background image

RU

Введение

Мы благодарим Вас за выбор этого продукта. При разработке и производстве нашей продукции мы прилагаем все усилия 

к тому, чтобы обеспечить превосходное качество, соответствующее потребностям пользователей.

ВАЖНО! ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ МАКСИМАЛЬНОЕ УДОВЛЕТВОРЕНИЕ ОТ ДАННОГО ПРОДУКТА ПРИ ЕГО УСТАНОВКЕ, 

ИСПОЛЬЗОВАНИИ  И  ОБСЛУЖИВАНИИ,  МЫ  РЕКОМЕНДУЕМ  ВАМ  ВНИМАТЕЛЬНО  ПРОЧИТАТЬ  ЭТО  РУКОВОДСТВО 

ПО  ЭКСПЛУАТАЦИИ  ПЕРЕД  ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ  ПРОДУКТА.  ПОЖАЛУЙСТА,  ОБРАТИТЕ  ВНИМАНИЕ  НА  ОСНОВНЫЕ 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ В ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ, И СОХРАНИТЕ ЕГО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

WAŻNE, ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI: 

UWAŻNIE PRZECZYTAĆ

1.  ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Если изделие уже собрано, перед использованием убедитесь, что все винты надежно закреплены. Если изделие требует сборки, пожалуйста, 

убедитесь, чтобы все элементы, необходимые для его установки, были предоставлены при открытии упаковки. Если продукт поврежден или 

имеет дефекты, не используйте его и возвратите в ближайший магазин.

2.  УСТАНОВКА

Мы  рекомендуем  использовать  упаковку  продукта  в  качестве  поверхности  для  его  установки  во  избежание  повреждений  (царапин,  пятен 

краски, грязи ...). Перед завершением установки мы также рекомендуем не затягивать винты слишком сильно и оставить немного зазора для 

каждой детали. После завершения установки убедитесь, что все винты надежно затянуты. Этот продукт должен быть размещен на устойчивой 

поверхности. Для завершения установки этого продукта требуются два взрослых. 

3.  СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

Этот продукт предназначен для домашнего и некоммерческого использования на открытом воздухе. Держите это изделие вдали от огня и 

прямых источников тепла, таких как наружные обогреватели и грили-барбекю. Если у изделия имеются насадки или надставки, закрывайте 

их перед каждой перевозкой.

4.   УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Мы рекомендуем проводить регулярное обслуживание Вашего продукта.

В случае, если изделие не будет использоваться в течение длительного периода времени, пожалуйста, не забудьте накрыть его. Постоянное 

воздействие погодных условий может ускорить износ изделия. Использование наклеек на мебельные ножки помогает защитить изделие от влаги 

и предотвращает повреждение пола, на котором оно размещено (царапины, пятна...). Защищайте матрас или подушки от неблагоприятных 

погодных условий. Если изделие содержит древесину, то со временем на нем могут появиться шероховатости, а цвет может измениться.

 

В этом случае существуют два решения: позволить дереву состариться естественным образом или пропитать древесину маслом, чтобы 

сохранить ее цвет и придать блеск (необходимо ежегодное обновление).

Очистка

Если Вы используете чистящее средство, его можно наносить неабразивной губкой с мягким мылом и горячей водой. Внимательно 

2 2

Summary of Contents for FLORA ORIGAMI 09P07-0440

Page 1: ...dumoded emploi Traducci ndelasInstruccionesoriginales Tradu odasInstru es originais Traduzionedelleistruzionioriginali T umaczenieinstrukcjioryginalnej Traducerea instruc iunilororiginale Tradu odasIn...

Page 2: ...75kg...

Page 3: ...3 1...

Page 4: ...2 4...

Page 5: ...3 5 70 cm 70 cm 71 cm...

Page 6: ...4 6 71 cm DIA 60 cm...

Page 7: ...5 7...

Page 8: ...1 8...

Page 9: ...9...

Page 10: ...que l ment Une fois le montage termin assurez vous que toutes les vis soient bien s rr es Ce produit doit tre plac sur une surface stable Ce produit necessite deux adultespourlemontage 3 CONSEILS D UT...

Page 11: ...lacements de pi ces n entra nent pas de prolongation deladur edegarantieinitiale Exclusions de garantie Lagarantienecouvrepas les probl mes ou incidents r sultant d une utilisation incorrecte du produ...

Page 12: ...s los tornillos Este producto debe situarse sobre una superficie estable Se necesitan dos adultos paraelmontajedeesteproducto 3 CONSEJOS DE UTILIZACI N Esteproductoest destinadoaunusodom sticoynoprofe...

Page 13: ...sreparacionesylassustitucionesdepiezasnosuponenunapr rrogadelagarant ainicial Exclusiones de garant a Lagarant anocubrelosproblemasoincidentesqueseanresultadodeunautilizaci nincorrectadelproducto Laga...

Page 14: ...emdoprodutocomosuportedemontagemparaevitarqualquerdeteriora o arranh es lascasdetinta sujid o Antes de terminar a montagem tamb m aconselhamos que n o aperte demais os parafusos e deixe um pouco de jo...

Page 15: ...a edanosocorridosemcircunst nciasnormaisdeutiliza o Arepara oeasubstitui odepe asn olevamaumaextens odoper ododegarantiainicial Exclus es de garantia Agarantian ocobreproblemasnemincidentesresultantes...

Page 16: ...lla fine del montaggio vi consigliamo anche di non stringere le viti troppo forte e di lasciare un po di gioco su ogni elemento Una volta concluso il montaggio assicuratevichetuttelevitisianostatecorr...

Page 17: ...rodotto Lagaranziacopreidifettidifabbricazione pezziedelementimancanti dannioccasionati iniziale Esclusione della garanzia Lagaranzianoncopreiproblemiogliincidenticherisultinodaunusoimpropriodelprodot...

Page 18: ...EL 1 2 3 4 1 8...

Page 19: ...EL 5 6 Naterial 2 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 1 9 7 70cmx70cmx71cm DIA 60cmx71cm...

Page 20: ...ruby s mocno dokr cone Produkt ten powinien by umieszczony na stabilnej powierzchni Wymaga on dw ch doros ych os bdowykonaniamonta u 3 INSTRUKCJE U YTKOWANIA Produkt ten przeznaczony jest do u ytku do...

Page 21: ...at od daty zakupu produktu Gwarancja obejmuje wady fabryczne brakuj ce cz ci i podzespo y uszkodzenia powsta e w normalnychwarunkachu ytkowania Naprawyiwymianacz ciniewyd u aj pierwotnegookresugwaranc...

Page 22: ...RU WA NE ZACHOWA INSTRUKCJ DOWYKORZYSTANIAWPRZYSZ O CI UWA NIEPRZECZYTA 1 2 3 4 2 2...

Page 23: ...RU 5 6 NATERIAL 2 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 2 3 7 70cmx70cmx71cm DIA 60cmx71cm...

Page 24: ...KZ 1 2 3 4 2 4...

Page 25: ...KZ 5 6 NATERIAL 2 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 2 5 7 70cmx70cmx71cm DIA 60cmx71cm...

Page 26: ...UA 1 2 3 4 2 6...

Page 27: ...UA 5 6 NATERIAL 2 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 2 7 7 70cmx70cmx71cm DIA 60cmx71cm...

Page 28: ...SFATURI DE UTILIZARE Acest produs este destinat utiliz rii casnice i neprofesionale n exterior ine i produsul la distan de foc i de sursele directe de c ldur precum radiatoareleexterne igr tarele Dac...

Page 29: ...ie Garan ianuacoper problemelesauincidentelecarerezult dinutilizareaincorect aprodusului Garan iaprodusuluiselimiteaz lavaloareaacestuia Suntexclusemaialesurm toarelecazuri Dauneleproduse ntimpulinsta...

Page 30: ...tala odesteproduto 3 MODO DE USAR Este produto destina se ao uso dom stico e n o comercial ao ar livre Mantenha este produto longe de chamas ou fontes diretas de calor como aquecedoresexternosechurras...

Page 31: ...danos ocorridosemcondi esnormaisdeuso Reparosesubstitui esdepe asn oresultamemumaextens odoper ododegarantiaoriginal Exclus es de garantia Agarantian ocobreproblemasouincidentesresultantesdousoindevid...

Page 32: ...RECOMMENDATIONS Thisproductisintendedforhomeandnon businessuseoutdoors Keepthisproductawayfromflamesordirectheatsourcessuchasoutdoorheatersand BBQgrills Iftheproducthasfoldingpartsorextensions closeth...

Page 33: ...y exclusions This warranty does not cover problems nor incidents resulting from incorrect use of the product Warranty coverage is limited to the value of this product Thefollowingcasesareparticularlye...

Page 34: ...3 4...

Page 35: ...3 5...

Page 36: ...2 Garan ie2ani Garantia 2anos 2 yearguarantee Madeinchina FR Ceproduitest recyclable S ilnepeut plus treutilis veuillez l apporterdansuncentrede recyclageded chets ES Esteproductoes reciclable Siyanos...

Reviews: