background image

Slovensky

13

n) 

Pravidelne čistite vetracie otvory náradia.

 Ventilátor motora 

vťahuje prach dovnútra skrine a nadmerné nahromadenie kovo-

vého prachu môže spôsobiť elektrické nebezpečenstvo.

o) 

Nepracujte s  elektromechanickým náradím v  blízkosti horľa‑

vých materiálov.

 Mohlo by prísť ku vznieteniu týchto materiálov 

od iskier.

p) 

Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré vyžaduje chladenie kvapali‑

nou.

 Použitie vody, alebo iných chladiacich kvapalín môže spôso-

biť úraz alebo usmrtenie elektrickým prúdom.

Spätný vrh a súvisiace varovanie

Spätný vrh je náhla reakcia na  zovretie alebo zaseknutie rotujúceho 

kotúča, opornej dosky, kefy alebo iného nástroja. Zovretie alebo zasek-

nutie spôsobí prudké zastavenie rotujúceho nástroja, ktoré nasledovne 

spôsobí, že nekontrolované náradie sa pohybuje v  smere opačnom 

k otáčaniu nástroja v bode uviaznutia.
Napríklad: ak príde k zovretiu alebo zaseknutiu brúsiaceho kotúča v ob-

robku, hrana kotúča, ktorá vstupuje do  bodu zovretia, môže vniknúť 

do povrchu materiálu a spôsobí, že kotúč je vytlačený nahor alebo od-

hodený. Kotúč môže v závislosti na smere pohybu kotúča v bode zasek-

nutia buď vyskočiť smerom k užívateľovi alebo od neho. Brúsiace kotúče 

môžu v týchto prípadoch tiež prasknúť.
Spätný vrh je výsledkom nesprávneho používania elektromechanické-

ho náradia alebo nesprávnych pracovných postupov či podmienok a je 

možné mu zabrániť správnym dodržaním nižšie popísaných bezpeč-

nostných opatrení.

a) 

Náradie držte pevne a  udržujte správnu polohu vášho tela 

a  paže tak, aby ste boli schopní odolať silám spätného vrhu. 

Vždy používajte pomocnú rukoväť, ak je ňou náradie vybavené, 

pre maximálnu kontrolu nad spätným vrhom alebo reakčným 

krútiacim momentom pri uvedení do chodu.

 Užívateľ je schopný 

kontrolovať reakčné krútiace momenty a  sily spätného vrhu, ak 

dodržiava správne bezpečnostné opatrenia.

b) 

Nikdy sa nepribližujte rukou k  rotujúcemu nástroju.

 Nástroj 

môže spätným vrhom vašu ruku odmrštiť.

c) 

Nestojte v priestore, kam sa môže náradie dostať, ak príde ku 

spätnému vrhu.

 Spätný vrh vrhne náradie v smere opačnom k po-

hybu kotúča v bode zaseknutia.

d) 

Venujte zvláštnu pozornosť opracovaniu rohov, ostrých hrán 

apod. Predchádzajte poskakovaniu a  zaseknutiu nástroja.

 

Rohy, ostré hrany alebo poskakovanie majú tendenciu zaseknúť 

rotujúci nástroj a spôsobiť stratu kontroly alebo spätný vrh. 

e) 

Nepripájajte k náradiu peľový reťazový rezbársky kotúč alebo 

peľový kotúč so zubami.

 Tieto kotúče spôsobujú často spätný vrh 

a stratu kontroly.

Bezpečnostné varovania špecifické pre 

pracovné činnosti brúsenia a abrazívne rezanie:

a) 

Používajte iba typy kotúčov, ktoré sú odporučené výrobcom 

a  špecifický ochranný kryt konštruovaný pre vybraný kotúč.

 

Kotúče, pre ktoré nebolo elektromechanické náradie konštruova-

né, nemôžu byť kryté zodpovedajúcim spôsobom a sú nebezpeč-

né.

b) 

Ochranný kryt musí byť bezpečne pripevnený k elektromecha‑

nickému náradiu a  umiestnený do  správnej polohy pre maxi‑

málnu bezpečnosť tak, aby bola odkrytá čo najmenšia časť 

kotúča v smere k užívateľovi.

 Ochranný kryt pomáha chrániť uží-

vateľa pred úlomkami kotúča a náhodným dotykom s kotúčom.

c) 

Kotúče sa musia používať iba pre odporučené použitia. Na‑

príklad: nevykonávajte brúsenie bočnou stranou rezacieho 

kotúča.

 Abrazívne rezacie kotúče sú určené pre obvodové rezanie, 

stranové sily pôsobiace na tieto kotúče by ich mohli roztrieštiť.

d) 

Vždy používajte nepoškodené príruby kotúčov, ktoré majú 

správnu veľkosť a tvar pre vami zvolený kotúč.

 Správne príruby 

kotúča podopierajú kotúč a tým znižujú možnosť prasknutia kotú-

ča. Príruby pre rezanie sa môžu líšiť od prírub pre brúsenie.

e) 

Nepoužívajte opotrebené kotúče pôvodne väčších rozmerov 

pre väčšie elektromechanické náradie.

 Kotúče určené pre väčšie 

elektromechanické náradie nie sú vhodné pre väčšie otáčky men-

šieho náradia a môžu prasknúť.

Doplnkové bezpečnostné varovania špecifické 

pre pracovné činnosti abrazívneho rezania:

a) 

Netlačte na rezací kotúč a nepôsobte nadmerným tlakom. Ne‑

snažte sa dosiahnuť nadmernú hĺbku rezu.

 Preťaženie kotúča 

zvyšuje zaťaženie a  náchylnosť ku skrúteniu alebo zaseknutiu 

kotúča v reze a možnosť spätného vrhu alebo prasknutiu kotúča.

b) 

Nestojte svojím telom v  priamke s  a  za  rotujúcim kotúčom.

 

V okamžiku, kedy sa kotúč v pracovnom bode pohybuje od vášho 

tela, možný spätný vrh môže vrhnúť pretáčajúci sa kotúč a elektro-

mechanické náradie priamo na vás.

c) 

Ak sa kotúč zasekne alebo je rezanie z  voľajakého dôvodu 

prerušené, vypnite elektromechanické náradie a držte ho ne‑

hybne, dokiaľ sa kotúč úplne nezastaví. Nikdy sa nepokúšajte 

vyňať rezací kotúč z rezu, ak je kotúč v pohybe, inak môže prísť 

ku spätnému vrhu.

 Preverte situáciu a urobte nápravu, aby bolo 

vylúčené zaseknutie kotúča.

d) 

Nepokračujte v  rezaní v  obrobku. Nechajte kotúč dosiahnuť 

plných otáčok a opatrne začnite znovu rezať.

 Ak náradie znova 

spustíte s kotúčom v reze, môže prísť k jeho zaseknutiu, vytlačeniu 

nahor alebo ku spätnému vrhu.

e) 

Podoprite panely a iné veľké kusy obrobkov, aby sa zmenšilo 

nebezpečenstvo zaseknutia kotúča a  spätného vrhu.

 Veľké 

obrobky majú tendenciu sa prehýbať vlastnou váhou. Podpery 

musia byť umiestnené pod obrobkom poblíž priamky rezu a v blíz-

kosti hrán obrobku na obidvoch stranách kotúča.

f) 

Venujte zvláštnu pozornosť vykonávaniu „rezu do  dutiny“ 

do súčasných stien alebo iných slepých priestorov.

 Prenikajúci 

kotúč môže prerezať plynové alebo vodné potrubie, elektrické ve-

denie alebo predmety, ktoré môžu spôsobiť spätný vrh.

Bezpečnostné varovania špecifické pre 

pracovné činnosti rovinného brúsenia:

a) 

Nepoužívajte pre brúsiaci tanier nadmerne veľký brusný pa‑

pier. Pri výbere brúsiaceho papiera sa riaďte odporučením vý‑

robcu.

 Veľký brúsiaci papier presahujúci cez brúsiacu dosku pred-

stavuje riziko roztrhnutia a môže spôsobiť zaseknutie, roztrhnutie 

kotúča a spätný vrh.

Bezpečnostné varovania špecifické pre 

pracovné činnosti brúsenia s drôtenou kefou:

a) 

Uvedomte si, že aj pri bežnej činnosti dochádza k odhadzova‑

niu drôtených štetín z  kefy. Nepreťažujte drôty nadmerným 

zaťažením kefy.

 Drôtené štetiny môžu jednoducho preniknúť ľah-

kým odevom alebo kožou.

b) 

Ak je pre brúsenie drôtenou kefou odporučené použitie ochran‑

ného krytu, zabezpečte, aby nedošlo k žiadnemu dotyku medzi 

drôteným kotúčom alebo kefou a ochranným krytom.

 Drôtený 

kotúč alebo kefa môže pri práci vplyvom zaťaženia a odstredivých 

síl zväčšovať svoj priemer.

Informácie o hlučnosti a vibráciách

Hodnoty boli namerané v súlade s EN 60745.
Hladina akustického tlaku L

pA

 = 90,2 dB (A).

Hladina akustického výkonu L

wA

 = 101,2 dB (A).

Nepresnosť meraní K = 2 dB (A).

POZOR! Pri práci vzniká hluk!
Používajte ochranu sluchu!

Vážená hodnota vibrácií pôsobiacich na ruky a paže a

h

 = 20,25 m.s

-2

.

Nepresnosť meraní K = 1,5 m.s

-2

.

Uvedené hodnoty vibrácií a hlučnosti boli zmerané podľa skúšobných 

podmienok uvedených v EN 60745 a slúžia pre porovnanie náradia. Sú 

vhodné taktiež pre predbežné posúdenie zaťaženia vibráciami a hlukom 

pri použití náradia.
Uvedené hodnoty vibrácií a  hlučnosti sa vzťahujú k  hlavnému použi-

tiu elektrického náradia. Pri inom použití elektrického náradia, s inými 

nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe sa zaťaženie vibráciami a hlu-

kom môže počas celého pracovného času výrazne zvýšiť.
Pre presné posúdenie počas dopredu stanoveného pracovného času je 

nutné zohľadniť taktiež čas chodu náradia na voľnobeh a vypnutie nára-

dia v rámci tohto času. Tým sa môže zaťaženie počas celého pracovného 

času výrazne znížiť.

Dvojitá izolácia

Pre maximálnu bezpečnosť používateľa sú naše prístroje konštruované 

tak, aby zodpovedali platným európskym predpisom (normám EN). Prí-

stroje s dvojitou izoláciou sú označené medzinárodným symbolom dvo-

jitého štvorca. Také prístroje nesmú byť uzemnené a na ich napájanie 

stačí kábel s dvoma žilami. Prístroje sú odrušené podľa normy EN 55014.

Summary of Contents for EBU 115-9

Page 1: ...n n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 115 9 EBU 11...

Page 2: ...ra reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolace...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 1 2 2 3 4 5 6 7a 7b 8 8 9 9 10 11 12 13 14 15 16 16 17 19...

Page 5: ...5 7a 7b 8 5 9...

Page 6: ...P i pou v n elektrick ho n ad zamezte p stupu d t a dal ch osob Budete li vyru ov ni m ete ztratit kontrolu nad pro v d nou innost 2 Elektrick bezpe nost a Vidlice pohybliv ho p vodu elektrick ho n a...

Page 7: ...ad t te v echna bezpe nostn varov n instrukce ilus trace a specifikace dan pro toto elektromechanick n ad Nedodr en v ech n e uveden ch pokyn m e m t za n sledek raz elektrick m proudem po r a nebo v...

Page 8: ...mo nost zp tn ho vrhu nebo prasknut kotou e b Nest jte sv m t lem v p mce s a za rotuj c m kotou em V oka m iku kdy se kotou v pracovn m bod pohybuje od va eho t la mo n zp tn vrh m e vrhnout prot ej...

Page 9: ...T men 19 op t zaklapn te zp t T men sm b t vyklopen pouze k upnut pop uvoln n kotou e Jinak se m e kotou uvolnit z brusn ho v etene Pozor Rychloup nac matici neutahujte bez kotou e moh lo by doj t k...

Page 10: ...pou it m v rozporu s n vodem k obsluze nebo kody kter byly p i n kupu zn my jsou ze z ruky vylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v neroze bran m stavu zasl n zp t dodavatel...

Page 11: ...ach alebo v pary c Pri pou van elektrick ho n radia zabr te pr stupu det a al ch os b Ak budete vyru ovan m ete strati kontrolu nad vy kon vanou innos ou 2 Elektrick bezpe nos a Vidlica pohybliv ho pr...

Page 12: ...u Zvl tn bezpe nostn pokyny Bezpe nostn upozornenia spolo n pre pracovn innosti br senia rovinn br senie br senie dr tenou kefou alebo abraz vne rezanie a Toto elektromechanick n radie je ur en pre po...

Page 13: ...ieho n radia a m u praskn Doplnkov bezpe nostn varovania pecifick pre pracovn innosti abraz vneho rezania a Netla te na rezac kot a nep sobte nadmern m tlakom Ne sna te sa dosiahnu nadmern h bku rezu...

Page 14: ...matice 15 smerovalo od kot a Zatla te blokovac ap vretena 3 Pozor Blokovac ap pou vajte iba ak je vreteno v pokoji a stroj je vytiahnut z nap jacej siete Ot ajte kot om vretenom dokia blokovac ap 3 ne...

Page 15: ...nice 2002 96 ES o star ch elektrick ch a elektro nick ch zariadeniach a jej presaden v n rodn ch z konoch mus by neupotrebite n rozobran elektron radie zhroma den k op tovn mu zhodnoteniu ktor nepo ko...

Page 16: ...dify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed ground ed power tools Unmodified plugs and matching outlets will re duce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or...

Page 17: ...and may cause loss of control g Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessories such as abrasive wheels for chips and cracks back ing pads for cracks tear or excess wear wire br...

Page 18: ...bristles can easily penetrate light clothing and or skin b If the use of a guard is recommended for wire brushing do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wheel or...

Page 19: ...running secures device acceleration without back thrust Due to starting current limitation in the device 16 A protection is suffi cient Switching off during back thrust During sudden drop of revolutio...

Page 20: ...e suppliers or to an authorised NAREX customer support workshop Store the operating instructions safety notes spare parts list and proof of purchase in a safe place In addition the manufacturer s curr...

Page 21: ...die den Staub oder die D nste anz nden k nnen c Bei der Verwendung des elektrischen Werkzeuges d rfen sich keine Kinder und andere Personen im Arbeitsbereich aufhalten Wenn Sie gest rt werden k nnen...

Page 22: ...ann die Arbeit mit ihnen besser kontrollieren g Verwenden Sie das elektrische Werkzeug Zubeh r Arbeits werkzeuge etc im Einklang mit diesen Anweisungen und auf solche Weise wie es f r das konkrete ele...

Page 23: ...ngen die f r die Arbeitst tigkeiten wie Schleifen und abrasives Schneiden spezifisch sind a Verwenden Sie nur solche Typen von Scheiben die vom Herstel ler empfohlen sind und eine spezifische f r die...

Page 24: ...Leitans tze 9 in die Nuten am Spannhals einf hren Stellen Sie die Schutzhaube 8a 8b in die gew nschte Stellung ein Bemerkung Die Bauform der Schutzabdeckung wurde so entworfen dass beim Einstellen de...

Page 25: ...usch des Schmierfett im Getriebegeh use und in den Lagern Achtung Hinsichtlich der Sicherheit bei einem Unfall durch einen Stromschlag und Einhaltung der Schutzklasse m s sen alle Wartungs und Service...

Page 26: ...a l quidos inflamables gases o polvo En la herramienta el ctrica se producen chispas que pueden infla mar polvo o vapores c Al utilizar la herramienta el ctrica impida el acceso de ni os y otras perso...

Page 27: ...ramienta el ctrica para realizar otras actividades que no sean las concebidas pueden originar situaciones de peli gro 5 Servicio de reparaci n a Conf e la reaparici n de su herramienta el ctrica a un...

Page 28: ...no podr n ser cubiertos de for ma adecuada por lo tanto son un peligro b La cubierta protectora tiene que quedar bien fija a la herra mienta electromec nica y puesta en posici n correcta para ga rant...

Page 29: ...nes de seguridad el tornillo de compresi n 10 se aprieta en la producci n con un momento de 3 5 Nm a fin de que la cubierta protectora no quede libre en el cuello de suje ci n 6 pero el mismo se puede...

Page 30: ...s los trabajos de mantenimiento y reparaci n que re quieran del desmontaje de la cubierta de la herramienta tienen que ser realizados solamente en un centro de servicio autorizado La lista actual de l...

Page 31: ...RU 1 2 3 4 5 6 7a 7b 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 4 mm 18 EBU 115 9 EBU 115 11 230 230 50 60 50 60 900 1 100 1 10 000 10 000 115 115 SOFTGRIP 80 80 M 14 M 14 1 8 1 9 II II 1 2 a 31 31 31 32 34 34 34 3...

Page 32: ...o 32 RCD RCD 3 a 4 a 5 a a...

Page 33: ...o 33 a...

Page 34: ...2 A LwA 101 2 A K 2 A ah 20 25 2 K 1 5 5 2 EN 60745 EN EN 55014 00 763 301 115 NAREX 8a 8b 6 9 8a 8b 10 3 5 6 10 4 18 3 5 SOFTGRIP 17 5 5 17 11 13 11 7 12 11 13 7 12 15 12 15 3 3 3 14 16 11 13 14 11...

Page 35: ...ES 12 24 NAREX 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2016 Narex s r o Chel...

Page 36: ...wem wybuchu gdzie znajduj si ciecze palne gazy lub proch W narz dziach elektrycznych powstaj iskry kt re mog zapali proch lub wypary c Podczas u ywania narz dzi elektrycznych ograniczy dost p dzieci i...

Page 37: ...ane warunki pracy i rodzaj przeprowadzanej pracy U ywanie narz dzi elektrycznych do przeprowadzania in nnych czynno ci ni do jakich s przeznaczone mo e prowadzi do niebezpiecznych sytuacji 5 Serwis a...

Page 38: ...do na rz dzia elektromechanicznego oraz umieszczona we w a ciwej pozycji dla maksymalnego bezpiecze stwa w taki spos b aby by a odkryta jak najmniejsza cz tarczy w kierunku do u yt kownika Os ona ochr...

Page 39: ...est fabrycznie doci gni ta momentem 3 5 Nm w taki spos b aby os ona ochronna nie by a na szyjce mocuj cej 6 poluzowana ale mo na by o j po pokonaniu ustawionego oporu przekr ca r k Nale y sprawdzi na...

Page 40: ...a gaj demonta u obudowy maszyny musz by przeprowadzane tylko w uprawnionych warsztatach Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na naszej stro nie internetowej www narex cz w sekcji Miejsca s...

Page 41: ...bban svesz lyes anyagokat berobbant hatj k c Az elektromos k ziszersz m haszn lata k zben a gyerekeket s az illet ktelen szem lyeket tartsa t vol a munkahelyt l Ha megzavarj k a munk j ban akkor elves...

Page 42: ...kak r lm nyeket s a munka t pus t is figyelembe v ve hasz n lja A rendeltet st l elt r g phaszn lat vesz lyes s v ratlan helyzeteket hozhat l tre 5 Szerviz a Az elektromos k ziszersz m jav t s t b zz...

Page 43: ...ieg sz t biztons gi figyelmeztet s abraz v v g shoz a A v g t rcs t ne nyomja s ne hasson r nagy nyom ssal Ne akarjon nagyobb v g sm lys get el rni A t rcsa t lterhel se n veli a t rcsa csavarod s t s...

Page 44: ...p nyugalmi helyzetben van s a h l zati dug ki van h zva a h l zatb l Forgassa a t rcs t ors t addig m g a blokkol csap 3 kattan be Helyez ze a kulcsot 16 a lefog any ra 13 s j l h zza meg VIGY ZZ A g...

Page 45: ...alapanyagokra szelekt lva sz t kell bontani s a k r nyezetet nem k ros t m don jra kell hasznos tani Garancia Az elektromos k ziszersz maink anyag s gy rt si hib ira az adott or sz g t rv nyi el r sai...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...ctual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasz...

Reviews: