![National Geographic EXPLORER 6 Operating Instructions Manual Download Page 20](http://html1.mh-extra.com/html/national-geographic/explorer-6/explorer-6_operating-instructions-manual_3377238020.webp)
20
Wiedergabe am Fernseher:
1. Schalten Sie den Fernseher ein.
2. Schließen Sie das Micro HDMI-Ende an den Anschluss der Kamera und das HDMI-Ende an den HDMI-Anschluss des Fernsehers an.
3. Wählen Sie die richtige Eingangsquelle am Fernseher.
4. Schalten Sie die Kamera nach einer Weile ein, Sie können eine Vorschau der Kamera vom Fernseher aus sehen.
5. Stellen Sie die Kamera in den Video-/Fotowiedergabemodus.
6. Wählen Sie den gewünschten Inhalt zur Wiedergabe aus.
Hinweis:
• Wenn die Kamera über ein HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, ist die Aufnahme von Videos oder Fotos nicht möglich,
sondern nur die Wiedergabe.
• Ein HDMI-Kabel ist im Lieferumfang nicht enthalten.
Wiedergabe am Computer:
1. Um Ihre Videos und Fotos auf einem Computer wiederzugeben, müssen Sie diese Dateien zunächst auf einen Computer übertragen.
2. Durch die Übertragung wird auch Speicherplatz auf Ihrer Micro-SD-Karte für neue Inhalte frei.
3. Um Dateien mit einem Kartenlesegerät (separat erhältlich) und dem Datei-Explorer Ihres Computers auf einen Computer zu übertragen,
schließen Sie das Kartenlesegerät an den Computer an und legen Sie dann die Micro-SD-Karte ein.
4. Sie können jetzt Dateien auf Ihren Computer übertragen oder ausgewählte Dateien auf Ihrer Karte löschen.
Hinweis:
• 4K erfordert eine hohe Datenübertragungsrate. Wenn Sie eine 4K-Videodatei über einen Kartenleser wiedergeben, können Sie mögli
-
cherweise keine Tonwiedergabe erhalten. Um bessere Wiedergabe-Ergebnisse zu erzielen, wird dringend empfohlen, das 4K-Video zur
Wiedergabe direkt auf den Computer zu kopieren.
• Der Quick-Time-Player bietet eine gute Kompatibilität mit Videodateien im MOV-Format. Wir empfehlen dringend die Verwendung des
Quick Time Players zur Wiedergabe von Videodateien auf Ihrem Computer.
Summary of Contents for EXPLORER 6
Page 10: ...10 E X P L O R E R 6 4 Ladeanzeige 5 Bildschirm 6 Taste WIFI Taste 7 Taste Fernbedienungstaste...
Page 12: ...12 Verwendung der Halterungen Befestigung an Basis Halterung z B Helm Montierung...
Page 15: ...15 DE...
Page 25: ...25 DE...
Page 31: ...31 EN Functions EXPLORER 6 EXPLORER 6 B 1 Lens 2 Cover 3 Micro USB port Micro HDMI port...
Page 34: ...34 How to use the Base mount Base mount e g for helmet mount...
Page 37: ...37 EN...
Page 54: ...54 Como usar la base del soporte Instalaci n en una base p e para el soporte del casco...
Page 57: ...57 ES...
Page 67: ...67 ES...
Page 76: ...76 Utilisation des fixations Fixation sur support de base p ex pour montage sur un casque...
Page 79: ...79 FR...
Page 89: ...89 FR...
Page 98: ...98 Uso dei supporti Fissaggio sul supporto di base per es montaggio sul casco...
Page 101: ...101 IT...
Page 111: ...111 IT...
Page 120: ...120 Utiliza o do suporte de capacete Suporte na base por exemplo para a montagem no capacete...
Page 123: ...123 PT...
Page 133: ...133 PT...
Page 139: ...139 CA Funcions EXPLORER 6 EXPLORER 6 B 1 Lent 2 Carcassa 3 Port Micro USB Port Micro HDMI...
Page 142: ...142 s dels suports Subjecci al suport de base p e muntatge al casc...
Page 145: ...145 CA...
Page 155: ...155 CA...
Page 164: ...164 Korzystanie z mocowa Monta na podstawie mocowania np monta na kasku...
Page 167: ...167 PL...
Page 177: ...177 PL...