background image

www.nederman.com

Summary of Contents for 30800393

Page 1: ...Translation of original user manual DA BRUGERVEJLEDNING DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE USUARIO FI KÄYTTÖOHJE FR MANUEL DE L UTILISATEUR IT MANUALE DELL UTENTE NL GEBRUIKERSHANDLEIDING NO BRUKERMANUAL SV ANVÄNDARMANUAL 2020 10 09 144002 02 EN DA DE ES FI FR IT NL NO SV ...

Page 2: ...Hose Reel 893 Trace back information Workspace Main version a14 Checked in 2020 10 09 Skribenta version 5 3 082 ...

Page 3: ...Hose Reel 893 Declaration of conformity 4 Figures 6 English 11 Dansk 14 Deutch 17 Español 21 Suomi 24 Français 27 Italiano 30 Nederlands 33 Norsk 37 Svenska 40 3 ...

Page 4: ...Dokuments sind die für die Konformitätserklärung und die technischen Unterlagen verant wortlichen Personen ES Español Declaración de Conformidad Nosotros AB Ph Nederman Co declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto de Nederman Hose Reel Series 893 Ref n º y las versiones indicadas de al que hace referencia esta declaración cumple con todas las provisiones rele vantes de las ...

Page 5: ... Erklæring om overensstemmelse Vi AB Ph Nederman Co erklærer under vårt eneste ansvar at Neder man produktet Hose Reel Series 893 delenr og angitte versjoner av som denne erklæringen vedrører er i samsvar med alle relevante bestemmelser i følgende direktiver og standarder Direktiver 2006 42 EC Standarder EN ISO 12100 2010 Navnet og signaturen på slutten av dette dokumentet er den som er ansvarlig ...

Page 6: ...or no debe u lizarse para temperatura máx y presión máx simultáneamente Lavaggio ad alta pressione NB Non usare l arrotolatore contem poraneamente alla temperatura max ed alla pressione max Hogedrukreiniging N B Deze slanghaspel mag niet gelijk jdig voor max temperatuur en max druk worden gebruikt Painepesu HUOM Tätä letkukelaa ei saa käy ää samanaikaises maks lämpö lalle ja maks paineelle Högtryc...

Page 7: ...Hose Reel 893 H max 4 m H max 4 m 3 1 2 min 1 0 m 4 7 ...

Page 8: ...Hose Reel 893 5 3 4 5 6 6 8 ...

Page 9: ...Hose Reel 893 4 0 2 Nm 3 4 mm 7 A B 8 9 ...

Page 10: ...Hose Reel 893 9 10 10 ...

Page 11: ... 12 3 1 1 Dimensions 12 3 1 2 Technical data 12 4 Installation 12 4 1 Delivery check 12 4 2 Mounting instruction 12 4 3 Hose outlet 12 4 4 Connection to the pipework system 12 4 5 Ratchet mechanism 12 4 6 Selecting hose 13 4 7 Hose fitting 13 4 8 Adjust spring tension 13 5 Maintenance 13 5 1 Repair instructions 13 6 Spare Parts 13 6 1 Ordering spare parts 13 7 Recycling 13 EN 11 ...

Page 12: ...cription 3 1 Technical specifications 3 1 1 Dimensions See Figure 1 A 3 1 2 Technical data See Figure 1 B Item Description Weight with hose 12 18 kg Ambient temp 10 C 60 C Material recycling 78 99 weight Check maximum working pressure MPa on the identification label of the reel 4 Installation 4 1 Delivery check If there are any damaged or missing parts when the product is delivered notify the carr...

Page 13: ...he spring function by testing if the hose re coils properly Check that swivel and hose couplings do not leak Change the seal if required Clean the swivel and couplings Check that the hose is intact Clean the hose if it is oily or dirty Check the reels ratchet mechanism Check the mounting of the reel on wall or ceiling 5 1 Repair instructions See Figure 9 Instructions for hose fitting see Sec tion ...

Page 14: ... Dimensioner 15 3 1 2 Tekniske data 15 4 Installation 15 4 1 Eftersyn ved levering 15 4 2 Monteringsvejledning 15 4 3 Slangeudløb 15 4 4 Tilslutning til rørsystemet 15 4 5 Skraldemekanismen 15 4 6 Valg af slange 16 4 7 Montering af slangen 16 4 8 Justering af fjederspændingen 16 5 Vedligeholdelse 16 5 1 Reparationsinstruktioner 16 6 Reservedele 16 6 1 Bestilling af reservedele 16 7 Genbrug 16 14 ...

Page 15: ...g hvordan faren kan undgås Noter indeholder andre oplysninger som bru geren skal være specielt opmærksom på 3 Beskrivelse 3 1 Tekniske specifikationer 3 1 1 Dimensioner Se Figur 1 A 3 1 2 Tekniske data Se Figur 1 B Item Beskrivelse Vægt med slange 12 18 kg Omgivelsestemperatur 10 C 60 C Materialegenvinding 78 99 vægt Kontrollér det maksimale arbejdstryk MPa på rul lens typemærkat 4 Installation 4 ...

Page 16: ...gt ind Kontroller at drejekoblinger og slangekoblinger ikke lækker Udskift forseglingen om nødvendigt Rengør drejeled og koblinger Kontroller at slangen er intakt Rengør slangen hvis den er olieret eller snavset Kontroller slangevindens skraldmekanisme Kontrollér monteringen af rullen på væggen eller i loftet 5 1 Reparationsinstruktioner Se Figur 9 Vejledning til slangemontering se Af snit 4 7 Mon...

Page 17: ...1 1 Abmessungen 18 3 1 2 Technische Daten 18 4 Installation 18 4 1 Kontrolle der angelieferten Ware 18 4 2 Montageanleitung 18 4 3 Schlauchausgang 18 4 4 Anschluss an das Leitungssystem 18 4 5 Rastmechanismus 19 4 6 Wahl des Schlauches 19 4 7 Schlauchmontage 19 4 8 Federkrafteinstellung 19 5 Wartung 19 5 1 Reparaturanweisungen 19 6 Ersatzteile 19 6 1 Bestellung von Ersatzteilen 19 7 Entsorgung 19 ...

Page 18: ...SICHT Gefahr der Anlagenbeschädi gung Vorsichtshinweise kennzeichnen eine mögli che Gefahr für das Produkt jedoch nicht für das Personal und enthalten Informationen zur Ge fahrenvermeidung Hinweise enthalten wichtige Informationen für die Mitarbeiter 3 Beschreibung 3 1 Technische Spezifikationen 3 1 1 Abmessungen Siehe Abbildung 1 A 3 1 2 Technische Daten Siehe Abbildung 1 B Artikel Beschreibung G...

Page 19: ...derspannung Wenn die Federkraft erhört wurde muß überprüft werden ob der Schlauch weit genug ausgezogen wer den kann ohne die Feder dabei völlig zusammen zu ziehen 5 Wartung VORSICHT Gefahr der Anlagenbeschädi gung Verwenden Sie ausschließlich Originalersatz teile und Zubehör von Nederman Folgende Wartungen sind geregelt oder zum mindes ten einmal pro Jahr durchzuführen Federfunktion durch Aufroll...

Page 20: ...et Die verschiedenen Materialarten sind gemäß den einschlägigen örtlichen Bestimmungen zu entsor gen Bei Unklarheiten über die korrekte Entsorgung des Produktes wenden Sie sich an Ihren Händler oder an N e d e r m a n 20 ...

Page 21: ...s técnicos 22 4 Instalación 22 4 1 Comprobación a la entrega 22 4 2 Instrucciones de montaje 22 4 3 Salida de manguera 22 4 4 Conexión al sistema de tuberías 22 4 5 Mecanismo de trinquete 22 4 6 Selección de la manguera 23 4 7 Montaje de la manguera 23 4 8 Ajuste de la fuerza del muelle 23 5 Mantenimiento 23 5 1 Instrucciones para la reparación 23 6 Piezas de repuesto 23 6 1 Solicitud de piezas de...

Page 22: ...onal y el modo en que se puede evitar dicho peligro Las notas contienen otra información de impor tancia para el personal 3 Descripción 3 1 Especificaciones técnicas 3 1 1 Dimensiones Consulte Ilustración 1 A 3 1 2 Datos técnicos Consulte Ilustración 1 B Referencia Descripción Peso con manguera 12 18 kg Temperatura ambiente 10 C 60 C Reciclaje de material 78 99 peso Consulte la presión de funciona...

Page 23: ...ionamiento del muelle probando si la manguera se enrolla correctamente Controlar que no haya fugas en la rotula giratoria y en las conexiones de la manguera Cambiar la junta si es necesario Limpiar la rotula giratoria y de las co nexiones Controlar que la manguera esté en buen estado Limpiar la manguera si tiene aceite o suciedad Controlar el mecanismo de retención del enrollador Controlar el mont...

Page 24: ...ttelyt 25 3 1 1 Mitat 25 3 1 2 Tekniset tiedot 25 4 Asennus 25 4 1 Vastaanottotarkastus 25 4 2 Asennusohjeet 25 4 3 Letkunohjain 25 4 4 Liittäminen putkistoon 25 4 5 Räikkämekanismi 25 4 6 Letkun valinta 26 4 7 Letkun asennus 26 4 8 Adjustment of spring tension 26 5 Huolto 26 5 1 Korjausohjeet 26 6 Varaosat 26 6 1 Varaosien tilaaminen 26 7 Kierrätys 26 24 ...

Page 25: ... ei henkilöille ja tapoja joilla vaara voidaan välttää Ilmoitukset sisältävät muuta henkilöstön kan nalta tärkeää tietoa 3 Kuvaus 3 1 Tekniset erittelyt 3 1 1 Mitat Katso Kuva 1 A 3 1 2 Tekniset tiedot Katso Kuva 1 B Erä Kuvaus Paino letkulla 12 18 kg Ympäristön lämpötila 10 C 60 C Materiaalin kierrätys 78 99 paino Tarkista suurin käyttöpaine MPa kelan tunnistekil vestä 4 Asennus 4 1 Vastaanottota...

Page 26: ...minta testaamalla että letku ke lautuu oikein takaisin Tarkista etteivät pyörivä liitin ja letkuliittimet vuo da Vaihda tiiviste tarvittaessa Pyyhi pyörivä liitin ja letkuliittimet puhtaiksi Tarkista että letku on ehjä Pyyhi öljyinen ja likainen letku puhtaaksi Tarkista letkukelan lukitustoiminto Tarkista kelan kiinnitys seinässä tai katossa 5 1 Korjausohjeet Ks Kuva 9 Letkun asennusohjeet ks Osio...

Page 27: ...Caractéristiques techniques 28 4 Installation 28 4 1 Vérification de la livraison 28 4 2 Instructions de montage 28 4 3 Sortie de tuyau 28 4 4 Raccordement au système de tuyauterie 28 4 5 Mécanisme à cliquet 29 4 6 Sélection du tuyau 29 4 7 Montage du tuyau 29 4 8 Réglage de la tension du ressort 29 5 Maintenance 29 5 1 Instructions de réparation 29 6 Pièces de rechange 29 6 1 Commande de pièces d...

Page 28: ...quipement Les mises en garde indiquent un danger poten tiel pour le produit mais pas pour le person nel et expliquent comment ce danger peut être évité Les remarques contiennent d autres informa tions qui sont importantes pour le personnel 3 Description 3 1 Caractéristiques techniques 3 1 1 Dimensions Voir Figure 1 A 3 1 2 Caractéristiques techniques Voir Figure 1 B Article Description Poids avec ...

Page 29: ...fier le fonctionnement du ressort en testant si le tuyau se rembobine correctement Vérifiez que le raccord tournant et les raccorde ments du tuyaux ne comportent aucune fuite Chan gez le joint si nécessaire Nettoyez le raccord tour nant et les raccordements de tuyau Contrôlez que le tuyau est entier Nettoyez le tuyau s il est encrassé ou huileux Contrôlez le fonctionnement du mécanisme d encli que...

Page 30: ...1 3 1 2 Dati tecnici 31 4 Installazione 31 4 1 Controllo alla consegna 31 4 2 Istruzioni di montaggio 31 4 3 Braccio uscita tubo 31 4 4 Collegamento al sistema di tubazioni 31 4 5 Salterello di bloccaggio 31 4 6 Selezione del tubo 32 4 7 Montaggio del tubo 32 4 8 Regolazione tensione molla 32 5 Manutenzione 32 5 1 Istruzioni di riparazione 32 6 Ricambi 32 6 1 Ordinazione di ricambi 32 7 Riciclaggi...

Page 31: ...fiche tecniche 3 1 1 Dimensioni Vedere Figura 1 A 3 1 2 Dati tecnici Vedere Figura 1 B Articolo Descrizione Peso con tubo 12 18 kg Temperatura ambientale 10 C 60 C Riciclaggio del materiale 78 99 peso Controllare la pressione massima di esercizio MPa sull etichetta di identificazione dell avvolgitore 4 Installazione 4 1 Controllo alla consegna Se ci sono parti danneggiate o mancanti quando il pro ...

Page 32: ...la molla accertando si che il tubo venga riavvolto correttamente Controllare che la parte girevole ed i raccordi non perdano Cambiare la guarnizione se necessario Pu lire i raccordie la parte girevole Controllare che il tubo sia intatto Pulire il tubo se unto o sporco Controllare il funzionamento del salterello Controllare il punto di fissaggio dell avvolgitore a pa rete o a soffitto 5 1 Istruzion...

Page 33: ...gen 34 3 1 2 Technische gegevens 34 4 Installatie 34 4 1 Controle bij levering 34 4 2 Montagehandleiding 34 4 3 Slanguitloop 34 4 4 Aansluiting op het leidingsnet 34 4 5 Vergrendelingsmechanisme 35 4 6 Keuze van de slang 35 4 7 Slangaansluiting 35 4 8 Instellen van de veerspanning 35 5 Onderhoud 35 5 1 Reparatieinstructies 35 6 Reserveonderdelen 35 6 1 Bestellen van reserveonderdelen 35 7 Milieuge...

Page 34: ...eiligheid van het personeel en hoe dat gevaar kan worden ver meden VOORZICHTIG Gevaar voor schade aan het materieel Waarschuwingen duiden op een mogelijk ge vaar voor het product maar niet voor het per soneel en hoe dat gevaar kan worden verme den Opmerkingen bevatten extra informatie die be langrijk zijn voor het personeel 3 Beschrijving 3 1 Technische specificaties 3 1 1 Afmetingen Zie Afbeeldin...

Page 35: ...deren Controleer of de benodigde lengte uitgetrokken kan worden zonder dat men de veer tot het uiterste spant 5 Onderhoud VOORZICHTIG Gevaar voor schade aan het materieel Gebruik uitsluitend originele reserveonderde len en accessoires van N e d e r m a n Voer het volgende onderhoud regelmatig of tenmin ste één keer per jaar uit Controleer de werking van de veer door te testen of de slang goed opro...

Page 36: ...a terialen De verschillende materiaalsoorten moeten overeenkomstig de betreffende plaatselijke wetge ving worden verwerkt Neem contact op met de dis tributeur of met Nederman indien u twijfels hebt over het tot schroot verwerken van het product aan het einde van zijn levensduur 36 ...

Page 37: ... 38 3 1 1 Størrelse 38 3 1 2 Tekniske data 38 4 Installasjon 38 4 1 Leveringskontroll 38 4 2 Monteringsinstruksjon 38 4 3 Slangeutgang 38 4 4 Koble til rørsystem 38 4 5 Sperremekanisme 38 4 6 Velge slange 39 4 7 Montere slange 39 4 8 Justering av fjærspenn 39 5 Vedlikehold 39 5 1 Reparasjonsinstruksjoner 39 6 Reservedeler 39 6 1 Bestille reservedeler 39 7 Resirkulering 39 NO 37 ...

Page 38: ...ås Merknader inneholder annen informasjon som brukeren bør være spesielt klar over 3 Beskrivelse 3 1 Tekniske spesifikasjoner 3 1 1 Størrelse Se Figur 1 A 3 1 2 Tekniske data Se Figur 1 B Punkt Beskrivelse Vekt med slange 12 18 kg Omgivelsestemperatur 10 C 60 C Materialgjenvinning 78 99 vekt Kontroller maksimalt arbeidstrykk MPa på trom melens etikett 4 Installasjon 4 1 Leveringskontroll Hvis dele...

Page 39: ...rulles inn igjen Kontroller at svingarmen og slangekoblingene ikke lekker Bytt pakningen ved behov Rengjør svingar men og koblingene Kontroller at slangen er intakt Rengjør slangen hvis den er tilsølt med olje eller skitten Kontroller hjulenes sperremekanisme Kontroller monteringen av trommelen i vegg eller tak 5 1 Reparasjonsinstruksjoner Se Figur 9 Instruksjoner for slangemontering se Av snitt 4...

Page 40: ...ikationer 41 3 1 1 Mått 41 3 1 2 Tekniska data 41 4 Installation 41 4 1 Leveranskontroll 41 4 2 Monteringsanvisning 41 4 3 Slangutlopp 41 4 4 Anslutning till rörsystemet 41 4 5 Spärrmekanism 41 4 6 Välja slang 42 4 7 Slangkoppling 42 4 8 Inställning av fjäderkraft 42 5 Underhåll 42 5 1 Reparationsföreskrifter 42 6 Reservdelar 42 6 1 Beställa reservdelar 42 7 Återvinning 42 40 ...

Page 41: ...kan förhindras Anmärkningar innehåller annan information som är viktig för medarbetarna 3 Beskrivning 3 1 Tekniska specifikationer 3 1 1 Mått Se Figur 1 A 3 1 2 Tekniska data Se Figur 1 B Artikel Beskrivning Vikt med slang 12 18 kg Drifttemperatur 10 C 60 C Materialåtervinning 78 99 vikt Kontrollera maximalt arbetstryck MPa på slangens typbeteckning 4 Installation 4 1 Leveranskontroll Kontakta ome...

Page 42: ...llas in ordentligt Kontrollera att svivel och slangkopplingar inte läc ker Byt packning vid behov Rengör svivel och kopp lingar Kontrollera att slangen är hel Rengör oljad och ned smutsad slang Kontrollera upprullarens spärrfunktion Kontrollera upprullarens infästning på vägg eller i tak 5 1 Reparationsföreskrifter Se Figur 9 Instruktion för slangmontage se Av snitt 4 7 Slangkoppling Instruktion f...

Page 43: ...www nederman com ...

Reviews: