background image

33

1.  Otočením 

A

1

 zvoľte režim AM.

Na 

A

8

 sa zobrazí indikátor AM.

2.  Stlačením 

A

7

 spustíte vyhľadávanie staníc v pásme AM.

3.  Stlačením 

A

5

 alebo 

A

6

 naladíte ďalšiu stanicu.

Režim Bluetooth

1.  Otočením 

A

1

 zvoľte režim Bluetooth (BT).

Indikátor BT sa zobrazí na LED displeji 

A

8

.

2.  Aktivujte Bluetooth na zariadení, ktoré chcete spárovať s 

výrobkom.

3.  Zo zoznamu dostupných Bluetooth zariadení vo vašom zariadení 

vyberte „RDFM5200BN“.

Používanie budíka

1.  Stlačením tlačidla budíka 

A

4

 zvoľte budík.

Zvolený budík sa zobrazí na 

A

8

.

2.  Podržaním stlačeného 

A

4

 prejdete do nastavenia budíka.

3.  Stlačením 

A

5

 alebo 

A

6

 nastavíte hodiny.

4.  Podržaním stlačeného 

A

4

 zvoľte minúty.

5.  Stlačením 

A

5

 alebo 

A

6

 nastavte minúty.

6.  Stlačením 

A

4

 ukončíte nastavenie budíka.

 

4

Stlačením ľubovoľného tlačidla vypnete budík.

 

4

Keď sa nestlačí žiadne tlačidlo, budík sa automaticky zastaví po 
60 sekundách.

Vyhlásenie o zhode

Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok 
RDFM5200BN našej značky Nedis

®

, vyrobený v Číne, bol preskúšaný 

podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky 
boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného patrí smernica RED 
2014/53/EÚ.

Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú kartu bezpečnostných 
údajov) môžete nájsť a stiahnuť na:
nedis.sk/rdfm5200bn#support

Ak potrebujete ďalšie informácie o zhode, obráťte sa na zákaznícky 
servis:
Web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko

výkon.

• 

Výrobok sa dodáva s čiastočne nabitou batériou. Na dosiahnutie 
optimálnej výdrže batérie pred prvým použitím úplne nabite 
batériu.

• 

Pred prvým použitím výrobku nabíjajte batériu minimálne 3 
hodiny.

• 

Používajte len dodaný nabíjací kábel USB.

• 

Počas nabíjania sa výrobok musí umiestniť do dostatočne 
vetraného priestoru.

• 

Niektoré bezdrôtové výrobky môžu zasahovať do činnosti 
implantovaných zdravotníckych zariadení a iných zdravotníckych 
pomôcok, ako sú kardiostimulátory, kochleárne implantáty a 
načúvacie pomôcky. Ďalšie informácie získate od výrobcu 
zdravotníckeho zariadenia.

• 

Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie 
bezdrôtových zariadení zakázané kvôli potenciálnemu 
zasahovaniu do činnosti iných elektronických zariadení, čo by 
mohlo predstavovať bezpečnostné riziko.

Nabíjanie výrobku

Kábel micro USB 

A

r

 pripojte k portu micro USB 

A

w

 a adaptéru 

USB (nie je súčasťou dodávky).

Nastavenie hodín

1.  Stlačením tlačidla napájania 

A

2

 zapnite výrobok.

2.  Stlačte tlačidlo hodín 

A

3

.

Čas sa zobrazuje na LED displeji 

A

8

.

3.  Podržaním stlačeného 

A

3

 prejdete do nastavenia času.

4.  Stlačením tlačidla predchádzajúci alebo nasledujúci 

A

56

 

nastavte hodiny.

5.  Podržaním stlačeného 

A

3

 zvoľte minúty.

6.  Stlačením 

A

5

 alebo 

A

6

 nastavte minúty.

7.  Stlačením 

A

3

 potvrdíte nastavený čas.

Režim FM

 

4

Nastavte dĺžku a uhol antény 

A

q

 s cieľom zlepšiť príjem.

1.  Otočením kolieska režimu 

A

1

 zvoľte režim FM.

Na 

A

8

 sa zobrazí indikátor FM.

2.  Podržaním stlačeného tlačidla prehrávania/pozastavenia 

prehrávania/vyhľadávania 

A

7

 vyhľadajte stanice v pásme FM.

3.  Stlačením 

A

5

 alebo 

A

6

 naladíte ďalšiu stanicu.

Režim AM

 

4

Nastavte dĺžku a uhol antény 

A

q

 s cieľom zlepšiť príjem.

Summary of Contents for 5412810330799

Page 1: ...ned is rdfm5200bn FM AM Radio with Bluetooth wireless technology RDFM5200BN...

Page 2: ...da rapida all avvio 12 hGu a de inicio r pido 14 iGuia de inicia o r pida 16 eSnabbstartsguide 18 gPika aloitusopas 20 fHurtigguide 22 2Vejledning til hurtig start 24 kGyors be zemel si tmutat 26 nPrz...

Page 3: ...1 234567 8 9 q w e t r A...

Page 4: ...ended periods of storage it may be necessary to charge and discharged the cells or batteries several times to obtain maximum performance The product is delivered with a partially charged battery For o...

Page 5: ...und ordnungsgem e Funktionalit t haben Some wireless products may interfere with implantable medical devices and other medical equipment such as pacemakers cochlear implants and hearing aids Consult t...

Page 6: ...sein um die maximale Leistung zu erreichen Das Produkt wird mit einer teilweise geladenen Batterie geliefert F r eine optimale Batterielebensdauer laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung vollst...

Page 7: ...nedis com E Mail service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Niederlande weitere Informationen an den Hersteller Ihres medizinischen Ger ts Verwenden Sie das Produkt nicht an Or...

Page 8: ...er les piles ou batteries plusieurs fois pour obtenir des performances maximales Le produit est livr avec une batterie partiellement charg e Pour une dur e de vie optimale de la batterie chargez compl...

Page 9: ...plac dans un endroit bien ventil Certains produits sans fil peuvent interf rer avec des appareils m dicaux implantables et d autres quipements m dicaux tels que des stimulateurs cardiaques des implan...

Page 10: ...ikt Als het product langere tijd niet gebruikt is kan het nodig zijn om de cellen of batterijen meerdere malen op te laden en te ontladen om maximale prestaties te verkrijgen Het product wordt met een...

Page 11: ...geventileerde ruimte worden geplaatst Sommige draadloze apparaten kunnen storing veroorzaken op implanteerbare medische apparaten en andere medische apparatuur zoals pacemakers cochleaire implantaten...

Page 12: ...cano problemi Non caricare la batteria in modo prolungato quando non viene utilizzato Dopo periodi di conservazione prolungati potrebbe essere necessario caricare e scaricare le celle o batterie diver...

Page 13: ...izzare il prodotto per la prima volta Utilizzare esclusivamente il cavo di ricarica USB in dotazione Durante la carica il prodotto deve trovarsi in un area ben ventilata Alcuni prodotti wireless posso...

Page 14: ...una bater a en carga prolongada cuando no est en uso Al cabo de largos per odos de almacenamiento puede ser necesario cargar y descargar las pilas o bater as varias veces para obtener el m ximo rendim...

Page 15: ...a bater a como m nimo durante 3 horas antes de utilizar el producto por primera vez Utilice solamente el cable de carga USB proporcionado Durante la carga el producto debe colocarse en una zona bien v...

Page 16: ...iver a utilizar o produto Ap s longos per odos de armazenamento pode ser necess rio carregar e descarregar as pilhas ou bateria v rias vezes para obter o m ximo desempenho O produto entregue com uma b...

Page 17: ...sch Pa ses Baixos Utilize apenas o cabo de carregamento USB fornecido Durante o carregamento o produto deve ser colocado numa zona bem ventilada Alguns produtos sem fios podem interferir com dispositi...

Page 18: ...e av problem L t inte ett batteri sitta kvar i enheten n r den inte anv nds under en l ngre tid Efter en l ngre tids f rvaring kan cellerna eller batterierna beh va laddas och urladdas upprepade g nge...

Page 19: ...dukten anv nds f rsta g ngen Anv nd endast den medf ljande USB laddningskabeln Under laddning m ste produkten vara placerad i ett v l ventilerat omr de Vissa tr dl sa produkter kan st ra implanterade...

Page 20: ...a ei k ytet Jos tuotetta on s ilytetty pitk n aikaa saattaa olla tarpeen ladata ja purkaa akkukennojen tai paristojen lataus useita kertoja suurimman tehon saavuttamiseksi Tuote toimitetaan akku ositt...

Page 21: ...s B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Alankomaat K yt vain mukana toimitettua USB latauskaapelia Tuote on latauksen ajaksi sijoitettava hyvin ilmastoituun paikkaan Jotkin langattomat tuotteet v...

Page 22: ...t annet utstyr S rg for at du ikke lader et batteri for lenge n r det ikke brukes Hvis produktet har v rt oppbevart i en lengre periode kan det v re n dvendig lade opp og lade ut cellene eller batteri...

Page 23: ...Nederland Bruk kun USB ladekabelen som fulgte med Produktet m plasseres i et godt ventilert omr de under lading Noen tr dl se produkter kan forstyrre implanterbart medisinsk utstyr og annet medisinsk...

Page 24: ...ter l ngere opbevaringstid kan det v re n dvendigt at oplade og aflade cellerne eller batterierne flere gange for at opn maksimal ydeevne Batteriet leveres med et delvist opladet batteri For optimal b...

Page 25: ...rlands Under opladning skal produktet placeres i et omr de med god udluftning Visse tr dl se produkter kan for rsage interferens med implanterbart medicinsk udstyr og andet medicinsk udstyr s som pace...

Page 26: ...tr l s m s berendez sekr l Ne hagyja hossz ideig t lt n a haszn laton k v li akkumul torokat Hossz idej t rol s ut n el fordulhat hogy a maxim lis teljes tm ny el r s hez az elemeket s akkumul torokat...

Page 27: ...nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Hollandia A term k els haszn lata el tt t ltse az akkumul tort legal bb 3 r n t Csak a mell kelt USB t lt k belt haszn lja A term ket t lt s...

Page 28: ...demonta owi Nie wolno podejmowa pr b samodzielnego wyj cia lub wymiany baterii Je li wyst pi problemy od cz produkt od r d a zasilania i innych urz dze Nie pozostawiaj baterii w adowaniu przez d u sz...

Page 29: ...vice nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Holandia Produkt jest dostarczany z cz ciowo na adowanym akumulatorem Aby zapewni optymaln ywotno akumulatora przed pierwszym u yciem na...

Page 30: ...USB 12 AUX 13 Micro USB 14 AUX x FM AM RDFM5200BN online ned is rdfm5200bn FM AM RDFM5200BN 5 VDC 1 A RMS 2 x 3 W 2 x 6 W FM AM FM 87 5 108 0 MHz AM 522 1620 KHz FM Bluetooth 5 0 Bluetooth 2402 2480...

Page 31: ...6 A4 4 4 4 4 60 Nedis B V RDFM5200BN Nedis RED 2014 53 EU nedis gr rdfm5200bn support Web www nedis com E mail service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands 3 USB...

Page 32: ...bok je vybaven vn tornou bat riou ktor sa ned vybra Nepok ajte sa svojpomocne vymie a bat riu Ak sa vyskytn probl my v robok odpojte od zdroja nap jania a in ho zariadenia Nenech vajte bat riu aby sa...

Page 33: ...V robok sa dod va s iasto ne nabitou bat riou Na dosiahnutie optim lnej v dr e bat rie pred prv m pou it m plne nabite bat riu Pred prv m pou it m v robku nab jajte bat riu minim lne 3 hodiny Pou vaj...

Page 34: ...ojde li k jak mukoli probl mu odpojte v robek ze s t a od jin ch za zen Pokud p stroj nepou v te nenechte baterii zbyte n dlouho p ipojenou na nab je ce Po del dob skladov n m e b t nutn l nky i bater...

Page 35: ...ou vejte v dy pouze p ilo en nab jec kabel USB B hem nab jen mus b t v robek um st n v dob e v tran m prostoru N kter bezdr tov v robky mohou zp sobovat ru en implantabiln ch zdravotnick ch za zen a d...

Page 36: ...eme C nd nu utiliza i produsul nu l sa i bateria s se ncarce mai mult timp dec t este necesar Dup perioade prelungite de depozitare poate fi necesar nc rcarea i desc rcarea celulelor sau bateriilor de...

Page 37: ...i nc rca i bateria cel pu in 3 ore Folosi i numai cablul de alimentare USB furnizat n timpul nc rc rii produsul trebuie plasat ntr o zon bine ventilat Unele produse wireless pot interfera cu dispoziti...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 09 20...

Reviews: