background image

ES

Introducción

Gracias  por  haber  elegido  este  producto.  Durante  el  diseño  y  la  fabricación  de  nuestros  productos,  nos  esforzamos  por 

garantizar una excelente calidad que responda a las necesidades de los usuarios.

¡IMPORTANTE!  PARA  QUE  ESTE  PRODUCTO  LE  PROPORCIONE  UNA  SATISFACCIÓN  TOTAL  DURANTE  SU  INSTALACIÓN,  SU 

UTILIZACIÓN  Y  SU  MANTENIMIENTO,  LE  RECOMENDAMOS  QUE  LEA ATENTAMENTE  ESTE  MANUAL ANTES  DE  UTILIZAR  EL 

PRODUCTO. TENGA  EN  CUENTA  LAS ADVERTENCIAS  BÁSICAS  RELACIONADAS  CON  LA  SEGURIDAD  QUE  SE  INCLUYEN  EN  ESTE 

MANUAL Y CONSÉRVELO PARA POSTERIORES CONSULTAS.

IMPORTANTE, A CONSERVAR PARA POSTERIORES CONSULTAS: LEA 

ATENTAMENTE

1.  INFORMATIONS IMPORTANTES

En caso de que el producto esté ensamblado, compruebe que todos los tornillos están firmemente fijados antes de cualquier utilización. Si el producto 

debe ser ensamblado por usted, compruebe que se han proporcionado todos los elementos necesarios para la instalación del producto al abrir el 

embalaje. Si el producto está dañado o presenta defectos no lo utilice y devuélvalo a la tienda más cercana. 

2.  INSTALACIÓN

Le aconsejamos que utilice el embalaje del producto como soporte de montaje para evitar cualquier deterioro (rayaduras, trozos de pintura que saltan, 

suciedad ...). Antes de finalizar el montaje, también le aconsejamos que no apriete demasiado fuerte los tornillos y que deje juego para cada elemento. Una 

vez terminado el montaje, asegúrese de apretar todos los tornillos. Este producto debe situarse sobre una superficie estable. Se necesitan dos adultos 

para el montaje de este producto. 

3.  CONSEJOS DE UTILIZACIÓN

Este producto está destinado a un uso doméstico y no profesional en exterior. Mantenga el producto alejado de las llamas y de las fuentes directas de calor 

como los radiadores exteriores y las barbacoas. Si el producto tiene extensiones o prolongaciones, ciérrelas antes de cada transporte.

4.  MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN

Le recomendamos que realice un mantenimiento regular de su producto. En caso de no utilizar el producto durante un largo período de tiempo no 

olvide cubrirlo. Una exposición continua a las inclemencias meteorológicas puede acelerar el envejecimiento del producto. El uso de zapatas permite 

proteger el producto de la humedad y de evitar dañar el suelo sobre el que se sitúa (rayaduras, manchas, ...). Asegúrese de proteger su colchón o su 

cojín de las inclemencias meteorológicas. Si el producto tiene madera, su aspecto puede presentar asperezas y cambios de color con el paso del tiempo.

 

En ese caso, hay dos soluciones posibles: dejar envejecer la madera de forma natural o engrasar la madera para proteger el color y volver a darle brillo 

(será necesario un mantenimiento anual).

Limpieza

Si utiliza un producto de mantenimiento, puede aplicarlo con una esponja no abrasiva con jabón suave y agua caliente. Siga atentamente las 

instrucciones proporcionadas con estos productos y compruebe la compatibilidad. Si el producto incluye un elemento textil, aténgase 

a la etiqueta de mantenimiento.Si su colchón o su cojín es desenfundable, siga las indicaciones de lavado mencionadas en la etiqueta. 

12

Summary of Contents for FLORA ORIGAMI 09P07-0440

Page 1: ...dumoded emploi Traducci ndelasInstruccionesoriginales Tradu odasInstru es originais Traduzionedelleistruzionioriginali T umaczenieinstrukcjioryginalnej Traducerea instruc iunilororiginale Tradu odasIn...

Page 2: ...75kg...

Page 3: ...3 1...

Page 4: ...2 4...

Page 5: ...3 5 70 cm 70 cm 71 cm...

Page 6: ...4 6 71 cm DIA 60 cm...

Page 7: ...5 7...

Page 8: ...1 8...

Page 9: ...9...

Page 10: ...que l ment Une fois le montage termin assurez vous que toutes les vis soient bien s rr es Ce produit doit tre plac sur une surface stable Ce produit necessite deux adultespourlemontage 3 CONSEILS D UT...

Page 11: ...lacements de pi ces n entra nent pas de prolongation deladur edegarantieinitiale Exclusions de garantie Lagarantienecouvrepas les probl mes ou incidents r sultant d une utilisation incorrecte du produ...

Page 12: ...s los tornillos Este producto debe situarse sobre una superficie estable Se necesitan dos adultos paraelmontajedeesteproducto 3 CONSEJOS DE UTILIZACI N Esteproductoest destinadoaunusodom sticoynoprofe...

Page 13: ...sreparacionesylassustitucionesdepiezasnosuponenunapr rrogadelagarant ainicial Exclusiones de garant a Lagarant anocubrelosproblemasoincidentesqueseanresultadodeunautilizaci nincorrectadelproducto Laga...

Page 14: ...emdoprodutocomosuportedemontagemparaevitarqualquerdeteriora o arranh es lascasdetinta sujid o Antes de terminar a montagem tamb m aconselhamos que n o aperte demais os parafusos e deixe um pouco de jo...

Page 15: ...a edanosocorridosemcircunst nciasnormaisdeutiliza o Arepara oeasubstitui odepe asn olevamaumaextens odoper ododegarantiainicial Exclus es de garantia Agarantian ocobreproblemasnemincidentesresultantes...

Page 16: ...lla fine del montaggio vi consigliamo anche di non stringere le viti troppo forte e di lasciare un po di gioco su ogni elemento Una volta concluso il montaggio assicuratevichetuttelevitisianostatecorr...

Page 17: ...rodotto Lagaranziacopreidifettidifabbricazione pezziedelementimancanti dannioccasionati iniziale Esclusione della garanzia Lagaranzianoncopreiproblemiogliincidenticherisultinodaunusoimpropriodelprodot...

Page 18: ...EL 1 2 3 4 1 8...

Page 19: ...EL 5 6 Naterial 2 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 1 9 7 70cmx70cmx71cm DIA 60cmx71cm...

Page 20: ...ruby s mocno dokr cone Produkt ten powinien by umieszczony na stabilnej powierzchni Wymaga on dw ch doros ych os bdowykonaniamonta u 3 INSTRUKCJE U YTKOWANIA Produkt ten przeznaczony jest do u ytku do...

Page 21: ...at od daty zakupu produktu Gwarancja obejmuje wady fabryczne brakuj ce cz ci i podzespo y uszkodzenia powsta e w normalnychwarunkachu ytkowania Naprawyiwymianacz ciniewyd u aj pierwotnegookresugwaranc...

Page 22: ...RU WA NE ZACHOWA INSTRUKCJ DOWYKORZYSTANIAWPRZYSZ O CI UWA NIEPRZECZYTA 1 2 3 4 2 2...

Page 23: ...RU 5 6 NATERIAL 2 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 2 3 7 70cmx70cmx71cm DIA 60cmx71cm...

Page 24: ...KZ 1 2 3 4 2 4...

Page 25: ...KZ 5 6 NATERIAL 2 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 2 5 7 70cmx70cmx71cm DIA 60cmx71cm...

Page 26: ...UA 1 2 3 4 2 6...

Page 27: ...UA 5 6 NATERIAL 2 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 2 7 7 70cmx70cmx71cm DIA 60cmx71cm...

Page 28: ...SFATURI DE UTILIZARE Acest produs este destinat utiliz rii casnice i neprofesionale n exterior ine i produsul la distan de foc i de sursele directe de c ldur precum radiatoareleexterne igr tarele Dac...

Page 29: ...ie Garan ianuacoper problemelesauincidentelecarerezult dinutilizareaincorect aprodusului Garan iaprodusuluiselimiteaz lavaloareaacestuia Suntexclusemaialesurm toarelecazuri Dauneleproduse ntimpulinsta...

Page 30: ...tala odesteproduto 3 MODO DE USAR Este produto destina se ao uso dom stico e n o comercial ao ar livre Mantenha este produto longe de chamas ou fontes diretas de calor como aquecedoresexternosechurras...

Page 31: ...danos ocorridosemcondi esnormaisdeuso Reparosesubstitui esdepe asn oresultamemumaextens odoper ododegarantiaoriginal Exclus es de garantia Agarantian ocobreproblemasouincidentesresultantesdousoindevid...

Page 32: ...RECOMMENDATIONS Thisproductisintendedforhomeandnon businessuseoutdoors Keepthisproductawayfromflamesordirectheatsourcessuchasoutdoorheatersand BBQgrills Iftheproducthasfoldingpartsorextensions closeth...

Page 33: ...y exclusions This warranty does not cover problems nor incidents resulting from incorrect use of the product Warranty coverage is limited to the value of this product Thefollowingcasesareparticularlye...

Page 34: ...3 4...

Page 35: ...3 5...

Page 36: ...2 Garan ie2ani Garantia 2anos 2 yearguarantee Madeinchina FR Ceproduitest recyclable S ilnepeut plus treutilis veuillez l apporterdansuncentrede recyclageded chets ES Esteproductoes reciclable Siyanos...

Reviews: