background image

2

3

FR

INSTRUCTIONS IMPORTANTES.

À CONSERVER POUR USAGE  

ULTÉRIEUR : LIRE ATTENTIVEMENT

MISE EN GARDE

•  Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans 

et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou 

mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils 

(si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives 

à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si 

les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas 

jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent 

pas être effectués par des enfants sans surveillance.

• Uniquement pour diffusion d’ambiance, ne pas inhaler.
• Utiliser dans un environnement de 10°C à 30°C.
•  Une utilisation continue du diffuseur peut, à long terme, endommager 

le produit et raccourcir sa durée de vie.

• L’appareil doit être utilisé uniquement avec l’alimentation fournie.
•  Débrancher l’appareil avant toute manipulation, entre autres de 

nettoyage ou de remplissage. Vider le réservoir quand l’appareil n’est 

pas en cours d’utilisation.

• Ne pas ouvrir, ni manipuler le diffuseur lorsque l’appareil est en marche.
• Ne pas immerger l’appareil.
• Veuillez conserver l'appareil hors de portée des enfants et animaux. 
•  Si de l’eau s’infiltre dans l’appareil, arrêter/débrancher immédiatement 

le diffuseur et laisser sécher à l’air libre pendant 3 jours minimum avant 

de le réutiliser.

•  Pour éviter de saturer l'air en molécules aromatiques, ne jamais diffuser 

les huiles essentielles en continue. 

•  Ne mettre en contact les huiles essentielles avec la peau, les yeux ou la 

bouche.

•  Certaines huiles essentielles sont inflammables, ne pas utiliser le  

diffuseur à proximité de flammes (bougies, cigarettes,…) ou d’étincelles.

•  Utiliser uniquement des huiles essentielles pures et de préférence  

issues de plantes de culture biologique. L’utilisation d’autres substances 

peut donner lieu à un risque toxique ou un incendie.

•  Nettoyer l'appareil après utilisation. Ne pas utiliser de produits 

chimiques (comme des acides, des alcalins, etc.) ni de détergents  

corrosifs pour nettoyer l’appareil.

• En cas d'évènements anormaux, débrancher l'appareil immédiatement.

Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par une mauvaise utilisation de l’appareil.

1

2

3

4

5

REMARQUES GÉNÉRALES

• 

Dimensions :

 (L)115 mm x (H)235 mm x (l)75 mm

• 

Entrée :

 100-240 V 50/60 Hz ; Sortie : DC 5 V-1 A.

• 

Comprend 4 pièces :

 socle en bois, verreries, buse de pulvérisation et adaptateur. 

• Régler le flux d'huile essentielle en tournant le bouton variateur.
• Remettre de l’huile essentielle lorsque le flux diminue.
•  

Caractéristiques :

 Soulage les tensions, Aromathérapie, Purifie l'air environnant,  

Neutralise l'électricité statique, Réduit les infections de la peau.

• L'éclairage LED arc-en-ciel 7 couleurs peut servir de veilleuse.
•  

Diffusion intermittente par cycle :

 fonctionne pendant 5 min puis s'arrête 3 min  

pour de meilleures performances de nébulisation.

• Programmation de l'arrêt automatique jusqu'à 3 heures

1

   Adaptateur

2

  Verreries pour diffuseur

3

  Tête pulvérisatrice intégrée

4

  Bouton variateur marche / arrêt

5

  Socle en bois

Summary of Contents for 15210110

Page 1: ...se Anleitung sorgfältig durch und bewahre Sie sie gut auf Lea detenidamente este manual y guárdelo en un lugar seguro Leia atentamente este manual e guarde o num local seguro DIFFUSEUR PAR NEBULISATION AMARANTE AMARANTH NEBULISATION DIFFUSER VERNEBLER AMARANTE DIFUSOR POR NEBULIZACIÓN AMARANTE DIFUSOR POR NEBULIZAÇÃO AMARANTE Réf 15210110 ...

Page 2: ...r en molécules aromatiques ne jamais diffuser les huiles essentielles en continue Ne mettre en contact les huiles essentielles avec la peau les yeux ou la bouche Certaines huiles essentielles sont inflammables ne pas utiliser le diffuseur à proximité de flammes bougies cigarettes ou d étincelles Utiliser uniquement des huiles essentielles pures et de préférence issues de plantes de culture biologi...

Page 3: ...nger ce produit débrancher l adaptateur secteur jeter l huile et effectuer l entretien comme indiqué ci dessous ATTENTION RÈGLES DE SÉCURITÉ ENTRETIEN DÉPANNAGE 1 Insérer la verrerie dans le socle en bois en la faisant pivoter vers le bas 2 Ajouter la quantité appropriée d huiles essentielles dans la verrerie sans dépasser le niveau maximal 3 Brancher l adaptateur d alimentation c c à l entrée sit...

Page 4: ...ance or when not in use The appliance is only to be used with the power supply unit provided with the appliance Continuous use of the diffuser may in the long term damage the product and shorten its lifespan Unplug the appliance before any manipulation such as cleaning or refilling operations for example Do not remove the glassware nor cover the diffuser when the appliance is in use Clean the glas...

Page 5: ... or brushes are used to scrub the glass nozzle A slight difference in mist amount produced by different units in expected Factors affecting the mist amount water humidity temperature and air flow 1 Take off the lid and vertical upward rotation remove the glass bottle from the wooden base 2 Pour out the remaining essential oil from the glass bottle and wash the inside with the alcohol 3 Add about 3...

Page 6: ... on or turn off Is the power cord connected properly Disconnect check cables and reconnect carefully If the light or mist can work separately 1 Check the light or mist can work separately 2 For abnormal operation please contact your local dealer for maintenance or replacement No mist or abnormal mist The LED light is on the sound of a motor can be heard but no mist output 1 Check glass bottle in g...

Page 7: ...ann das Gerät auf lange Sicht beschädigen und seine Lebensdauer verkürzen Das Gerät vor jeder an ihm auszuführenden Handlung zum Beispiel Reinigung oder Nachfüllen vom Stromnetz trennen Die Glashaube nicht abnehmen und den Diffusor nicht abdecken wenn das Gerät in Betrieb ist Die Glashaube wöchentlich reinigen Das Basisteil darf nicht mit Wasser in Berührung kommen Kontakt des Öls mit der Haut den...

Page 8: ...ich für die in dieser Anleitung genannten Zwecke verwenden Nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil verwenden oder einen Stecker mit 5V 1A verwenden Anderenfalls könnte das Pro dukt Schaden nehmen Dieses Produkt ist kein Spielzeug Von Kin dern fernhalten Das Produkt möglichst keiner direkten Sonneneinstrahlung aussetzen oder nahe am Kühlschrank an einem Lüfter oder in heißer Umgebung aufstellen...

Page 9: ...el mismo como la limpieza o el llenado No vaciar el depósito con el aparato en funcionamiento No abrir ni manipular el ambientador cuando el aparato esté en funcionamiento No sumergir el aparato Mantener el aparato alejado de niños y animales Si se filtra agua en el aparato apagar desenchufar inmediatamente el ambientador y dejar que se seque al aire libre durante 3 días como mínimo antes de volve...

Page 10: ...ellos Utilizar únicamente aceite esencial natural 100 puro Emplear alcohol sanitario para limpiar los objetos de cristal al menos una vez por semana para evitar atascos en la boquilla Al limpiar los objetos de cristal no permitir el uso de hisopos ni cepillos para frotar la boquilla de cristal Cabe esperar una ligera diferencia en la cantidad de vapor producida por las distintas unidades Factores ...

Page 11: ... volver a conectar con cuidado La luz o el vapor funcionan por separado 1 Comprobar si la luz o el vapor funcionan por separado 2 En caso de funcionamiento anormal contactar con el distribuidor local para recibir mantenimiento o una sustitución No hay vapor o el vapor es anormal No hay vapor o el vapor es anormal La luz led está encendida se escucha el sonido de un motor pero no se produce vapor 1...

Page 12: ...aturação do ar com moléculas aromáticas nunca permita a difusão de óleos essenciais de forma ininterrupta Evite o contato de óleos essenciais com a pele olhos ou boca Alguns óleos essenciais são inflamáveis não use o difusor perto de chamas velas cigarros ou faíscas Use apenas óleos essenciais puros e preferencialmente provenientes de plantas agricultura biológica A utilização de outras substância...

Page 13: ...tou o adaptador deitou fora o óleo e realizou a manutenção abaixo ATENÇÃO REGRAS DE SEGURANÇA MANUTENÇÃO RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 1 Girando insira a garrafa de vidro na base de madeira 2 Adicione gotas de óleo essencial à garrafa na quantidade adequada dentro do nível máximo 3 Conecte o adaptador de energia CC à entrada na parte inferior do difusor 4 Cubra o bocal de nebulização e ajuste a posição d...

Page 14: ...ssencial 100 puro 3 Limpe pelo menos 1 vez por semana para evitar entupimento 4 Para reduzir o ruído da vibração da bomba difusora não a coloque sobre uma superfície dura como uma mesa de madeira ou metal Em vez disso coloque um pedaço de tecido macio e grosso sob o seu difusor NOTAS IMPORTANTES ...

Page 15: ...ado por um setor específico e não deve ser jogado em um recipiente convencional Ce produit est destiné pour un usage en intérieur uniquement This product is intended for indoor use only Dieses Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt Este producto está previsto para un uso exclusivo en interiores Este produto destina se apenas a ser utilizado no interior Conforme aux nor...

Reviews: