background image

GARANTÍA

La gama completa de casetas, armarios y arco-

nes de 0.40 mm NATERIAL se fabrica con mate-

riales de óptima calidad y bajo estrictos controles 

y estándares de calidad. En caso de ocurrir algún 

inconveniente en el producto adquirido, rogamos 

se ponga en contacto con el servicio de atención 

al cliente  en el teléfono +34 90233299 o a través 

del correo electrónico [email protected].

La garantía es válida a partir de la fecha de com-

pra que aparece en el ticket o factura, el cual de-

berá presentarse para hacer uso de la garantía.

El periodo de garantía de este producto es de 

10 años contra todo inconveniente o fallo conse-

cuencia de un defecto estructural o decoloración;

Quedan excluidas de la garantía:

La no conformidad con el transporte. Hay que co-

municárselo a la agencia de transportes en el plazo 

indicado en el albarán una vez recibido el producto.

Las roturas, daños generados por inclemencias 

meteorológicas como pueden ser fuertes vientos, 

granizo, riadas etc…

 

El mal montaje, uso incorrecto y consecuencias 

derivadas de ello.

 

El no mantenimiento y piezas con desgaste como 

son los amortiguadores, bombín, manilla y bisagras

 

Las piezas plásticas.

 

La limpieza o mantenimiento con productos abrasi-

vos.

 

Daños por corrosión en piezas o chapas en zonas 

intermitentes, zonas dañadas de forma indirecta o 

por estar expuesto a zonas marítimas con salinidad 

provocando corrosión. Quedan excluidos de garan-

tía daños por corrosión en aristas o esquinas de 

piezas.

 

La decoloración provocada por el paso del tiempo 

 

Los rayones en la pintura 

Los golpes o abollones en la chapa

El no presentar la factura o ticket de venta y la 

no notificación en plazo y forma.

Los costes generados por el tratamiento de pie-

zas defectuosas o dañadas, así como la respon-

sabilidad por daños indirectos que se puedan dar

 

Uso comercial o con un propósito diferente del 

personal o doméstico

 

Modificaciones, pinturas o armado no realizados 

de conformidad con la ley de garantías y expli-

caciones del manual de instrucciones, así como 

los daños causados por exceder la capacidad de 

carga de almacenamiento del producto.

Summary of Contents for OCEAN SIDE

Page 1: ...OCEAN SIDE 400L Manual de instrucciones Manuel d instruction Manual de instru es Instruction manual...

Page 2: ...URAN A COM CHAVE INCLUDES SECURITY LOCKER WITH KEY APERTURA DE LA TAPA ASISTIDA MEDIANTE AMORTIGUADORES OUVERTURE DU CAPOT ASSIST L AIDE D AMORTISSEURS ABERTURA DA TAMPA ASSISTIDA POR MEIO DE AMORTECE...

Page 3: ...e siga detenidamente este manual de instruccio nes paso por paso para un correcto ensamblado del producto Aseg rese que tiene todas las piezas necesarias para su montaje Planifique la ubicaci n del pr...

Page 4: ...em Planeje a localiza o do produto voc deve escolher um local protegido do vento e com boa drenagem Recomenda se a montagem em uma base de madeira alinhada ou piso de cimento plano Ferramentas necess...

Page 5: ...350X130 80N...

Page 6: ...PB02J 1 1 n n h o o...

Page 7: ...ge P1 Pieza inferior de montagem P1 Aseg rate de que todas las Flechas quedan hacia arriba despu s del montaje Make sure all ARROW upward after assembling Certifique x que todas as setas estejam volta...

Page 8: ...P4x1 o F2 X 5 S3x5 subo sseMbly pl Pieza inferior de montaje P1 Pi ce inferieur du montage P1 Pieza inferior de montagem P1...

Page 9: ...las Flechas quedan hacia arriba despu s del montaje Make sure all ARROW upward after assembling Certifique x que todas as setas estejam voltadas para cima depois da montagem V rifier de que toutes le...

Page 10: ...C4 x3 F1x 12 _ _ x3 x6...

Page 11: ...9 P5x 1...

Page 12: ...10 P2 C3 C1 C3 x 1 C1 x 1 P2x 1 F2 x 8 S3x8 subassembly p2 Pieza inferior de montaje P2 Pi ce inferieur du montage P2 Pieza inferior de montagem P2...

Page 13: ...has quedan hacia arriba despu s del montaje Make sure all ARROW upward after assembling Certifique x que todas as setas estejam voltadas para cima depois da montagem V rifier de que toutes les fl ches...

Page 14: ...12 S3x6 F1x 6...

Page 15: ...13 F8x 4 S8x 4...

Page 16: ...S4x 2 x 1 x 1 S5 S6 14 S4 S4 S5 S6 S6 S5 S4 x4 S3x16 F1x 16...

Page 17: ...Monte la cerradura como se muestra Monte a fechadura como mostrado Assembler le verrou comme indiqu Assembly the lock as shown...

Page 18: ...16 B2x1 B2...

Page 19: ...17 F2 x 12 PB02 PB02x1...

Page 20: ...18 F1x 6 C5 x2 G3 x 2 C5 G3 x2...

Page 21: ...19 F2 x 8 S3x8...

Page 22: ...20...

Page 23: ...vientos granizo riadas etc El mal montaje uso incorrecto y consecuencias derivadas de ello El no mantenimiento y piezas con desgaste como son los amortiguadores bomb n manilla y bisagras Las piezas pl...

Page 24: ...ssemblage utilisation incorrecte et con s quences qui en d coulent Pi ces d usure telles que les amortisseurs le cylin dre la poign e et les charni res pi ces en plastique Nettoyage ou entretien avec...

Page 25: ...rreto e consequ ncias derivadas deles Pe as que n o foram adequadamente mantidas e com desgaste derivado do uso habitual como amortecedores cilindro manopla e dobradi as Pe as pl sticas Limpeza ou man...

Page 26: ...hail floods etc Bad assembly incorrect use and consequences derived from it Non maintenance and wear parts such as shock absorbers cylinder handle and hinges Plastic parts Cleaning or maintenance with...

Page 27: ......

Page 28: ...Barros 29 39408 Barros Cantabria Espa a CIF B 39856455 Made in China Fabricado e importado por Leroy Merlin Espa a S L U Av de laVega 2 28108 Alcobendas Madrid Espa a BCM Bricolage S A Rua Quinta do P...

Reviews: