background image

12

 

-

Rengör produkten regelbundet med en mjuk, ren och torr trasa. 

Undvik slipande produkter som kan skada ytan.

 

-

Använd inte aggressiva kemiska rengöringsmedel såsom 

ammoniak, syra eller aceton vid rengöring av produkten.

 

-

Sänk inte ned produkten i vatten.

 

-

Koppla bort produkten från kraftkällan före service och utbyte 

av delar.

1. Diska 

A

1

 och 

A

2

 med varmvatten och diskmedel.

2.  Skölj med rent vatten.
3.  Torka med en mjuk trasa.

Att rengöra värmeplattan

1.  För att förhindra ojämn kokning ska du avlägsna alla främmande 

substanser som fastnad på kokplattan 

A

3

.

2.  Använd stålull för att jämna ut och kontaktytan för 

A

3

.

g

 Pika-aloitusopas

Riisikeitin

KARC110AL / KARC115AL

Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta 
verkkoversiosta: 

ned.is/karc110al

 / 

ned.is/karc115al

Turvallisuusohjeet

 

-

VAROITUS

• 

Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan 
sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai 
käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta 
varten.

• 

Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.

• 

Älä aseta kytkintä väkisin 

Keitto

-asentoon. Tarkista, että 

keittoastia on kunnolla asetettu ja yritä vasta sitten uudelleen.

• 

Älä jätä keittiövälineitä keittoastiaan, kun 

lämpimänäpitotoiminto 

on kytketty päälle.

• 

Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. 
Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.

• 

Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.

• 

Älä upota tuotetta veteen.

• 

Vältä läikyttämästä vettä virtaliitännän päälle.

• 

Älä irrota tuotetta pistorasiasta johdosta vetämällä. Tartu aina 
pistokkeeseen ja vedä.

• 

Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun 
vaaran vähentämiseksi.

• 

Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.

• 

Irrota tuote virtalähteestä ennen huoltoa ja osien vaihtamista.

• 

Jos virtajohto vaurioituu, se on vaihdettava erikoiskaapeliin tai 
kokoonpanoon, joita saa valmistajalta tai sen huoltoedustajalta.

• 

Älä koske suoraan tuotteen kuumiin osiin.

• 

Älä anna virtajohdon osua kuumiin pintoihin.

• 

Älä sijoita tuotetta lähelle kaasu- tai sähköliettä tai sähkölevyä.

• 

Irrota virtajohto pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä ja ennen sen 
puhdistamista.

• 

Älä käytä lisävarusteita, jotka eivät sisälly pakkaukseen.

• 

Älä anna virtajohdon roikkua pöydän tai työtason reunan yli.

• 

Pidä tuote ja virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.

Käyttötarkoitus

Tämä tuote on tarkoitettu riisin keittämiseen.
Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu aiemmin keitetyn riisin 
uudelleenlämmittämiseen.
Tämä tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Älä anna henkilöiden, joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen 
toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa 
laitteen käytöstä, käyttää tuotetta.
Lapsia tulee valvoa, että he eivät pääse leikkimään tuotteella.

Personer med fysisk, sensorisk eller kognitiv funktionsnedsättning 
eller avsaknad av erfarenhet och kunskap om hur man hanterar 
produkten får inte använda produkten.
Små barn bör hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker 
med produkten.
Produkten är inte avsedd för elförsörjning via en extern timer eller 
separat fjärrstyrningssystem.
Denna apparat kan användas av barn över åtta år och av personer 
med fysisk, sensorisk eller kognitiv funktionsnedsättning, eller 
avsaknad av erfarenhet och kunskap, om användningen sker under 
uppsikt eller om dessa personer erhållit instruktioner om säker 
användning av apparaten och är medvetna om riskerna. Barn får 
inte leka med produkten. Rengöring och användarunderhåll får inte 
utföras av barn om de inte står under uppsikt.
Denna produkt är avsedd för användning i hemmiljöer för typiska 
hushållsfunktioner men kan även användas av personer som inte 
är experter i typiska hushållsfunktioner såsom: butiker, kontor eller 
liknande arbetsmiljöer, jordbruksbyggnader, av gäster på hotell, 
motell och andra miljöer av boendetyp och/eller miljöer av typen 
bed and breakfast.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, 
garanti och korrekt funktion.

Specifikationer

Produkt

Riskokare

Artikelnummer

KARC110AL

KARC115AL

Dimensioner (l x 

b x h)

220 x 230 x 250 mm

250 x 260 x 270 mm

Kraftingång

220 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz

Max effekt

400 W

500 W

Kapacitet

1,0 l

1,5 l

Huvuddelar 

(bild 

A

)

1

 Lock

2

 Kokkärl

3

 Värmeplatta

4

 Kokare

5

 Strömbrytare

6

 Kraftport

7

 Strömkabel

8

 Varmhållningsindikator

9

 Kokningsindikator

q

 Funktionsomkopplare

w

 Riskokare

e

 Mått

Installera produkten

Placera produkten på en stabil, plan och värmetålig yta.

Att använda produkten

 

-

Undvik att spilla på stickkontakten.

1.  Mät den önskade mängden ris med det medföljande måttet 

A

e

.

2.  Skölj riset in ett separat kärl.
3.  Lägg riset i kokkärlet 

A

2

.

4. Fyll 

A

2

 med vatten till mätmärket som motsvarar mängden ris.

5. Placera 

A

2

 i riskokaren 

A

4

. Vrid försiktigt 

A

2

 till höger och 

vänster.

6.  Stäng locket 

A

1

 ordentligt.

7.  Anslut nätsladden 

A

7

 till eluttaget 

A

6

.

8. Anslut 

A

7

 andra ända till ett eluttag.

9.  Ställ strömbrytaren 

A

5

 i läge I.

10. Skjut funktionsomkopplaren 

A

q

 nedåt för att börja koka.

Kokningsindikator 

A

9

 tänds för att indikera att kokningen har 

startat.
När riset är kokat färdigt övergår riskokaren till varmhållningsläge 
och varmhållningsindikatorn 

A

8

 tänds.

11. Låt 

A

1

 ligga på i 6–8 minuter för att ångkoka riset.

12. Ställ strömbrytaren 

A

5

 i läge O.

13. Dra ut 

A

7

 ur eluttaget.

Summary of Contents for 5412810336258

Page 1: ...ned is karc115al ned is karc110al Rice Cooker with a capacity of 1 0 L 1 5 L KARC110AL KARC115AL...

Page 2: ...ida rapida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 9 iGuia de inicia o r pida 10 eSnabbstartsguide 11 gPika aloitusopas 12 fHurtigguide 13 2Vejledning til hurtig start 14 kGyors be zemel si tmutat 15 nPrze...

Page 3: ...1 3 2 4 5 6 8 9 q w e 7 A...

Page 4: ...ervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the product Cleaning and user maintenance shall not be done by chil...

Page 5: ...besch digen k nnen cKurzanleitung Reiskocher KARC110AL KARC115AL Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online ned is karc110al ned is karc115al Sicherheitshinweise WARNUNG Verg...

Page 6: ...d alimentation A7 dans le port d alimentation A6 Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel wie Ammoniak S uren oder Aceton zur Reinigung des Produkts Tauchen Sie das Produkt nicht i...

Page 7: ...ites coulisser l interrupteur de fonctionnement Aq vers le bas pour d marrer la cuisson Le voyant de cuisson A9 s allume pour indiquer que la cuisson a commenc Lorsque le riz est cuit le cuiseur riz p...

Page 8: ...1 5 l Parti principali immagine A 1 Coperchio 2 Pentola di cottura 3 Piastra di riscaldamento 4 Cuociriso 5 Interruttore di alimentazio ne 6 Porta di alimentazione 7 Cavo di alimentazione Het product...

Page 9: ...i n puede ser utilizado por usuarios no expertos para tareas dom sticas t picas tales como en tiendas oficinas otros entornos de trabajo similares granjas por parte de clientes en hoteles moteles y ot...

Page 10: ...o n o se destina a utiliza o profissional N o permita que pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento sobre o modo de funcionamento do pr...

Page 11: ...t r inte avsedd f r att v rma upp tidigare kokat ris Denna produkt r endast avsedd f r anv ndning inomhus Denna produkt r inte avsedd f r professionellt bruk Este produto pode ser utilizado por crian...

Page 12: ...anna henkil iden joiden fyysinen aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen k yt st k ytt tuotetta Lapsia tulee valvoa ett he eiv t p se l...

Page 13: ...t fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel p erfaring og kunnskap p hvordan produktet m betjenes ta i bruk produktet Barn m v re under oppsyn for s rge for at de ikke leker med produktet T...

Page 14: ...em Dette produkt kan anvendes af b rn fra 8 r og op og af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel Dette produktet er ikke tiltenkt for betjening ved hjelp av en eks...

Page 15: ...y kell j rtass ggal vagy kezel si ismeretekkel nem rendelkez szem lyek haszn lj k a term ket A term k nem j t kszer ne hagyja fel gyelet n lk l gyermek t a k zel ben Ezt a term ket nem k ls id kapcsol...

Page 16: ...ania ry u Produkt nie jest przeznaczony do podgrzewania ry u ugotowanego wcze niej 8 ven fel li gyermekek tov bb testi rz kszervi vagy szellemi fogyat kkal l k illetve tapasztalat vagy ismeretek hi ny...

Page 17: ...produktu w bezpieczny spos b oraz rozumiej zwi zane z tym zagro enia Dzieci nie mog bawi si produktem Dzieci nie powinny czy ci ani przeprowadza jakichkolwiek czynno ci konserwacyjnych bez nadzoru Ten...

Page 18: ...Nenech vajte kuchynsk n inie v hrnci ke je zapnut funkcia udr iavania tepla Keep Warm V robok nepou vajte ak je jeho as po koden alebo chybn Po koden alebo chybn v robok okam ite vyme te D vajte pozo...

Page 19: ...a vyt hn te z str ku Servisn z sahy na tomto v robku sm prov d t pouze kvalifikovan technik dr by sn se tak riziko razu elektrick m proudem Ak d jde k po kodeniu nap jacieho k bla mus sa vymeni za pec...

Page 20: ...elastice Nu scufunda i produsul n ap Evita i v rsarea lichidelor pe conectorul electric Nu trage i de cablu pentru a deconecta produsul de la priz Apuca i ntotdeauna techerul i trage i de acesta Nevys...

Page 21: ...ansamblu disponibil de la produc tor sau agentul s u de service Nu atinge i direct p r ile fierbin i ale produsului Nu l sa i cablul electric s ating suprafe ele fierbin i Nu a eza i produsul n apropi...

Page 22: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 21...

Reviews: