NEC WS-Spalluto User Manual Download Page 6

6

GARANTIEAUSNAHMEN

Mit den im Folgenden aufgeführten Ausnahmen umfasst diese Garantie alle Materialmängel sowie alle
Produktionsbedingten Mängel des Projektors. Folgende Tatbestände sind von der Garantie ausgenommen:

1. Jedes Produkt, dessen Seriennummer unkenntlich gemacht, verändert oder entfernt wurde.
2. Jedes Produkt, dessen Mängel oder Versagen auf einen anderen Grund als gewöhnlichen Verschleiß oder ein

Versäumnis oder Verschulden seitens NEC zurückzuführen sind, einschließlich und ohne Einschränkung:
a) Unfall, Transport, Unterlassung, falscher Gebrauch, Missbrauch oder anderweitiges Verschulden von oder durch

den Kunden, seine Angestellten, Stellvertreter oder Dritte herbeigeführt;

b) Ausfall oder Schwankungen des Stroms, Stromkreises, der Klimaanlage, des Luftfeuchtigkeitsreglers oder anderer

Umgebungsbedingungen;

c) anormale Betriebsbedingungen wie Rauch (z.B. Tabak und Zigarettenrauch) und Staub oder das Nichtbefolgen

der detaillierten Anweisungen des Benutzerhandbuchs;

d) höhere Gewalt, Feuer, Hochwasser, Krieg, Gewalttaten oder ähnliche Ereignisse;
e) Fehler bei den Zubehörteilen oder bei mit dem Projekt verbundenen Produkten oder Teilen (unabhängig davon,

ob sie von NEC oder seinen Vertretern geliefert wurden), die nicht Teil des von dieser Garantie erfassten Produkts
sind;

f)

Jeder von einer anderen Person als einem Angestellten von NEC oder einem von NEC Befugtem unternommene
Versuch, das Produkt einzustellen, zu ändern, zu reparieren, zu installieren oder zu warten.

3. Jede Art von Zubehör wie Kartons, Tragetaschen oder Batterien, die in Zusammenhang mit dem Produkt verwendet

werden.

4. Die Lampen der Projektoren verfügen nur über eine begrenzte Lebensdauer. Aus diesem Grund ist die Garantiezeit

der Lampen bei normaler Nutzung (siehe Punkt 6.) auf sechs (6) Monate ab dem Kaufdatum begrenzt. Für Anwender,
die die normale Nutzung überschreiten gewähren wir für die Lampen-Garantie nur für eine Betriebszeit von maximal
1000 Stunden.

5. Pixelfehler sind Mängel, die im Zusammenhang mit der Projektortechnologie nicht auszuschließen sind. Jedes

solche Fehler aufweisende Produkt wird gemäß den Produktspezifikationen von NEC bewertet. Im Falle von
Reklamationen jedweder Art halten die Geschäftsstellen von NEC sowie befugte Vertriebsstellen diese Spezifikationen
zur Einsicht bereit.

6. Ein nicht den normalen Betriebsbedingungen entsprechender Gebrauch des Produkts. Normale Betriebsbedingungen

entsprechen einer Nutzung des Produkts, die 8 Stunden pro Tag und 240 Tage pro Jahr nicht überschreitet.

Sollte einer der oben (Absatz 1 – 6) beschriebenen Punkte zutreffen, behält sich NEC das Recht vor alle entstandenen
Kosten dem Kunden anzulasten.

ANTWORTZEITEN

Die Antwortzeiten beginnen ab Eingang des Anrufs des Kunden beim für ihn zuständigen NEC-Kundenservice, bei dem
der Kunde innerhalb der Garantiefrist eine Reklamation vorbringt. Sie werden gemäß den üblichen Geschäftszeiten von
NEC (täglich von 9.00 bis 17.00 Uhr (MEZ) außer Samstags, Sonntags und an Feiertagen) erfasst.

VORBRINGEN EINER REKLAMATION

1. Bevor der Kunde innerhalb der Garantiefrist eine Reklamation vorbringt, sollte er zunächst das Kapitel „Fehlersuche/

Support“ des Benutzerhandbuchs konsultieren, um das Problem eventuell vor Ort beheben zu können.

2. Bleibt das Problem bestehen, sollte der Kunde sich mit dem für ihn zuständigen NEC-Kundenservice in Verbindung

setzen und die folgenden Informationen parat halten:
a) Produktname und NEC-Seriennummer;
b) Nutzungszeit des Projektors sowie der Lampen (wenn möglich);
c) Genaue Beschreibung des Problems;
d) Abholadresse und genaue Kontaktinformationen;
e) Kaufdatum sowie Erwerbsort inklusive eines Kaufbeleges mit der Serienummer des Produktes im Original;
f)

Art des benötigten Service;

g) Spezielle Anwendung und Konfiguration.

3. Bei Feststellung eines Mangels oder Defekts bestätigen NEC oder seine Stellvertreter den Garantieanspruch, erteilen

dem Kunden eine Reparaturfreigabe (genannt „AFR“, authorization for repair) und stellen den vom Kunden gewählten
Service zur Verfügung. Der Kunde ist dafür zuständig, dass das Produkt abholbereit ist (im Falle von DOA müssen
die Produkte vollständig, also inklusive aller Kabel sowie dem Hauptadapter in einem Karton oder anderweitig
verpackt sein). Ist das Eigentum von NEC nicht abholbereit, so trägt der Kunde die Kosten für das Ersatzgerät.

4. Falls der Kunde eine korrekte Verpackung sowie das Anbringen eines Hinweises auf zerbrechlichen Inhalt nicht

gewährleisten kann, stellt ihm NEC auf Wunsch eine in den Augen des Unternehmens geeignete Flugverpackung
für einen Vor-Ort-Service zur Verfügung. Für Verluste oder Schäden, die auf unzulängliche Verpackung zurückgehen,
trägt der Kunde die Verantwortung.

Summary of Contents for WS-Spalluto

Page 1: ...EN 5 Europe Seulement Français POLICE DE GARANTIE SUR SITE POUR PROJECTEURS NEC LCD 8 GARANZIA EUROPEA Italiano CONDIZIONI DI GARANZIA INTERNAZIONALE PER I PROIETTORI NEC LCD 11 Europa Solamente Español PÓLIZA DE GARANTÍA IN SITU PARA LOS PROYECTORES NEC LCD 14 Endast för Europa Svenska GARANTIVILLKOR FÖR PROJEKTORER NEC LCD 17 ...

Page 2: ...air Return RR whichever is appropriate GUARANTEE SERVICES NEC will make available the following types of guarantee service to the Customer All services are subject to a valid defect being identified within the relevant product If the damage or defect is not covered by this Guarantee or subject to statutory rights the Customer will be charged for the cost of inspection or repair of the good includi...

Page 3: ...hese specifications 6 Use of the product beyond normal operating conditions Normal operating conditions are defined as product use not in excess of 8 hours per day and 240 days per year Should any of the above sections 1 to 6 apply NEC reserves the right to raise any relevant charges to the customer RESPONSE TIMES Response times commence when the Customer telephones the local NEC Helpdesk to make ...

Page 4: ...IABILITY IS RESTRICTED TO PREDICT ABLE CONTRACT SPECIFIC DIRECT AVERAGE DAMAGE TYPICAL FOR THE NATURE OF ITS PERFORMANCE IN CASE OF SLIGHTLY NEGLIGENT VIOLATION OF INESSENTIAL CONTRACTUAL DUTIES NEC S LIABILITY IS EXCLUDED TO THE EXTENT NEC S LIABILITY FOR DAMAGES IS EXCLUDED OR RESTRICTED THIS ALSO APPLIES IN RESPECT OF THE PERSONAL LIABILITY FOR DAMAGES OF NEC S SALARIED EMPLOYEES WAGE EARNERS R...

Page 5: ... Für die Garantiezeit sichert NEC dem Kunden die folgenden Garantieserviceleistungen zu Sämtliche Serviceleistungen setzen echte nachgewiesene Mängel an dem jeweiligen Produkt voraus Fällt der Schaden oder Mangel weder unter diese Garantie noch unter irgendein Gesetz trägt der Kunde die Kosten für die Untersuchung oder die Reparatur der Ware inklusive der aufgewandten Zeit und der verwendeten Teil...

Page 6: ...gteVertriebsstellen diese Spezifikationen zur Einsicht bereit 6 Ein nicht den normalen Betriebsbedingungen entsprechender Gebrauch des Produkts Normale Betriebsbedingungen entsprechen einer Nutzung des Produkts die 8 Stunden pro Tag und 240 Tage pro Jahr nicht überschreitet Sollte einer der oben Absatz 1 6 beschriebenen Punkte zutreffen behält sich NEC das Recht vor alle entstandenen Kosten dem Ku...

Page 7: ...CHRÄNKT SICH DIE HAFTUNG VON NEC AUFVORHERSEHBARE VERTRAGSSPEZIFISCHE DIREKTE FÜR SEINE LEISTUNGSART TYPISCHE DURCHSCHNITTLICHE SCHÄDEN IM FALLE EINER GERINGFÜGIG FAHRLÄSSIGEN VERLETZUNG UNWESENTLICHER VERTRAGSPFLICHTEN IST EINE HAFTUNG DURCH NEC AUSGESCHLOSSEN IN DEM GLEICHEN MAßE WIE NECS HAFTUNG FÜR SCHÄDEN AUSGESCHLOSSEN ODER BESCHRÄNKT IST GILT DIES AUCH FÜR DIE PERSÖNLICHE SCHADENSHAFTUNG DE...

Page 8: ...sition du Client les types de service de garantie suivants Tous les services sont soumis à l identification d un défaut valide sur le produit en question Si la détérioration ou le défaut n est pas couvert par cette garantie ni soumis aux droits statutaires le client devra payer les frais de recherche de diagnostic ou de réparation y compris pièces et main d oeuvre 1 DEAD ON ARRIVAL DOA Défectueux ...

Page 9: ...ation 6 Utilisation du produit en dehors des conditions normales de fonctionnement Les conditions normales de fonctionnement sont définies comme tel l utilisation du produit ne devra pas dépasser 8 heures par jour et 240 jours par an Au cas où n importe laquelle des situations ci dessus sections 1 à 6 devait être appliquée NEC se réserve le droit de demander au client de payer toutes les charges i...

Page 10: ...LIMITE AUX DEGATS PREVISIBLES SPECIFIQUES AU CONTRAT ET AUX AVARIES DIRECTES ESSENTIELLES À SON EXECUTION EN CAS DE VIOLATION PAR LEGERE NEGLIGENCE DE DEVOIRS CONTRACTUELS NON ESSENTIELS LA RESPONSABILITE DE NEC EST EXCLUE DE MEME QUE LA RESPONSABILITE DE NEC POUR LES DEGATS EST EXCLUE OU RESTREINTE CELA S APPLIQUE EGALEMENT A LA RESPONSABILITE PERSONNELLE POUR LES DEGATS CAUSES PAR LES EM PLOYES ...

Page 11: ...seguenti tipi di servizi di garanzia Tutti I servizi sono soggetti a una verifica del difetto nel prodotto Se il danno o il difetto non è coperto dalla presente Garanzia oppure soggetto agli statuti legali il Cliente dovrà sostenere i costi di ispezione o riparazione della merce incluse tutte le parti sostituite e il tempo di intervento 1 GUASTO ALL ARRIVO DOA DEAD ON ARRIVAL La NEC oppure i rappr...

Page 12: ... prodotto in condizioni operative anomale Le condizioni operative standard si riferiscono a un uso del prodotto non superiore a 8 ore al giorno e 240 giorni all anno Se si verificasse uno dei casi succitati punti da 1 a 6 la NEC si riserva il diritto di chiedere il pagamento per la riparazione nei confronti del cliente TEMPO DI INTERVENTO Il tempo di intervento inizia quando il Cliente chiama il c...

Page 13: ... SARÀ RESPONSABILE PER I DANNI TIPICI PREVEDIBILI INDICATI NEL CONTRATTO IN RELAZIONE ALLE PRESTAZIONI IN CASO DI NEGLIGENZA CHE NON IMPEDISCE IL NORMALE SVOLGIMENTO DEL CONTRATTO LA RESPONSABILITÀ DELLA NEC SARÀ ESCLUSA LA LIMITATIONE DELLA RESPONSABILITÀ DELLA NEC VIENE APPLICATA ANCHE IN RELAZIONE CON LA RESPONSABILITÀ PERSONALE PER EVENTUALI DANNI AGLI IMPIEGATI OPERAI E RAPPRESENTANTI DELLA N...

Page 14: ...icio de garantía Todos los servicios están sujetos a la identificación de un defecto válido en el producto correspondiente Si el daño o el defecto no están cubiertos por esta garantía o sujetos a los derechos legales el cliente deberá abonar el coste de inspección o reparación de la mercancía incluido todo el tiempo pasado y las piezas utilizadas 1 GARANTÍA INMEDIATA DOA NEC o sus agentes proporci...

Page 15: ...os de píxeles son inherentes a la tecnología del proyector y en caso de que el producto reproduzca dichos errores se actuará según las especificaciones de NEC Los encargados y distribuidores autorizados de NEC como personas de contacto para cualquier reclamación le facilitarán dichas especificaciones 6 Uso del producto por encima de las condiciones de funcionamiento normales Las condiciones de fun...

Page 16: ...NTE DE OTROS CONTRATOS PACTADOS CON NECY7O CUALQUIER OTRO VENDEDOR RESPONSABILIDAD LIMITADA EN CASO DE UNA VIOLACIÓN LIGERA DE SUS OBLIGACIONES LA RESPONSABILIDAD DE NEC SE LIMITA A LOS DAÑOS Y PERJUICIOS MEDIOS PREDECIBLES RELATIVOS AL CONTRATO Y DIRECTOS INHERENTES A SU RENDIMIENTO EN CASO DE UNA VIOLACIÓN LIGERA NEGLIGENTE DE LAS OBLICACIONES CONTRACTUALES NO ESENCIALES NEC NO OSTENTARÁ NINGUNA...

Page 17: ...ika på platsen servicealternativ DOA Dead on arrival Exchange Service ES eller Repair Return RR beroende på vilket som är lämpligast GARANTISERVICETYPER NEC erbjuder Kunden följande typer av garantiservice För alla tjänster gäller en giltig defekt som identifieras hos den relevanta produkten Om skadan eller defekten inte täcks av denna garanti eller enligt lagen kommer kunden att få betala kostnad...

Page 18: ...nna typ av fel bedöms enligt NEC s specifikationer NEC kontor och auktoriserade distributörer ska kontaktas för garantiansökningar under dessa villkor 6 Användning av produkten som överstiger normala bruksförhållanden Normala bruksförhållanden innebär att användningen inte överstiger 8 timmar per dag och 240 dagar per år Om något av ovanstående avsnitt 1 till 6 skulle vara tillämpligt förbehåller ...

Page 19: ...SÄGBARA AVTALSSPECIFIKA DIREKTA GENOMSNITTLIGA SKADOR TYPISKA FÖR SIN SORT VID SMÄRRE BROTT MOT MINDRE VIKTIGA AVTALSSKYLDIGHETER ÄR NEC FRITT FRÅN ANSVAR I DEN MÅN NECs ANSVAR FÖR SKADOR ÄR UNDANTAGET ELLER BEGRÄNSAT GÄLLER DETTA ÄVEN DET PERSONLIGA ANSVARET FÖR SKADA HOS NECs TJÄNSTEMÄN ARBETARE REPRESENTANTER OCH PERSONER ANSTÄLLDA AV NEC OVAN NÄMNDA ANSVARSBEGRÄNSNING GÄLLER INTEVID KUNDENS KR...

Page 20: ...Printed in China 7N8P6541 S ...

Reviews: