PL
UWAGA!
Wskazuje niebezpieczną sytuację, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do lekkich lub umi-
arkowanych obrażeń.
Wskazówka
Dodatkowe informacje dotyczące obsługi produktu.
3 Wskazówki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE! Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń może prowadzić do śmierci lub ciężkich
obrażeń.
• W przypadku pożaru należy użyć gaśnicy odpowiedniej do gaszenia urządzeń elektrycznych.
• Nie używać urządzenia, jeśli ma ono widoczne uszkodzenia.
OSTROŻNIE! Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń może prowadzić do śmierci lub ciężkich
obrażeń.
• Montaż, instalacja, oprzewodowanie oraz wszelkie inne prace mogą być wykonywane wyłącznie
przez osoby wykwalifikowane w zakresie elektrotechniki. Nieodpowiednio wykonane naprawy
mogą być przyczyną poważnych zagrożeń.
• Montaż w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, takich jak pomieszczenia, w których znajdują się
łatwopalne ciecze lub gazy, jest niedopuszczalny.
• Nie montować ani nie przechowywać urządzenia w pobliżu płomieni ani innych źródeł ciepła
(ogrzewania, bezpośredniego promieniowania słonecznego, piekarników gazowych itp.).
• Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
• Dzieci od 8 lat i osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub intelek-
tualnych oraz osoby niedysponujące stosowną wiedzą i doświadczeniem mogą używać tego
urządzenia jedynie pod nadzorem innej osoby bądź pod warunkiem uzyskania informacji dotyczą-
cych bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumienia wynikających z tego zagrożeń.
UWAGA! Wskazuje sytuację, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do powstania
szkód materialnych.
• Należy porównać dane dotyczące napięcia na tabliczce znamionowej z dostępnym źródłem zasila-
nia.
• Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie.
• Chronić urządzenie i jego kable przed wysokimi temperaturami i wilgocią.
• Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu.
• Upewnić się, że powierzchnia montażowa jest w stanie wytrzymać masę urządzenia.
• Przewody należy układać w sposób pozwalający uniknąć potykania się o nie oraz ich uszkodzenia.
• Jeżeli przewody muszą zostać przeprowadzone przez blaszane ściany lub inne ściany o ostrych
krawędziach, należy użyć pustych rurek lub przepustów przewodów.
87
Summary of Contents for DOMETIC SL12-100
Page 2: ...EN List of Figures 1 2 3 1...
Page 3: ...EN 2 3 1 2...
Page 4: ...EN 1 2 3...
Page 5: ...EN 1 2 3 1 2 4...
Page 145: ...BG 3 8 4 DC Link 1 1 1 1 144...
Page 146: ...BG 4 5 12 DC Link Manager 12 V 1500 W Dometic 6 7 12 V 8 1 145...
Page 147: ...BG 2 1 3 2 4 M6 25 mm 5 2 6 M6 7 8 D 3 9 10 3 11 12 Euro 6 4 9 3 4 146...
Page 149: ...BG 11 1 V 10 5 V 12 13 14 dometic com dealer 148...
Page 159: ...EL O OXH Y o ei h 3 OEI O OIH H O YLA H 8 O OXH 158...
Page 160: ...EL 4 DC link manager 1 1 1 1 4 5 DC link manager 12 12 V 1500 W Dometic 6 159...
Page 163: ...EL 11 Inverter Inverter Inverter 11 1 V 10 5 V Inverter Inverter 12 13 162...
Page 180: ......
Page 181: ......
Page 182: ......
Page 183: ......
Page 184: ...4445103903 2023 02 08...