE Valikkotila Paina painiketta siirty ks...

Page 25: ...laite v litt m sti Laite sopii vain sis k ytt n l k yt laitetta ulkona l altista laitetta vedelle ja kosteudelle K yt vain laitteen mukana toimitettua autolaturia Puhdistus ja huolto Varoitus l k yt l...

Page 26: ...y Tryb menu Naci nij przycisk aby przemieszcza si w g r w menu Tryb wideo Naci nij przycisk aby w czy lub wy czy mikrofon Tryb odtwarzania Naci nij przycisk aby zmniejszy g o no Prawy Tryb menu Naci n...

Page 27: ...le y niezw ocznie wymieni urz dzenie Urz dzenie nadaje si wy cznie do u ytku wewn trznego Nie u ywa urz dzenia na zewn trz Nie wystawia urz dzenia na dzia anie wody lub wilgoci Korzysta jedynie z dost...

Page 28: ...sFlash 13 14 15 16 17 On off 3 OK 1 2 USB 3 4 OK 1920 x 1080 1440 x 1080 1280 x 720 848 x 480 640 x 480 1 2 3 5 10 2 0 2 0 Off On Off On Off On G 2G 4G 8G 12 MP 4032 x 3024 10 MP 8 MP 5 MP 3 MP 2 MP 1...

Page 29: ...29 2G 4G 8G Off 1 3 Off 3 5 10 Off On TV NTSC PAL 50 Hz 60 Hz 3 LCD 2 8 microSD TransFlash 32 GB 120 JPG AVI USB USB 2 0 200 mAh...

Page 30: ...jeden krok zp t Vlevo Re im nab dky Stisknut m tla tka se posunete v nab dce nahoru Re im videa Stisknut m tla tka zapnete nebo vypnete mikrofon Re im p ehr v n Stisknut m tla tka sn te hlasitost Vpra...

Page 31: ...kozen nebo vadn okam it jej vym te Toto za zen je ur eno pouze pro pou it v m stnosti Nepou vejte za zen v exteri rech Nevystavujte za zen p soben vody nebo vlhkosti Pou vejte pouze dodanou nab je ku...

Page 32: ...t rt n felfel l p shez Vide m d Nyomja meg a gombot a mikrofon be s kikapcsol s hoz Lej tsz si m d Nyomja meg a gombot a hanger cs kkent s hez JOBB Men m dban Nyomja meg a gombot a men ben t rt n lef...

Page 33: ...eg vagy cser ltesse ki A term k csak belt ri haszn latra k sz lt Ne haszn lja a term ket k lt rben Vigy zzon hogy ne rje a term ket v z vagy nedvess g Kiz r lag a mell kelt g pkocsi t lt t haszn lja T...

Page 34: ...eo Ap sa i butonul pentru a porni sau opri microfonul Mod redare Ap sa i butonul pentru a reduce volumul DREAPTA Mod meniu Ap sa i butonul pentru a cobor n meniu Mod redare Ap sa i butonul pentru a cr...

Page 35: ...entru utilizare n interior Nu utiliza i dispozitivul n spa ii exterioare Nu expune i produsul apei sau umezelii Utiliza i numai nc rc torul auto furnizat Cur area i ntre inerea Avertisment Nu folosi i...

Page 36: ...HDMI 12 microSD TransFlash 13 14 15 16 17 3 OK 1 2 USB 3 4 1920 x 1080 1440 x 1080 1280 x 720 848 x 480 640 x 480 1 2 3 5 10 2 0 2 0 2G 4G 8G 12 MP 4032 x 3024 10 MP 8 MP 5 MP 3 MP 2 MP 1920 x 1080 1...

Page 37: ...37 2G 4G 8G 1 3 3 5 10 NTSC PAL 50 60 OK OK 3 2 8 microSD TransFlash 32 120 JPG AVI USB USB 2 0 200...

Page 38: ...e bas n Video modu Mikrofonu a mak veya kapatmak i in d meye bas n Oynatma modu Sesi k smak i in d meye bas n Sa Men modu Men de a a gitmek i in d meye bas n Oynatma modu Sesi y kseltmek i in d meye b...

Page 39: ...derhal de i tirin Cihaz sadece i mekan kullan m i in uygundur Cihaz d mekanda kullanmay n r n suya veya rutubete maruz b rakmay n Yaln zca sa lanan ara arj cihaz n kullan n Temizlik ve bak m Uyar Tem...

Reviews: