background image

MultiSync LCD2080UX

User’s Manual

UÏivatelská pfiíruãka

Bedienerhandbuch

Οδηγίες Χρήσης

Manual del usuario

Manuel Utilisateur

Manuale utente

Gebruikershandleiding

Podr´cznik u˝ytkownika

Руководство пользователя

Kullan∂c∂ Klavuzu

00Cover_all.p65

18/11/2002, 13:05

1

Summary of Contents for LCD2080UX - MultiSync - 20.1" LCD Monitor

Page 1: ...ual UÏivatelská pfiíruãka Bedienerhandbuch Οδηγίες Χρήσης Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Podr cznik u ytkownika Руководство пользователя Kullan c Klavuzu 00Cover_all p65 18 11 2002 13 05 1 ...

Page 2: ...dio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Incr...

Page 3: ...cs and good usability TCO 95 is a co operative project between TCO The Swedish Confederation of Professional Employees Naturskyddsforeningen The Swedish Society for Nature Conservation and NUTEK The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden Environmental Requirements Brominated flame retardants Brominated flame retardants are present in printed circuit boards cables wires c...

Page 4: ...emands for example in respect of the reduction of electric and magnetic fields physical and visual ergonomics and good usability Environmental Requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards cables wires casings and housings In turn they delay the spread of fire Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances M...

Page 5: ...nçais 2 Mise en marche rapide Français 3 Commandes Français 6 Conseils d utilisation Français 9 Avvertenza Attenzione Italiano 1 Dichiarazione Italiano 1 Indice Italiano 2 Guida rapida Italiano 3 Comandi Italiano 6 Raccomandazioni per l uso Italiano 9 Waarschuwing Let op Nederlands 1 Kennisgeving Nederlands 1 Inhoud Nederlands 2 Snel aan de slag Nederlands 3 Besturingselementen Nederlands 6 Aanbev...

Page 6: ...00Cover_all p65 18 11 2002 13 06 6 ...

Page 7: ...English âesky Deutsch Ελληνικά Español Français Italiano Nederlands Polski Русский Türkçe 01b_XChapterOpener 18 11 2002 13 06 1 ...

Page 8: ...01b_XChapterOpener 18 11 2002 13 06 2 ...

Page 9: ...a power cord is not supplied with this equipment please contact your supplier When operating the MultiSync LCD2080UX with a 220 240V AC power source in Australia use the power cord provided with the monitor If a power cord is not supplied with this equipment please contact your supplier For all other cases use a power cord that matches the AC voltage of the power outlet and has been approved by an...

Page 10: ...tand Power Cord Video Signal Cable 15 pin mini D SUB male to DVI A Video Signal Cable DVI D to DVI D cable User s Manual CD ROM Cable cover Remember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor Power Cord User s Manual DVI D to DVI D cable CD ROM Cable Cover 15 pin mini D SUB male to DVI A 01_English 18 11 2002 13 06 2 ...

Page 11: ...cable cover The cable cover can be attached on the front or back side of Tilt Stand Figure C 1 C 2 Please check Tilt Rise and Lower monitor screen and screen rotation when you manage cables 4 Connect one end of the power cord to the AC inlet on the back of the monitor and the other end to the power outlet Figure C 1 NOTE Please refer to Caution section of this manual for proper selection of AC pow...

Page 12: ...Handle with care when raising or lowering the monitor screen Screen Rotation Before rotating the screen must be raised to the highest level to avoid knocking the screen on the desk or pinching with your fingers To raise the screen place hands on each side of the monitor and lift up to the highest position Figure RL 1 To rotate screen place hands on each side of the monitor screen and turn clockwis...

Page 13: ... monitor to the stand Figure S 2 Turn the stand to 180 counterclockwise you will hear two clicks Remove the screws from the bottom Figure S 3 and lift off the stand The monitor is now ready for mounting in an alternate manner 5 Reverse this process to reattach stand tighten the two bottom screws turn stand 180 counter clockwise you will hear two clicks and tighten two top screws NOTE Use only VESA...

Page 14: ...zontal Image Position within the display area of the LCD DOWN UP Controls Vertical Image Position within the display area of the LCD H SIZE Analog input only Adjusts the horizontal size by increasing or decreasing this setting Should the AUTO Adjust function do not give you a satisfactory picture setting a further tuning can be performed using the H Size function dot clock For this a Moiré test pa...

Page 15: ...the resolution may be low and there may be blank areas This mode is for use with special video cards VIDEO DETECT Selects the method of video detection when more than one computer is connected FIRST DETECT The video input has to be switched to FIRST DETECT mode When current video input signal is not present then the monitor searches for a video signal from the other video input port If the video s...

Page 16: ...e accessed with the EXIT button FACTORY PRESET Selecting Factory Preset allows you to reset all OSM control settings BRIGHTNESS CONTRAST IMAGE CONTROL COLOR CONTROL SYSTEM SHARPNESS EXPANSION MODE OFF TIMER OSM POSITION OSM TURN OFF DISPLAY MODE back to the factory settings Individual settings can be reset by highlighting the control to be reset and pressing the RESET button Information DISPLAY MO...

Page 17: ...r If the monitor has been dropped or the cabinet damaged If the monitor does not operate normally by following operating instructions Do not bend power cord Do not use monitor in high temperatured humid dusty or oily areas If glass is broken handle with care Do not cover vent on monitor If monitor or glass is broken do not come in contact with the liquid crystal and handle with care Allow adequate...

Page 18: ...itor surface with a lint free non abrasive cloth Avoid using any cleaning solution or glass cleaner Adjust the monitor s brightness and contrast controls to enhance readability Use a document holder placed close to the screen Position whatever you are looking at most of the time the screen or reference material directly in front of you to minimize turning your head while you are typing Avoid displ...

Page 19: ...chválená ÀÛra BS se zalitou zástrãkou a s ãernou pojistkou 5A Není li napájecí ÀÛra dodána se zafiízením spojte se s dodavatelem Pfii provozu monitoru MultiSync LCD2080UX v síti s napûtím 220 240V v Austrálii pouÏívejte síÈovou ÀÛru dodávanou s monitorem Není li napájecí ÀÛra dodána se zafiízením spojte se s dodavatelem Ve v ech ostatních pfiípadech pouÏívejte napájecí ÀÛru která se shoduje se stfiídav...

Page 20: ...í ÀÛra kabel pro obrazov signál s 15kolíkov m miniaturním konektorem D SUB a konektorem DVI A kabel pro obrazov signál konektor DVI D a DVI D uÏivatelská pfiíruãka CD ROM kryt kabelu PÛvodní karton a balicí materiál si uschovejte pro pfiípadnou pfiepravu monitoru Napájecí ÀÛra UÏivatelská pfiíruãka Kabel s konektory DVI D CD ROM Kryt kabelu 15kolík konektor samec D SUB a konektor DVI A 02_Czech 18 11 ...

Page 21: ...n m krytem kabelÛ Kryt kabelÛ lze pfiipevnit na pfiední nebo zadní stranu naklápûcí základny obrázek C 1 C 2 Po manipulaci s kabely upravte svislou a horizontální polohu monitoru 4 Pfiipojte jeden konec napájecí ÀÛry do napájecího konektoru na zadní stranû monitoru a druh konec do zásuvky ve stûnû obrázek C 1 POZNÁMKA V ãásti Upozornûní této pfiíruãky najdete pokyny k v bûru správné napájecí ÀÛry 5 Hl...

Page 22: ...nebo zvy ování obrazovky monitoru buìte opatrní Otoãení obrazovky Pfied otoãením musíte obrazovku zvednout do nejvy í polohy aby nenarazila o desku stolu nebo abyste si nepfiivfieli prsty Chcete li obrazovku posunout nahoru uchopte monitor za obû strany a zvednûte jej do nejvy í polohy obrázek RL 1 Chcete li obrazovku otoãit uchopte monitor za obû strany a otáãejte jím po smûru pohybu hodinov ch ruãi...

Page 23: ...proti smûru hodinov ch ruãiãek usly íte dvû cvaknutí OdstraÀte roubky na dolní stranû obrázek S 3 a zvednûte podstavec Monitor je nyní pfiipraven k umístûní na jiném místû 5 Pfii upevnûní podstavce postupujte opaãnû Utáhnûte dva dolní roubky otoãte podstavec o 180 ve smûru hodinov ch ruãiãek usly íte dvû cvaknutí a utáhnûte dva horní roubky POZNÁMKA Pfii jiném upevnûní pouÏívejte pouze prostfiedky kom...

Page 24: ... polohu obrazu na zobrazovací plo e monitoru LCD DOWN UP Nahoru nebo dolÛ Ovládá svislou polohu obrazu na zobrazovací plo e monitoru LCD H SIZE Vodorovná velikost pouze pro analogov vstup Upraví vodorovn rozmûr zv ením nebo sníÏením hodnoty tohoto nastavení Pokud funkce AUTO Adjust nezajistí uspokojivé nastavení obrazu mÛÏete obraz doladit pomocí funkce H Size synchronizace bodu K tomu lze pouÏít ...

Page 25: ...ní V tomto reÏimu mÛÏe b t rozli ení nízké a mohou se vyskytnout prázdné plochy Tento reÏim lze pouÏít se speciálními video kartami VIDEO DETECT Detekce video Vybere metodu zji tûní obrazu je li pfiipojeno více poãítaãÛ FIRST DETECT Nejprve detekce Video vstup je tfieba pfiepnout do reÏimu FIRST DETECT Není li pfiítomn aktuální vstupní video signál monitor se pokusí vyhledat video signál z druhého vst...

Page 26: ...v roby Volbou poloÏky Factory Preset se obnoví v echna nastavení OSM BRIGHTNESS CONTRAST IMAGE CONTROL COLOR CONTROL SYSTEM SHARPNESS EXPANSION MODE OFF TIMER OSM POSITION OSM TURN OFF DISPLAY MODE na v chozí hodnoty K individuálnímu nastavení se lze vrátit oznaãením pfiíslu n ch ovládacích prvku a stisknutím tlaãítka RESET Informace DISPLAY MODE ReÏim zobrazení Poskytuje informace o aktuálním rozl...

Page 27: ... obal Monitor fiádnû nefunguje pfiestoÏe jste dodrÏeli v echny pokyny Neoh bejte síÈovou ÀÛru NepouÏívejte monitor na pfiíli teplém vlhkém nebo pra ném místû Pokus se sklo rozbije buìte opatrní Nezakr vejte vûtrací otvory na monitoru JestliÏe se monitor po kodí nebo pokud praskne sklo buìte opatrní a nedot kejte se tekut ch krystalÛ Zajistûte kolem monitoru odpovídající odvûtrávání aby se nepfiehfiíval...

Page 28: ...nitoru LCD ãistûte jemnou látkou která nepou tí vlákna a není agresivní Rozhodnû nepouÏívejte ãisticí roztoky nebo ãistiãe skel Jas a kontrast nastavte tak aby byla zaji tûna optimální ãitelnost Stojan na dokumenty pouÏívejte v blízkosti obrazovky Obrazovku nebo referenãní materiál se kter m pracujete umístûte pfied sebe abyste pfii psaní museli co nejménû otáãet hlavou Rozhodnû nezobrazujte nehybné...

Page 29: ...es Geräts hin Die Informationen sollten sorgfältig gelesen werden um Probleme zu vermeiden Vorsicht Wird der MultiSync LCD2080UX in Europa an einem Wechselstromnetz mit 220 240 V betrieben muss das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel verwendet werden In Großbritannien ist ein BS zugelassenes Netzkabel mit diesem Monitor zu verwenden Das Netzkabel muss mit einem Spritzgussstecker mit schwarzer Sic...

Page 30: ...tfuß Netzkabel Signalkabel Mini D SUB Stecker mit 15 Stiften auf DVI A Signalkabel Kabel von DVI D auf DVI D Bedienungsanleitung CD ROM Kabelabdeckung Bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial für spätere Transporte des Monitors auf Netzkabel Bedienungsanleitung DVI D auf DVI D Kabel CD ROM Kabelabdeckung Mini D SUB Stecker mit 15 Stiften auf DVI A 03_German 18 11 2002 13 06 2 ...

Page 31: ...der Rückseite des Neigefußes angebracht werden Abbildungen C 1 C 2 Achten Sie beim Verlegen der Kabel auf Neigung Höhe Senkung und Drehung des Bildschirms 4 Stecken Sie ein Ende des Netzkabels auf der Rückseite des Monitors und das andere Ende in die Steckdose ein Abbildung C 1 HINWEIS Beachten Sie zur Auswahl des richtigen Netzkabels den entsprechenden Sicherheitshinweis in dieser Bedienungsanlei...

Page 32: ...ildschirmdrehung Vor dem Drehen muss der Bildschirm in die höchste Position gehoben werden damit er nicht gegen den Tisch stößt und Sie sich die Finger nicht einklemmen Fassen Sie den Monitor auf beiden Seiten an und heben Sie ihn in die höchste Position Abbildung RL 1 Sie können den Bildschirm nun drehen indem Sie den Monitor mit beiden Händen an den Seiten fassen und im Uhrzeigersinn aus dem Que...

Page 33: ...ehen Sie den Fuß um 180 gegen den Uhrzeigersinn es klickt zwei Mal Entfernen Sie die beiden unteren Schrauben Abbildung S 3 und heben Sie den Fuß ab Der Monitor kann jetzt auf andere Art montiert werden 5 Führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus um den Fuß wieder anzubringen Ziehen Sie die beiden unteren Schrauben fest drehen Sie den Fuß um 180 im dem Uhrzeigersinn es klickt zwei Mal...

Page 34: ...KS RECHTS Steuert die horizontale Bildposition im Anzeigebereich des LCD UNTEN OBEN Steuert die vertikale Bildposition im Anzeigebereich des LCD BILDPUNKTE nur analoger Eingang Durch Erhöhen oder Verringern dieses Werts wird das Bild breiter bzw schmaler Wird mit der Einstellung Autom Einst kein zufrieden stellendes Ergebnis erzielt ist eine Stabilität mit dieser Funktion möglich Dazu kann ein Moi...

Page 35: ...und die Auflösung 1600 x 1200 Wählen Sie einen von neun Expansionsmodi In diesem Modus ist die Auflösung gegebenenfalls gering und der Bildschirm enthält leere Bereiche Dieser Modus wurde für spezielle Grafikkarten entwickelt SIGNAL PRIORITÄT Hier wird die Methode der Videosignalerkennung bei mehreren angeschlossenen Computern festgelegt ERSTES SIGNAL Für den Videoeingang wird der Modus ERSTES SIG...

Page 36: ...Über die Taste EXIT können Sie auf das Standard OSM Menü zugreifen WERKSEINSTELLUNG Mit der OSM Steuerung Werkseinstellung werden alle OSM Einstellungen Helligkeit Kontrast Bildsteuerungen Farbsteuerungssystem Schärfe Expansions modus Abschalt Timer OSM Position OSM Anzeigedauer Grafik modus auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt Einzelne Einstellungen können durch Markieren der betreffenden Ste...

Page 37: ... Monitor wurde fallen gelassen oder das Gehäuse wurde beschädigt Der Monitor arbeitet trotz Beachtung der Bedienungsanleitung nicht ordnungsgemäß Knicken Sie das Netzkabel nicht Verwenden Sie den Monitor nicht in heißen feuchten staubigen oder öligen Bereichen Seien Sie vorsichtig wenn das Glas zerbrochen ist Decken Sie die Lüftungsschlitze des Monitors nicht ab Berühren Sie die Flüssigkristalle n...

Page 38: ...erfläche des LCD Monitors mit einem fusselfreien weichen Tuch Verwenden Sie weder Reinigungsmittel noch Glasreiniger Stellen Sie Helligkeit und Kontrast des Monitors mit den entsprechenden Steuerungen ein um die Lesbarkeit zu optimieren Stellen Sie neben dem Monitor einen Dokumentenhalter auf Platzieren Sie das beim Tippen häufiger betrachtete Objekt Monitor oder Dokumentenhalter direkt vor Ihnen ...

Page 39: ...νη για χρήση µε αυτήν την οθ νη Εάν η οθ νη δεν συνοδεύεται απ καλώδιο ρεύµατος απευθυνθείτε στον προµηθευτή σας Οταν χρησιµοποιείτε την οθ νη MultiSync LCD2080UX µε Εναλλασσ µενο Ρεύµα 220 240V στην Αυστραλία χρησιµοποιήστε το καλώδιο ρεύµατος που παρέχεται µε την οθ νη Εάν η οθ νη δεν συνοδεύεται απ καλώδιο ρεύµατος απευθυνθείτε στον προµηθευτή σας Σε λες τις άλλες περιπτώσεις χρησιµοποιήστε ένα...

Page 40: ...ο Σήµατος Εικ νας αρσενικ mini D SUB 15 ακίδων σε DVI Α Καλώδιο Σήµατος Εικ νας DVI D σε καλώδιο DVI D Οδηγίες Χρήσης CD ROM Κάλυµµα καλωδίων Θυµηθείτε να φυλάξετε το αρχικ κουτί και τα υλικά συσκευασίας για να τα χρησιµοποιήσετε σε περίπτωση µεταφοράς ή αποστολής της οθ νης Καλώδιο Ηλεκτρικού Ρεύµατος Οδηγίες Χρήσης DVI D σε καλώδιο DVI D CD ROM Κάλυµµα Καλωδίων αρσενικ mini D SUB 15 ακίδων σε DV...

Page 41: ...στιν ή το πίσω µέρος της Βάσης Κλίσης Σχήµα Γ 1 Γ 2 Οταν τακτοποιείτε τα καλώδια ελέγξτε την Κλίση την Ανύψωση το Χαµήλωµα και την περιστροφή της οθ νης 4 Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου ηλεκτρικού ρεύµατος στην είσοδο Εναλλασσ µενου Ρεύµατος στο πίσω µέρος της οθ νης και το άλλο άκρο στην πρίζα Σχήµα Γ 1 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Παρακαλούµε συµβουλευτείτε την εν τητα Προσοχή αυτού του εγχειριδίου για τη σωστή ...

Page 42: ...ψώνετε ή χαµηλώνετε την οθ νη χειριστείτε τη µε προσοχή Περιστροφή της Οθ νης Πριν περιστρέψετε την οθ νη πρέπει να την ανυψώσετε ως την υψηλ τερη θέση ώστε να αποφύγετε το ενδεχ µενο να χτυπήσει η οθ νη στο γραφείο ή να παγιδευτούν τα δάχτυλά σας Για να ανυψώσετε την οθ νη τοποθετήστε τα χέρια σας σε κάθε πλευρά της οθ νης και ανασηκώστε τη µέχρι την υψηλ τερη θέση Σχήµα ΡΛ 1 Για να περιστρέψετε ...

Page 43: ... στη βάση Σχήµα Σ 2 Στρέψτε τη βάση κατά 180 αριστερ στροφα θα ακούσετε δύο κλικ Αφαιρέστε τις βίδες απ το κάτω µέρος Σχήµα Σ 3 και βγάλτε τη βάση Η οθ νη µπορεί τώρα να τοποθετηθεί µε διαφορετικ τρ πο 5 Ακολουθήστε αντίστροφα αυτή τη διαδικασία για να επανατοποθετήσετε τη βάση σφίξτε τις δύο βίδες στο κάτω µέρος στρέψτε τη βάση κατά 180 αριστερ στροφα θα ακούσετε δύο κλικ και σφίξτε τις δύο πάνω ...

Page 44: ...ης οθ νης LCD DOWN UP ΚΑΤΩ ΠΑΝΩ Ελέγχει την Κάθετη Θέση της Εικ νας µέσα στην επιφάνεια απεικ νισης της οθ νης LCD H SIZE ΟΡΙΖΟΝΤΙΟ ΜΕΓΕΘΟΣ Μ νο αναλογική είσοδος Μπορείτε να ρυθµίσετε το οριζ ντιο µέγεθος αυξάνοντας ή µειώνοντας την τιµή αυτής της ρύθµισης Στην περίπτωση που η λειτουργία Auto Adjust Αυτ µατη Ρύθµιση δεν έχει ικανοποιητικ αποτέλεσµα ως προς τις ρυθµίσεις της εικ νας µπορείτε να τη...

Page 45: ...ΝΙΣΗΣ Η εικ να µεγεθύνεται χωρίς να µεταβληθεί η αναλογία εµφάνισης OFF ΑΝΕΝΕΡΓΗ Η εικ να δεν µεγεθύνεται CUSTOM ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΜΕΝΗ Μ νο για Ψηφιακή είσοδο και Ανάλυση 1600 x 1200 Επιλέξτε έναν απ τους εννιά λ γους µεγέθυνσης Σε αυτ τον τρ πο λειτουργίας η ανάλυση µπορεί να είναι χαµηλή και να υπάρχουν κενές περιοχές Αυτ ς ο τρ πος προορίζεται για χρήση µε ειδικές κάρτες οθ νης VIDEO DETECT ΑΝΙΧΝΕΥΣΗ Ο...

Page 46: ...ανενεργ Το πλήκτρο EXIT παρέχει πρ σβαση στο βασικ µενού OSM FACTORY PRESET ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ Η επιλογή της Εργοστασιακής Ρύθµισης σας επιτρέπει να επαναφέρετε λες τις ρυθµίσεις των πλήκτρων ελέγχου OSM BRIGHTNESS ΦΩΤΕΙΝΟΤΗΤΑ CONTRAST ΑΝΤΙΘΕΣΗ IMAGE CONTROL Πλήκτρα ελέγχου Εικ νας COLOR CONTROL SYSTEM ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΧΡΩΜΑΤΩΝ SHARPNESS ΚΑΘΑΡΟΤΗΤΑ EXPANSION MODE ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕΓΕΘΥΝΣΗΣ OFF TIMER Χ...

Page 47: ...ς οδηγίες χρήσης η οθ νη δε λειτουργεί κανονικά Μη λυγίζετε το καλώδιο ρεύµατος Μη χρησιµοποιείτε την οθ νη σε περιοχές µε υψηλή θερµοκρασία υγρασία σκ νη και σε περιοχές που περιέχουν λάδια ή γράσα Εάν σπάσει το κρύσταλλο χειριστείτε µε προσοχή Μην καλύπτετε τα ανοίγµατα εξαερισµού της οθ νης Εάν σπάσει η οθ νη ή το κρύσταλλο µην αγγίξετε τους υγρούς κρυστάλλους και χειριστείτε µε προσοχή Αφήστε ...

Page 48: ...α µαλακ ύφασµα χωρίς χνούδια Αποφύγετε τη χρήση διαλυτικών και καθαριστικών για τζάµια Ρυθµίστε τα πλήκτρα ελέγχου φωτειν τητας και αντίθεσης της οθ νης για να βελτιώσετε την αναγνωσιµ τητά της Χρησιµοποιήστε εξάρτηµα συγκράτησης των εγγράφων τοποθετώντας το δίπλα στην οθ νη Τοποθετήστε αυτ που κοιτάζετε πολύ συχνά την οθ νη ή τα έγγραφά σας κατευθείαν µπροστά σας ώστε να ελαχιστοποιήσετε τις στρο...

Page 49: ...para utilizarlo con este equipo Si el equipo se le ha suministrado sin cable de alimentación póngase en contacto con su proveedor Cuando utilice MultiSync LCD2080UX en una fuente alimentación de corriente alterna de 220 240V en Australia utilice el cable de alimentación que se suministra con el monitor Si el equipo se le ha suministrado sin cable de alimentación póngase en contacto con su proveedo...

Page 50: ...e señal de vídeo mini D SUB DVI A 15 clavijas macho Cable de señal de vídeo DVI D DVI D Manual del usuario CD ROM Cubierta para cables Recuerde conservar la caja y el material de embalaje originales para poder transportar el monitor en el futuro Cable de alimentación Manual del usuario Cable DVI D DVI D CD ROM Cubierta para cables Cable mini D SUB DVI A 15 clavijas macho 05_Spain 18 11 2002 13 06 ...

Page 51: ... compruebe que la pantalla del monitor se puede inclinar subir bajar y girar bien 4 Conecte un extremo del cable de alimentación a la entrada de corriente alterna de la parte trasera del monitor y el otro extremo a la toma de corriente figura C 1 NOTA consulte el apartado Peligro de este manual para asegurarse de que selecciona el cable de alimentación de corriente alterna adecuado 5 El interrupto...

Page 52: ...ta operación con cuidado Rotación de la pantalla Antes de girar la pantalla súbala al máximo para evitar golpearla contra la mesa o pellizcarse los dedos Para subir la pantalla coloque una mano a cada lado del monitor y súbala hasta la máxima posición figura RL 1 Para girar la pantalla ponga una mano a cada lado de la pantalla y gírela en el sentido de las agujas del reloj para pasar del modo hori...

Page 53: ...verso a las agujas del reloj hasta que oiga dos clics Retire los tornillos de la parte inferior figura S 3 y extraiga el soporte El monitor ya está preparado 5 Repita el proceso en sentido inverso para volver a montar el soporte apriete los dos tornillos de la parte inferior gire el soporte 180 en el sentido inverso de las agujas del reloj hasta que oiga dos clics y apriete los dos tornillos de la...

Page 54: ...e la imagen en el área de visualización de la pantalla ABAJO ARRIBA Controla la posición vertical de la imagen en el área de visualización de la pantalla APROXIMADO sólo para entradas analógicas Ajusta el tamaño horizontal aumentando o reduciendo esta configuración Si no consigue configurar la imagen satisfactoriamente con la función de Auto Ajuste puede reajustarla con la función Aproximado frecu...

Page 55: ...tal y resolución de 1 600 x 1 200 Seleccione una de las siete relaciones de expansión En este modo la resolución puede ser baja y puede haber zonas en blanco Este modo sólo es compatible con tarjetas de vídeo especiales DETECCION DE VIDEO selecciona el método de detección de vídeo cuando está conectado más de un ordenador DETECTAR EL PRIMERO la entrada de vídeo tiene que pasar al modo DETECTAR EL ...

Page 56: ... Para acceder al menú estándar de OSM pulse EXIT or CONF DE FÁBRICA si selecciona Conf de fábrica se puede restablecer la configuración de fábrica de las opciones de control de OSM BRILLO CONTRASTE CONTROL DE LA IMAGEN SISTEMA DE CONTROL DEL COLOR DEFINICION MODO EXPANSIÓN TIEMPO DESACTIV LOCALIZACIÓN OSM ACTIVIDAD OSM MODO VISUALIZACIÓN Podrá restablecer cada configuración resaltando el control c...

Page 57: ...idad y ha seguido las instrucciones de servicio No doblegue el cable de alimentación No utilice el monitor en zonas con altas temperaturas húmedas con polvo o con grasa Si hay cristales rotos retírelos con precaución No cubra la abertura del monitor Si se rompe el monitor o el cristal no toque el cristal líquido y tenga precaución Coloque el monitor en un lugar debidamente ventilado para permitir ...

Page 58: ...e Limpie la superficie del monitor con pantalla de cristal líquido con un paño sin hilachas y no abrasivo No utilice líquidos limpiadores ni limpiacristales Ajuste los controles de brillo y contraste del monitor para mejorar la legibilidad Utilice un atril para documentos y colóquelo cerca de la pantalla Coloque aquello en lo que más fija la vista la pantalla o el material de referencia directamen...

Page 59: ...é pour l utilisation avec cet équipement Si le cordon d alimentation n a pas été livré avec cet équipement veuillez contacter votre fournisseur Pour utiliser le MultiSync LCD2080UX avec une alimentation 220 240V CA en Australie utilisez le cordon d alimentation livré avec le moniteur Si le cordon d alimentation n a pas été livré avec cet équipement veuillez contacter votre fournisseur Dans tous le...

Page 60: ...gnal vidéo Mini D SUB mâle 15 broches vers DVI A Câble de signal vidéo câble DVI D vers DVI D Manuel de l utilisateur CD ROM Cache câbles N oubliez pas de conserver la boîte et le matériel d emballage d origine pour le cas où vous seriez amené à transporter ou expédier le moniteur Cordon d alimentation Manuel de l utilisateur Câble DVI D vers DVI D CD ROM Cache câbles Câble mini D SUB mâle 15 broc...

Page 61: ... ou arrière du support inclinable Figures C 1 et C 2 Vérifiez l inclinaison l élévation et l abaissement de l écran du moniteur lorsque vous manipulez les câbles 4 Connectez une extrémité du cordon d alimentation à l arrière du moniteur et l autre à la prise de courant Figure C 1 REMARQUE Veuillez vous reporter à la section Attention de ce manuel pour le choix d un cordon d alimentation CA adapté ...

Page 62: ...u l abaissez Rotation de l écran Avant de pouvoir effectuer une rotation l écran doit être élevé au niveau maximum de manière à éviter tout choc contre le bureau ou tout pincement des doigts Pour élever l écran placez les mains de chaque côté du moniteur et élevez ce dernier jusqu à la hauteur maximum Figure RL 1 Pour faire tourner l écran placez les mains de chaque côté du moniteur et faites tour...

Page 63: ...t de 180 dans le sens des aiguilles d une montre deux clics doivent se faire entendre Retirez les vis du bas Figure S 3 et ôtez le support Le moniteur est maintenant prêt pour un montage différent 5 Inversez cette procédure pour fixer à nouveau le support revissez les deux vis du bas tournez le support de 180 dans le sens contraire des aiguilles d une montre deux clics doivent se faire entendre et...

Page 64: ...tion horizontale de l image dans la zone d affichage du LCD BAS HAUT Contrôle la position verticale de l image dans la zone d affichage du LCD SIMPLE Entrée analogique uniquement Règle la largeur par l augmentation ou la diminution de ce paramètre Si la fonction REGLAGE AUTO ne vous donne pas un paramétrage satisfaisant de l image il est possible de procéder à une mise au point supplémentaire à l ...

Page 65: ...on de 1600 x 1200 uniquement Sélectionnez l un des neuf taux d expansion Dans ce mode la résolution peut être basse et l écran peut présenter des zones vides Ce mode est destiné à être utilisé avec des cartes graphiques spéciales DETECTION VIDEO Sélectionne la méthode de détection de la vidéo lorsque plusieurs ordinateurs se trouvent connectés 1ER DETECTION L entrée vidéo doit être commutée en mod...

Page 66: ...ton EXIT PRÉRÉGLAGE USINE Cette option vous permet de réinitialiser toutes les commandes OSM LUMINOSITE CONTRASTE IMAGE SYSTEMES DE CONTROLE DES COULEURS NETTETE MODE ETENDU PROGRAMMATEUR ARRÊT POSITION DE L OSM EXTINCTION DE L OSM MODE D AFFICHAGE en les ramenant à leurs réglages sortie d usine Il est possible de réinitialiser individuellement des réglages en mettant la commande concernée en surb...

Page 67: ...alement tout en étant utilisé conformément aux directives d utilisation Ne pliez pas le cordon d alimentation N utilisez pas votre moniteur dans des endroits à hautes températures humides poussiéreux ou huileux Manipulez le moniteur avec précaution dans le cas de bris de verre N obstruez pas les aérations du moniteur Si le moniteur est cassé ou si du verre est brisé ne touchez pas le cristal liqui...

Page 68: ...CD avec un chiffon sans peluches et non abrasif N utilisez pas de solution de nettoyage ou de nettoyant pour vitres Réglez les commandes de luminosité et de contraste du moniteur pour améliorer la lisibilité Utilisez un support de documents placé près de l écran Placez directement devant vous ce que vous regardez le plus souvent l écran ou les documents de référence pour minimiser les mouvements d...

Page 69: ...on questa apparecchiatura Se con l apparecchiatura non viene fornito tale cavo di alimentazione contattare il proprio fornitore Se si utilizza MultiSync LCD2080UX con alimentazione 220 240V c a in Australia utilizzare il cavo di alimentazione fornito con il monitor Se con l apparecchiatura non viene fornito tale cavo di alimentazione contattare il proprio fornitore Per tutti gli altri casi utilizz...

Page 70: ...i alimentazione Cavo segnali video mini D SUB a 15 pin maschio verso DVI A Cavo segnali video cavo da DVI D a DVI D Manuale Utente CD ROM Coperchio cavi Conservare la confezione ed il materiale di imballaggio originali per trasportare o spedire il monitor Cavo di alimentazione Manuale Utente Cavo da DVI D a DVI D CD ROM Copertura cavi Mini D SUB a 15 pin maschio verso DVI A 07_Italian 18 11 2002 1...

Page 71: ... 2 Controllare l inclinazione l innalzamento e l abbassamento dello schermo del monitor e rotazione dello schermo quando si manipolano i cavi 4 Collegare un estremità del cavo di alimentazione all ingresso c a sul retro del monitor e l altra estremità alla presa di alimentazione Figura C 1 NOTA Fare riferimento alla sezione Attenzione di questo manuale per una scelta corretta del cavo di alimentaz...

Page 72: ...a desiderata Figura RL 1 NOTA Sollevare o abbassare con cautela lo schermo del monitor Rotazione dello schermo Prima di farlo ruotare sollevare lo schermo il più in alto possibile per evitare di urtare contro il tavolo o pizzicarsi le dita Per sollevare lo schermo appoggiare le mani su entrambi i lati del monitor e sollevarlo fino alla posizione più alta Figura RL 1 Per ruotare lo schermo afferrar...

Page 73: ...pporto Figura S 2 Girare il supporto di 180 in senso antiorario si sentono due click Rimuovere le viti dalla parte inferiore Figura S 3 e sollevare il supporto Il monitor ora è pronto per un diverso montaggio 5 Invertire questo processo per riattaccare il supporto serrare le due viti della parte inferiore girare il supporto di 180 in senso antiorario si sentono due click e serrare due viti della p...

Page 74: ...e dell LCD GIÙ SU Controlla la posizione verticale dell immagine all interno dell area di visualizzazione dell LCD RAPIDA Solo ingresso analogico Aumentando o diminuendo questa impostazione si regola la dimensione orizzontale La funzione di regolazione AUTOMATICA potrebbe darvi un impostazione d immagine non soddisfacente un ulteriore messa a punto può essere effettuata utilizzando la funzione RAP...

Page 75: ...gresso digitale e risoluzione di 1600 x 1200 Selezionare una delle nove velocità di espansione In questa modalità la risoluzione può essere bassa e potrebbero esservi aree bianche Questo modo è adatto all uso con speciali schede video RILEVAZIONE VIDEO Seleziona il metodo di rilevazione video in caso siano connessi più di un computer PRIMO RILEVATO L ingresso video deve essere commutato in modalit...

Page 76: ...SM mediante il pulsante EXIT CONFIG DI FABBRICA Selezionando la configurazione di fabbrica è possibile ripristinare tutte le impostazioni di controllo OSM LUMINOSITÀ CONTRASTO CONTROLLO DI IMMAGINE SISTEMA DI CONTROLLO COLORI NITIDEZZA MODALITÀ ESPANSIONE TEMPO SPEGN AUT POSIZIONE OSM TEMPO DI SPEGN OSM MODALITÀ DISPLAY alla configurazione di fabbrica È possibile resettare impostazioni individuali...

Page 77: ... è stato fatto cadere o la carrozzeria è danneggiata Il monitor non funziona regolarmente seguendo le istruzioni d uso Non piegare il cavo di alimentazione Non usare il monitor in ambienti con alta temperatura umidità polverosi o oleosi Se il vetro si è rotto maneggiare con cura Non coprire le prese d aria del monitor Se il monitor o il vetro sono rotti evitare il contatto con i cristalli liquidi ...

Page 78: ...ulire la superficie del monitor LCD con un panno senza pelo e non abrasivo Non usare detersivi o pulivetro Regolare i controlli di luminosità e contrasto del monitor per migliorare la leggibilità Usare un supporto per documenti posto vicino allo schermo Posizionare ciò che viene osservato più spesso lo schermo o il materiale di riferimento direttamente davanti per girare il meno possibile la testa...

Page 79: ... apparaat geen voedingskabel is meegeleverd neemt u contact op met uw leverancier Als u in Australië de MultiSync LCD2080UX gebruikt met een wisselstroomvoeding van 220 240 V dient u de voedingskabel te gebruiken die bij de monitor is meegeleverd Als bij dit apparaat geen voedingskabel is meegeleverd neemt u contact op met uw leverancier In alle andere situaties gebruikt u een voedingskabel die ov...

Page 80: ...beeldsignaal 15 pins D SUB miniconnector naar DVI A Kabel voor beeldsignaal DVI D naar DVI D Gebruikershandleiding Cd rom Kabelbehuizing Bewaar de originele doos en het verpakkingsmateriaal zodat u de monitor later probleemloos kunt vervoeren of verzenden Voedingskabel Gebruikershandleiding DVI D naar DVI D kabel Cd rom Kabelbehuizing 15 pins D SUB miniconnector naar DVI A 08_Dutch 18 11 2002 13 0...

Page 81: ...t zie illustratie C 1 C 2 Stel bij het beheren van kabels de monitor in op de juiste hoogte en kantel roteer en kijkhoek 4 Sluit het uiteinde van de voedingskabel aan op de voedingsingang van de monitor en steek de stekker van de voedingskabel in het stopcontact zie illustratie C 1 OPMERKING raadpleeg de sectie Let op in deze handleiding voor de juiste voedingskabel 5 De Vacation schakelaar aan de...

Page 82: ...er u het monitorscherm hoger of lager zet Scherm roteren Voordat u het scherm roteert stelt u het op de hoogste stand in om te voorkomen dat het scherm het bureau raakt of uw vingers bekneld raken U zet het beeldscherm hoger door uw handen aan beide zijden van het beeldscherm te plaatsen en het naar de hoogste stand te schuiven zie illustratie RL 1 U roteert het beeldscherm door uw handen aan beid...

Page 83: ...stratie S 2 Draai de voet 180 linksom tot u twee klikgeluiden hebt gehoord Verwijder de schroeven aan de onderkant zie illustratie S 3 en til de monitor van de voet U kunt de monitor nu op een andere manier monteren 5 Als u de voet opnieuw wilt bevestigen voert u deze procedure in omgekeerde richting uit draai de onderste twee schroeven vast draai de voet 180 linksom tot u twee klikgeluiden hebt g...

Page 84: ...itie van het beeld binnen het weergavegebied van het LCD in DOWN UP Omhoog omlaag Hiermee stelt u de verticale positie van het beeld binnen het weergavegebied van het LCD in H SIZE Breedte alleen analoge ingang U past de breedte aan door de waarde van dit besturingselement te verhogen of te verlagen Als de beeldinstelling die u met de functie Auto Adjust Automatische regeling bereikt niet aan uw w...

Page 85: ...rhouding het beeld wordt uitgebreid zonder dat de verhouding wordt gewijzigd OFF Uit het beeld wordt niet uitgebreid CUSTOM Aangepast alleen digitale ingang en resolutie van 1600 x 1200 selecteer een van de negen uitbreidingswaarden In deze modus kan de resolutie laag zijn en bevat het scherm mogelijk lege gebieden Gebruik deze modus voor speciale videokaarten VIDEO DETECT Signaaldetectie hiermee ...

Page 86: ...het OSM menu is uitgeschakeld Het standaard OSM menu kan worden geopend met de knop EXIT FACTORY PRESET Fabrieksinstelling als u Factory Preset Fabrieksinstelling kiest worden voor alle OSM besturingselementen opnieuw de fabrieksinstellingen geladen BRIGHTNESS Helderheid CONTRAST Contrast IMAGE CONTROL Beeldinstelling COLOR CONTROL SYSTEM Kleurenbeheersysteem SHARPNESS Scherpte EXPANSION MODE Uitb...

Page 87: ...or is blootgesteld aan regen of insijpelend water Als de monitor is gevallen of de behuizing beschadigd is Als de monitor niet correct functioneert hoewel u de normale gebruiksinstructies in acht hebt genomen Buig de voedingskabel niet Gebruik de monitor niet bij hoge temperaturen of in vochtige stoffige of vettige omgevingen Ga voorzichtig te werk bij glasbreuk Dek de ventilatieopeningen van de m...

Page 88: ...lezen breng dan een antireflectiefilter op het scherm aan Maak het oppervlak van de LCD monitor schoon met een pluisvrije niet schurende doek Vermijd het gebruik van reinigingsvloeistoffen of glasreinigers Gebruik de instellingen voor helderheid en contrast om de leesbaarheid te vergroten Gebruik een documenthouder en plaats deze dicht bij de monitor Plaats het voorwerp waar u het meeste naar kijk...

Page 89: ... przewodzie fazowym za pomocà bezpiecznika 10 A UWAGA Urzàdzenie musi byç zasilane z gniazda z przy àczonym obwodem ochronnym gniazdo z bolcem Przed w o eniem wtyczki do gniazda nale y sprawdziç miejsce przy àczenia przewodów fazowego i zerowego w gnieêdzie Je eli lokalizacja przewodów nie jest zgodna z rysunkiem to dla bezpieczeƒstwa u ytkowania musi byç dokonana odpowiednia zmiana Przeprowadzeni...

Page 90: ...5 A którego parametry zosta y dobrane do pracy z tym sprz tem Je eli przewód zasilajàcy nie zosta dostarczony razem z monitorem nale y skontaktowaç si z dostawcà Je eli monitor MultiSync LCD2080UX ma byç zasilany stosowanym w Australii pràdem zmiennym o napi ciu 220 240 V nale y stosowaç kabel zasilajàcy dostarczony z monitorem Je eli przewód zasilajàcy nie zosta dostarczony razem z monitorem nale...

Page 91: ...rzewód zasilajàcy Kabel sygna owy wideo 15 pinowy mini D SUB m ski DVI A Kabel sygna owy wideo DVI D do kabla DVI D Podr cznik u ytkownika Dysk CD ROM Os ona kabli Zalecamy zachowaç oryginalne opakowanie które mo e si przydaç w przypadku transportu monitora serwis przesy ka kurierska itp Przewód zasilajàcy Podr cznik u ytkownika DVI D do kabla DVI D Dysk CD ROM Pokrywa kabla 15 pinowy mini D SUB m...

Page 92: ...oszenia i obni ania ekranu monitora 4 Pod àczyç jedno z zakoƒczeƒ przewodu zasilajàcego do odpowiedniego gniazda na tylnym panelu monitora a drugie zakoƒczenie przewodu do gniazda sieciowego Rysunek C 1 UWAGA Zapoznaj si z cz Êcià UWAGI niniejszej instrukcji obs ugi w celu wyboru kabla zasilajàcego zgodnego z wymaganiami 5 Nale y ustawiç w po o eniu ON prze àcznik blokady znajdujàcy si na lewej kr...

Page 93: ...ra nale y zachowaç ostro noÊç Obroty ekranu Przed obrotem ekranu nale y go podnieÊç do najwy szego poziomu aby zapobiec jego uderzeniu w biurko lub przyci ciu palców W celu podniesienia ekranu nale y uchwyciç obiema r kami monitor i podnieÊç do najwy szego po o enia Rysunek RL 1 Aby obróciç ekran nale y uchwyciç go obiema r kami i obróciç w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara z po o enia po...

Page 94: ...nym do ruchu wskazówek zegara us yszysz dwa klikni cia Odkr ç Êruby na dole Rysunek S 3 i unieÊ podstaw Po wykonaniu powy szych operacji monitor jest przygotowany do zastosowania alternatywnej metody zamocowania 5 Wykonaj czynnoÊci w odwrotnej kolejnoÊci aby ponownie przymocowaç podstaw dokr ç dwie dolne Êruby obróç podstaw o 180 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara us yszysz dwa klikni ci...

Page 95: ...ryzontalne po o enie obrazu w aktywnym obszarze monitora LCD DOWN UP POZYCJA PIONOWA Wertykalne po o enie obrazu w aktywnym obszarze monitora LCD H SIZE POZIOME ROZMIESZCZENIE OBRAZU tylko wejÊcie analogowe Zwi kszanie lub zmniejszanie tego parametru umo liwia dostosowanie poziomego rozmieszczenia obrazu Je eli funkcja automatycznej korekcji obrazu nie pozwala na uzyskanie zadowalajàcych ustawieƒ ...

Page 96: ...OPORCJONALNE Powi kszenie bez zmiany wspó czynnika proporcji OFF WY ÑCZONE Obraz nie jest powi kszany CUSTOM NIESTANDARDOWE tylko wejÊcie cyfrowe przy rozdzielczoÊci 1600 x 1200 Wybierz jeden z dziewieciu trybów powiekszania W tym trybie rozdzielczoÊç obrazu mo e byç niedostateczna i mogà pojawiaç si puste obszary na ekranie Ten tryb jest wykorzystywany w przypadku specjalnych kart graficznych VID...

Page 97: ...zonym menu OSM Dost p do standardowych funkcji OSM mo na uzyskaç za poÊrednictwem przycisku EXIT FACTORY PRESET USTAWIENIA FABRYCZNE Wybór opcji Factory Preset pozwala na zresetowanie wszystkich ustawieƒ OSM JASNOÂå KONTRAST UKLAD STEROWANIA OBRAZEM SYSTEM KOREKCJI BARW OSTROÂå TRYB ROZCIÑGANIA WY ÑCZENIE REGULATORA CZASOWEGO PO O ENIE OSM WY ÑCZENIE OSM TRBY WYÂWIETLANIA do wartoÊci ustawionych p...

Page 98: ...wody Monitor upad i jego obudowa zosta a uszkodzona Monitor nie dzia a normalnie pomimo stosowania si do zaleceƒ zawartych w instrukcji obs ugi Nie zginaç przewodu zasilajàcego Nie nale y eksploatowaç monitora w miejscach o wysokiej temperaturze du ej wilgotnoÊci du ym zapyleniu lub du ym zabrudzeniu smarami czy olejami W przypadku stluczenia szyby nalezy zachowac ostroznosc Nie zakrywaç otworów w...

Page 99: ...czenia ekranu monitora u ywaj mi kkiej szmatki Nie zaleca si stosowania jakichkolwiek Êrodków myjàcych lub zmywaczy do szk a Nale y ustawiç jasnoÊç i kontrast monitora w celu uzyskania optymalnej widzialnoÊci Uchwyty na dokumenty nale y ustawiaç blisko ekranu Przedmioty na które najcz Êciej kierowany jest wzrok ekran lub dokumenty nale y ustawiç naprzeciwko siebie w celu zmniejszenia kr cenia g ow...

Page 100: ...Polski 12 09_Polish 18 11 2002 13 06 12 ...

Page 101: ...добренный BS с вилкой в литом корпусе в которую вмонтирован черный предохранитель 5 A Если кабель питания не входит в комплект этого устройства обратитесь к поставщику Если монитор MultiSync LCD2080UX работает от стандартного источника питания переменного тока 220 240 В в Австралии используйте кабель питания прилагаемый к монитору Если кабель питания не входит в комплект этого устройства обратитес...

Page 102: ...оты Кабель питания Кабель видеосигнала 15 штырьковый миниразъем D SUB DVI A Кабель видеосигнала кабель DVI D DVI D Руководство пользователя CD ROM Крышка кабеля Обязательно сохраните коробку и упаковочный материал для транспортировки или перевозки монитора Кабель питания Руководство пользователя Кабель DVI D DVI D CD ROM Крышка кабеля 15 штырьковый миниразъем D SUB DVI A 10_Russian 18 11 2002 13 0...

Page 103: ... или задней стороны шарнирной подставки Рисунок C 1 C 2 При распределении кабелей проверьте подвижность экрана монитора в наклонном поднятом и опущенном положении а также вращательные движения экрана 4 Подсоедините один конец кабеля питания к гнезду AC на задней панели монитора а другой к розетке электропитания Рисунок C 1 ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы правильно подобрать кабель питания переменного тока см раз...

Page 104: ... или опускании экрана монитора Поворот экрана Перед поворотом экран необходимо поднять на максимальный уровень во избежание соударения его со столом или защемления пальцев Чтобы поднять экран возьмите монитор с двух сторон и поднимите его в самое верхнее положение Рисунок RL 1 Чтобы повернуть экран возьмите монитор с двух сторон и поверните его по часовой стрелке для перевода из горизонтального по...

Page 105: ...ите подставку на 180 против часовой стрелки будут слышны два щелчка Отвинтите винты от основания Рисунок S 3 и снимите подставку Теперь монитор готов к установке в другом положении 5 Повторите процесс в обратном порядке чтобы снова подсоединить подставку вверните два нижних винта поверните подставку на 180 против часовой стрелки будут слышны два щелчка и вверните два верхних винта ПРИМЕЧАНИЕ Други...

Page 106: ... горизонтального положения изображения на экране ЖКД DOWN UP ВНИЗ ВВЕРХ Контроль вертикального положения изображения на экране ЖКД H SIZE Г РАЗМЕР только аналоговый вход Регулировка горизонтального размера путем увеличения или уменьшения значения этого параметра Если при использовании функции Auto Adjust Автонастройка качество изображения остается неудовлетворительным дальнейшую регулировку можно ...

Page 107: ...ия OFF ВЫКЛ Изображение не расширяется CUSTOM НАСТРАИВАЕМЫЙ только для цифрового входа и разрешения 1600 x 1200 Выбор одного из девяти коэффициентов расширения В этом режиме разрешение может быть низким а на экране присутствовать пустые области Этот режим предназначен для использования со специальными видеокартами VIDEO DETECT Гбнаружение видеосигнала Выбор метода обнаружения видеосигнала когда по...

Page 108: ...мощью кнопок или при отключенном меню OSM Доступ к стандартному меню OSM можно получить с помощью кнопки EXIT FACTORY PRESET ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ Выбор параметра заводских настроек позволяет выполнить сброс всех параметров OSM BRIGHTNESS CONTRAST IMAGE CONTROL COLOR CONTROL SYSTEM SHARPNESS EXPANSION MODE OFF TIMER OSM POSITION OSM TURN OFF DISPLAY MODE до значений установленных на заводе Отдельные...

Page 109: ...и монитора или повреждении корпуса Если монитор не работает должным образом при выполнении инструкций по эксплуатации Не перегибайте кабель питания Не используйте монитор при повышенной температуре влажности или в местах где скапливается пыль и маслянистые вещества Если разбилось стекло соблюдайте осторожность Не закрывайте вентиляционное отверстие на мониторе Если монитор или стекло разобьется не...

Page 110: ...используйте чистящие растворы или жидкости для чистки стекла Отрегулируйте яркость и контрастность монитора для удобства просмотра Используйте держатели документов расположенные рядом с экраном Расположите то с чем Вы работаете чаще всего экран или справочные материалы непосредственно перед собой чтобы уменьшить количество поворотов головы при печати Избегайте длительного воспроизведения на монито...

Page 111: ...al fiµi olan güç kablosu kullan n E er monitörün içinden güç kablosu ç kmad ysa sat c n za baµvurun MultiSync LCD2080UX i Avustralya da 220 240V AC güç ile çal µt r rken monitör ile birlikte verilen güç kablosunu kullan n E er monitörün içinden güç kablosu ç kmad ysa sat c n za baµvurun Di er tüm durumlarda AC voltaja uygun ülkenizdeki güvenlik standartlar na uygun ve onaylanm µ güç kablosu kullan...

Page 112: ...su Video Sinyal Kablosu 15 pin mini D SUB erkek DVI A Video Sinyal Kablosu DVI D DVI D kablosuna Kullan c K lavuzu CD ROM Kablo kapa Monitörü taµ mak veya bir yere göndermek için orjinal kutusunu ve ambalaj malzemesini saklamay unutmay n Güç Kablosu Kullan c K lavuzu DVI D DVI D kablosu CD ROM Kablo Kapa 15 pin mini D SUB erkek DVI A 11_Turkish 18 11 2002 13 06 2 ...

Page 113: ...e tutun Kablo kapa aya n önüne veya arkas na tak labilir Ωekil C 1 C 2 Lütfen e imi ve ekran n dönmesini kontrol edin kablolar toplad n zda monitör ekran n Kald r n ndirin 4 Güç kablosunun bir ucunu monitörün arkas ndaki AC giriµine di er ucunu da elektrik prizine tak n Ωekil C 1 NOT Uygun AC güç kablosunun seçimi için lütfen bu kullanma k lavuzunun Uyar lar bölümüne bak n 5 Monitörün sol taraf nd...

Page 114: ...kran n yükseltir veya alçalt rken dikkatli olun Ekran n Dönmesi Döndürmeden önce ekran masaya çarpmas n veya parmaklar n z s k µt rmas n önlemek için en yüksek konuma yükseltilmelidir Ekran yükseltmek için ellerinizi monitörün her iki yan na koyun ve en yüksek konuma getirin Ωekil RL 1 Ekran döndürmek için ellerinizi monitör ekran n n her iki yan na koyun Yatay dan Dikey e döndürmek için saat yünü...

Page 115: ... ba layan iki üst viday ç kart n Ωekil S 2 Deste i saat yönünün tersinde 180 döndürün iki tik sesi duyacaksiniz Allttaki vidalar ç kart n Sekil S 3 ve destegi çikartin Monitör art k alternatif bir alanda kurulmaya haz rd r 5 Deste i tekrar takmak için bu iµlemin tersini yap n alttaki iki viday s k n deste i saat yönünün tersinde 180 döndürün iki tik sesi duyacaksiniz ve üstteki iki vidayi sikin NO...

Page 116: ...T SOL SA LCD ekran alan ndaki Yatay Görüntü Konumunu kontrol eder DOWN UP AΩA I YUKARI LCD ekran alan ndaki Dikey Görüntü Konumunu kontrol eder H SIZE YATAY BOYUT Sadece Analog giriµte Bu ayar artt rarak ya da azaltarak yatay boyutu ayarlar E er Otomatik Ayar fonksiyonu tatmin edici bir görüntü ayar sa lamazsa Yatay Boyut nokta saati ayar kullan larak daha ileri ayar yap labilir Bunun için Moiré t...

Page 117: ...an ndan birini seçin Bu modda çözünürlük düµük olabilir ve boµ alanlar olabilir Bu mod özel ekran kartlar ile kullan lmak içindir VIDEO SELECT V DEO ALGILA Birden fazla bilgisayar ba l oldu unda video alg lama metodunu seçer FIRST DETECT LK ALGILANAN Video giriµi FIRST DETECT LK ALGILANAN moduna getirilmelidir Mevcut video giriµ sinyali olmad nda monitör di er video giriµ ba lant noktas ndan video...

Page 118: ...ye EXIT dü mesi ile eriµilebilir FACTORY PRESET FABR KA AYARLARI Factory Preset Fabrika Ayarlar seçmek OSM kontrol ayarlar n n tümünü PARLAKLIK KONTRAST GÖRÜNTÜ KONTROLÜ RENK KONTROL SISTEMI KESKINLIK GENISLETME MODU KAPANMA ZAMANLAYICI OSM KONUMU OSM KAPATMA GÖRÜNTÜ MODU fabrika ayarlar na geri döndürmenize izin verir Ayarlar tek tek s f rlamak için s f rlamak istedi iniz kontrolü vurgulay p RESE...

Page 119: ...ör ya mur veya suya maruz kald ysa E er monitör düµtüyse veya kasas hasar gördüyse E er monitör kullan m talimatlar n takip etmenize ra men normal çal µm yorsa Güç kablosunu k v rmay n Monitörü yüksek s cakl kta nemli tozlu ya da ya l alanlarda kullanmay n Cam k r l rsa dikkatli olun Monitörün üzerindeki havaland rmay kapatmay n E er monitör veya cam k r l rsa s v kristal ile temas etmeyin ve dikk...

Page 120: ...tiftiksiz aµ nd r c olmayan bir bez ile temizleyin Temizleme solüsyonlar veya cam temizleyici kullanmay n Okunabilirli i artt rmak için monitörün parlakl k ve kontrast kontrollerini ayarlay n Ekrana yak n bir döküman tutucu kullan n Yazarken kafan z döndürmeyi en aza indirmek için daha fazla bakt n z neyse ekran veya referans materyal tam önünüzde bulundurun Görüntü sabitlenmesini engellemek için ...

Page 121: ...xx_Back 18 11 2002 13 07 1 ...

Page 122: ...Printed on recycled paper xx_Back 18 11 2002 13 07 2 ...

Reviews: