NASA WS300 User Manual Download Page 5

INSTALLATION / UTILISATION

1 - INSTALLATION

STATION MÉTÉO

- Poser la station météo sur une surface plane horizontale.

SONDE

La sonde peut être installée :

- soit au mur à l’aide d’une vis (non fournie). Accrochez la sonde par l’orifice situé au dos.

- soit horizontalement

Pour la connecter à la station météo, procédez comme suit :

- Pressez le bouton (UP) pour sélectionner le canal de transmission (19) sur lequel le curseur au 

sein du compartiment à piles de la sonde a été placé.

- Maintenez ensuite le bouton (UP) appuyé durant 2 secondes afin de lancer la recherche du 

signal de la sonde. L’indicateur correspondant clignotera alors à l’écran pendant 3 minutes pour 

indiquer que celui-ci est en cours de détection.

- Une fois la connexion établie, l’indicateur cesse de clignoter et le relevé de la température extérieure 

s’affiche à l’écran.

REMARQUE : si aucun signal n’a pu être détecté, la station météo relancera automatiquement une recherche 

l’heure suivante. Au cas où celle-ci ne parvient pas à détecter le signal de la sonde après plusieurs tentatives, 

maintenez de nouveau le bouton (UP) appuyé durant 2 secondes pour réinitialiser la recherche. 

Pour de meilleurs résultats :

- N’exposez pas la sonde en plein soleil ou à l’humidité.

- Ne mettez pas la sonde à plus de 10 mètres de la station météo.

- Minimisez les obstacles (portes, murs et meubles) entre la sonde et la station météo.

- Éloignez la sonde des objets métalliques ou électroniques.

2 - UTILISATION DE LA STATION MÉTÉO

INDICATEUR MÉTÉO

À la mise en marche de l’appareil, la station météo indique les conditions de l’environnement sous 

forme d’icônes : ensoleillé, nuageux, pluvieux, intempérie.

TEMPÉRATURES ET HUMIDITÉ

La station météo affiche les informations suivantes :

- Température (16) et humidité intérieures (17) relevées par la station météo

- Température extérieure (18) provenant de la sonde 

REMARQUE : ces données sont actualisées toutes les 30 secondes à part lorsque l’alarme retentit.

CHOIX DE L’UNITÉ DE TEMPÉRATURE

- Appuyez sur le bouton (DOWN) pour sélectionner l’unité de température : °C (Celsius) ou °F (Fahrenheit).

VALEURS MAX/MIN POUR LES TEMPÉRATURES ET L’HUMIDITÉ

- Appuyez sur le bouton (MAX/MIN) pour que l’affichage change entre les valeurs actuelles des 

températures et de l’humidité et les valeurs MIN/MAX.

- Les valeurs MIN/MAX pour les températures et l’humidité sont sauvegardées automatiquement et 

sont réinitialisées tous les jours automatiquement à 0 h 00.

3 - RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE

- Pressez le bouton (MODE) une fois pour afficher l’heure puis pressez à nouveau ce bouton durant 

2 secondes pour entrer dans le mode réglage de la date et de l’heure.

- La première donnée à régler est l’année (AAAA yr). 

- Utilisez les boutons (UP) et (DOWN) pour ajuster les valeurs. Maintenez ces boutons appuyés 

pour accélérer le défilement des valeurs.

Summary of Contents for WS300

Page 1: ...Manual de usuario disponible en Manuale utente disponibile su Manual do usu rio dispon vel em Gebruikershandleiding beschikbaar op Instrukcja obs ugi dost pna na stronie Felhaszn l i k zik nyv el rhe...

Page 2: ...plus ainsi que par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances condition qu elles aient re u une supervision ou des inst...

Page 3: ...faire exclusivement comme d crit dans ce manuel Pour fonctionner correctement l appareil doit tre quip des piles pr vues cet effet Seules les piles du type recommand doivent tre utilis es Les piles do...

Page 4: ...auvegarde des temp ratures int rieure ext rieure et des taux d humidit min et max Affichage du niveau de confort R tro clairage en couleur 3 4 5 6 7 8 10 1 2 15 19 9 18 17 11 12 13 14 16 ALIMENTATION...

Page 5: ...obstacles portes murs et meubles entre la sonde et la station m t o loignez la sonde des objets m talliques ou lectroniques 2 UTILISATION DE LA STATION M T O INDICATEUR M T O la mise en marche de l ap...

Page 6: ...ez la retarder le symbole clignote et l alarme s interrompt La sonnerie retentira nouveau apr s l intervalle de temps d finis lors du r glage de l alarme Pressez ensuite le bouton UP pour d sactiver l...

Page 7: ...tal capabilities or a lack of experience and knowledge provided that they have been given supervision or instructions about how to use the unit safely and that they understand the hazards involved Nev...

Page 8: ...it must have the appropriate batteries inserted Only the recommended type of batteries should be used The batteries must be inserted the right way round The battery terminals must not be short circuit...

Page 9: ...n outdoor temperatures and humidity Comfort level display Color backlighting 3 4 5 6 7 8 10 1 2 15 19 9 18 17 11 12 13 14 16 POWER SUPPLY WEATHER STATION With 3 x AAA LR03 1 5 V batteries not included...

Page 10: ...the UP button again for 2 seconds to reset the search For best results Do not expose the sensor to direct sunlight or moisture Do not place the sensor more than 10 metres away from the weather station...

Page 11: ...set in the alarm setting Then press the UP button to deactivate the alarm snooze 5 COMFORT LEVEL Here is the meaning of the different comfort levels HUMI humid humidity above 70 GOOD comfort indoor te...

Page 12: ...8 Jahren sowie von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw fehlendem Wissen benutzt werden sofern sie beaufsichtigt werden oder b...

Page 13: ...NFORMATIONEN BEZ GLICH DER BATTERIEN Um ordnungsgem zu funktionieren muss das Ger t mit den entsprechenden Batterien ausgestattet sein Es sollten nur die empfohlenen Batterietypen verwendet werden Die...

Page 14: ...Komfortstufe Farbige Hintergrundbeleuchtung 3 4 5 6 7 8 10 1 2 15 19 9 18 17 11 12 13 14 16 STROMVERSORGUNG WETTERSTATION Mit 3 x AAA LR03 1 5V Batterien nicht im Lieferumfang enthalten ffnen Sie vor...

Page 15: ...etterstation entfernt Achten Sie darauf dass zwischen Sensor und Wetterstation m glichst wenig Hindernisse Tu ren W nde und M bel liegen Halten Sie den Sensor von Metallgegenst nden und elektronischen...

Page 16: ...ie ihn verz gern m chten das Symbol blinkt und der Alarm wird gestoppt Der Alarm ert nt erneut nach dem in der Alarmeinstellung festgelegten Schlummerintervall Dru cken Sie dann die Taste UP um die Sc...

Page 17: ...ase contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product After sales service service apr s vente Kundendienst servicio postventa servizio po...

Reviews: