background image

Magyar

42

Zajszint és vibráció tájékoztató

Az értékeket az EN 60745 szabvány szerint mértük meg.
Zajnyomás szintje L

pA

 = 82,4 dB (A).

Zajteljesítmény szintje L

wA

 = 93,4 dB (A).

Mérési pontatlanság K = 3 dB (A).

FIGYELEM! A gép használata közben zaj keletkezik.
Munka közben használjon fülvédőt!

Az rezgésérték (három irányban mért vektorok eredője) 

a

h

 = 6,157 m.s

-2

.

Mérési pontatlanság K = 1,5 m.s

-2.

A feltüntetett rezgés és zajszint értékeket az EN 60745 szabvány-

ban megadott feltételek szerint mértük, és az elektromos kéziszer-

számok összehasonlításához használhatók fel. Ezen kívül felhasz-

nálhatók az elektromos kéziszerszám okozta rezgés- és zajterhelé-

sek előzetes kiértékeléséhez.
A  feltüntetett rezgés és zajszint értékek az elektromos kéziszer-

szám fő felhasználására vonatkoznak. Más felhasználás, vagy 

egyéb szerszám befogása, illetve a karbantartások elhanyagolása 

esetén, a gép okozta rezgés- és zajterhelések jelentős mértékben 

megnőhetnek a munkaidő alatt.
A munkaidő alatt a dolgozót érintő zaj- és rezgésterhelések pontos 

megállapításához figyelembe kell venni a gép üresjárati idejét és 

a gép kikapcsolásának az időtartamát is. Ez a munkaidő alatti teljes 

terhelés jelentős csökkenését eredményezheti.

Kettős szigetelés

A  felhasználó maximális biztonsága érdekében a  készülékeinket 

úgy terveztük meg, hogy azok minden szempontból megfeleljenek 

az európai előírásoknak (EN szabványoknak). A kettős szigetelésű 

készülékek „dupla négyzet” nemzetközi jelöléssel vannak ellátva. 

Az ilyen készülékeket nem szabad leföldelni, a  tápellátásukhoz 

pedig kéteres vezeték is elegendő. Az elektromos kéziszerszáma-

ink megfelelnek a  EN  55014 szabvány szerinti rádió zavarszűrés 

előírásainak.

Használat

A gép fémből és kőből készült anyagok víz nélküli vágására, durva 

darabolására és kefélésére készült. Az előírások szerint a kövek vá-

gásánál kötelező a vezetőszánok használata.
A nem megfelelő használatból eredő károkért kizárólag a felhasz-

náló felel.

Védőelemek és azok szerelése

A csiszoló csak felszerelt védőfedéllel használható (6a; 6b)!

VIGYÁZZ! Áramütés veszély! A  géppel történő bármi‑

lyen munkavégzés előtt húzza ki a hálózati csatlakozót 

a dugaszaljból.

Védőfedél

Figyelem! A  sarokköszörű alap felszerelésének része 

a kizárólag csak csiszolókoronggal végzett munkához 

használható védőburkolat (6a).

A  sarokcsiszolóval vágáshoz a  köszörűt vágókoronggal végzett 

munkához arra alkalmas védőburkolattal kell ellátni (6b), mely 

rendelési száma 65  404  339 ø  115 mm méretben és 65  404  341 

ø  125 mm méretnél és a  kereskedelmi forgalomban kapható. 

A burkolat használatának elmulasztása esetén fokozott kockázat-

nak és balesetveszélynek teszi ki magát a használó, és a Narex cég 

ennek elmulasztásáért nem vállal felelősséget a felhasználók, vagy 

más személyek testi épségéért, ha az ennek a biztonsági szabály-

nak megszegése miatt következik be.
A védőburkolatot (6a; 6b) helyezze fel a befogó nyakra (4). A bur-

kolat (6a; 6b) vezető kiszögelését (8) be kell vezetni a  befogó 

nyak (4) vezető hornyába (9). A védőburkolatot (6a; 6b) állítsa be 

a  szükséges munka pozícióba. Húzza be megfelelő szerszámmal 

(keresztfejes csavarhúzó) az összehúzó csavart (7), hogy a  védő-

burkolat (6a; 6b) magától ne forduljon el!

A csiszoló vagy vágó tárcsa befogása

VIGYÁZZ! Áramütés veszély! A  géppel történő bármi‑

lyen munkavégzés előtt húzza ki a hálózati csatlakozót 

a dugaszaljból.

Tisztítsa le a peremet (11) és a rögzítő anyát (12), úgymint a csiszo-

ló vagy vágó tárcsa rögzítő felületeit. Tegye fel a peremet (11) 

(ráillesztéssel kifelé) az orsóra (5). Tegye fel a csiszoló illetve vágó 

tárcsát(14). Az alsó´perem illesztésének (11) pontosan kell ülnie 

a csiszoló tárcsa illetve a vágó tárcsa (14) nyílásán. Ezután tegye fel 

a befogó anyát (12) az orsóra (5) úgy, hogy a csiszolótárcsa rögzítö 

felülete a befogó anya illesztékéhez (12a) irányuljon a tárcsához és 

a vágótárcsa befogásakor, a befogó anya illesztéke (12a) a tárcsától 

el irányuljon!
Nyomja be az orsó blokkoló csapját (2).

VIGYÁZZ! Az orsó blokkoló csapját (2) csak akkor hasz‑

nálja, ha gép nyugalmi helyzetben van és a hálózati 

dugó ki van húzva a hálózatból.

Forgassa a tárcsát/orsót addig míg a blokkoló csap (2) kattan be. 

Helyezze a kulcsot (13) a lefogó anyára(12) és jól húzza meg.

VIGYÁZZ! A gép bekapcsolása előtt próbálja ki nem e 

forog szabadon a tárcsa az aló perem (11) és lefogó 

anya (12) között.

Üzembe állítás

Ellenőrizze egyezik-e a gépcímkéjén feltüntetett feszültség az 

áramforrás valódi feszültségével. A szerszám 230 V~ -os, rá szabad 

kapcsolni szabad 220 / 240 V~ -os hálózatra. Ellenőrizze a dugó tí-

pusát meg-e felel a dugaszalj típusának.

Bekapcsolá

Kapcsoló nyomógombját (1) hüvelykujjal nyomja előre, ezzel a gép 

bekapcsolódik. Ha a kapcsoló nyomógombjának (1) első részére 

nyomást gyakorol, akkor a kapcsoló bekapcsolt állapotban arre-

tálódik.

Kikapcsolás

A kapcsoló (1) nyomógombjának fellazításával a kapcsoló nyomó-

gombja vissza megy a kiinduló pontjába, ezzel a gép kikapcsol. Ha 

a kapcsolóó nyomógombja (1) be van arretálva bekapcsolt hely-

zetbe, gyenge nyomással a kapcsoló nyomógombjának a hátsó 

részére a nyomógomb feloldódik és vissztér a kiinduló helyzetébe, 

ezzel a gép kikapcsol.

Elektronika

Újraindulás elleni védelem

Megakadályozza a gép automatikus újraindulását áramkimaradás 

esetén. A gép újbóli indításához a kapcsolót előbb le kell kapcsolni, 

majd újra be kell kapcsolni.

Csiszoló és vágókorongok

Ellenőrizze, hogy a korong címkéjén fel van-e tüntetve a megenge-

dett kerületi sebesség vagy megengedett fordulatszám.
Ha a korongon fel van tüntetve a megengedett fordulatszám, az 

nem lehet kisebb, mint a köszörű terhelés nélküli fordulatszáma.
A készülékkel 80 m/s és nagyobb megengedett kerületi sebességű 

korongok használhatók.
Az új vágókorongokat próbálja ki úgy, hogy 1 percig hagyja terhe-

lés nélkül forogni.
Ne használja és cserélje ki a nem kiegyensúlyozott és vibráló ko-

rongokat.
A korongokat óvja az ütésektől és a kenőzsírtól.
Ha a csiszoló és vágókorongok egészen a védőborításon kije-

lölt méretig (lásd nyíl) koptak, azokat ajánlatos újakra cserélni. 

Így megőrizheti a gép optimális csiszoló ill. vágó teljesítményét 

(a csiszoló és vágókorongok kerületi sebességét).

Summary of Contents for EBU 115 6

Page 1: ...dn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 115 6 EBU 1...

Page 2: ...ara reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolac...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 9 10 15a 10 15b 16 8 14 12 16 17 16 13 12a 7 6a 11 6b...

Page 4: ...zap lit prach nebo v pary c P i pou v n elektrick ho n ad zamezte p stupu d t a dal ch osob Budete li vyru ov ni m ete ztratit kontrolu nad prov d nou innost 2 Elektrick bezpe nost a Vidlice pohybliv...

Page 5: ...kovan osob kter bude pou vat identick n hradn d ly T mto zp sobem bude zaji t na stejn rove bezpe nosti elektric k ho n ad jako p ed opravou Zvl tn bezpe nostn p edpisy Bezpe nostn upozorn n spole n p...

Page 6: ...n polohy pro maxim ln bezpe nost tak aby byla odkryta co nejmen st kotou e ve sm ru k u ivateli Ochrann kryt pom h chr nit u ivatele p ed lomky kotou e a n hodn m dotykem s kotou em c Kotou e se mus p...

Page 7: ...spodn p rubu 11 a up nac matici 12 jako i up nac plochy brusn ho resp ezn ho kotou e 14 Nasa te spodn p rubu 11 osazen m sm rem ven na v eteno 5 Nasa te brusn resp ezn kotou 14 Osazen spodn p ruby 11...

Page 8: ...elektron ad do domovn ho odpadu Podle evropsk sm rnice 2002 96 ES o star ch elektrick ch a elek tronick ch za zen ch a jej m prosazen v n rodn ch z konech mus b t neupot ebiteln rozebran elektron ad...

Page 9: ...lebo v pary c Pri pou van elektrick ho n radia zabr te pr stupu det a al ch os b Ak budete vyru ovan m ete strati kontro lu nad vykon vanou innos ou 2 Elektrick bezpe nos a Vidlica pohybliv ho pr vodu...

Page 10: ...ienky pr ce a druh vykon vanej pr ce Pou vanie elektrick ho n radia k vykon vaniu in ch innost ako pre ak bolo ur en m e vies k nebezpe n m situ ci m 5 Servis a Opravy v ho elektrick ho n radia zverte...

Page 11: ...pre vybran kot Kot e pre ktor nebolo elektromechanick n radie kon truovan nem u by kryt zodpovedaj cim sp sobom a s nebezpe n b Ochrann kryt mus by bezpe ne pripevnen k elektrome chanick mu n radiu a...

Page 12: ...Nastavte ochrann kryt 6a 6b do po ado vanej pracovnej polohy Nasledovne utiahnite vhodn m n stro jom kr ov skrutkova s ahovaciu skrutku 7 aby sa ochrann kryt 6a 6b samovo ne nepret al Up nanie br sne...

Page 13: ...je mo n skladova v suchom sklade bez vyt pania kde teplota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m tep loty Rec...

Page 14: ...any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces...

Page 15: ...y apart e The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool In correctly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f The...

Page 16: ...otherwise kick back may occur In vestigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding d Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed an...

Page 17: ...part 1 the switch will be released and returned to the initial position i e the machine will be switched off Electronics Protection against re starting Prevent uncontrolled starting of the device afte...

Page 18: ...lowing the operating instructions or any fault acknowledged at the time of purchase is not covered by the warranty Complaints will only be acknowledged if the equipment has not been dismantled before...

Page 19: ...Werkzeuges d rfen sich keine Kinder und andere Personen im Arbeitsbereich aufhal ten Wenn Sie gest rt werden k nnen Sie die Kontrolle ber die ausge bte T tigkeit verlieren 2 Elektrische Sicherheit a D...

Page 20: ...Viele Unf lle werden mit ungen gend gewartetem elektrischem Werkzeug verursacht f Halten Sie Schnittwerkzeuge scharf und sauber Die richtig gewarteten und scharfen Schnittwerkzeuge erfassen mit nied...

Page 21: ...n die N he des rotierenden Werkzeuges Das Werkzeug kann Ihre Hand mit dem R ck schlag wegschleudern c Stehen Sie nicht im Bereich in den das Werkzeug kommen kann wenn es zu einem R ckschlag kommt Der...

Page 22: ...pbearbeitung und B rsten von Metall und Steinmaterialien ohne Wasserverwendung F r eine nicht bestimmungsgem eVerwendung haftet der Benutzer selbst Schutzelemente und ihre Montage Die Schleifmaschine...

Page 23: ...rn Wenn die B rsten verschlissen sind schaltet sich die Maschine auto matisch aus Zur Wartung ist die Maschine in die Servicewerkstatt zu schicken Der Austausch des Schmierfett im Getriebegeh use und...

Page 24: ...Seguridad de manipulaci n con electricidad a La clavija de la toma m vil de la herramienta el ctrica tiene que responder a las caracter sticas del enchufe de la red Nunca re pare la clavija de manera...

Page 25: ...nes especiales de seguridad Informaciones de seguridad conjuntas para labores de trabajo de rectificado rectificado de superficie plana rectificado con cepillo de hierro o corte abrasivo a Esta herram...

Page 26: ...que quedar bien fija a la herra mienta electromec nica y puesta en posici n correcta para ga rantizar una m xima seguridad de manera tal que quede des cubierta una parte m nima del disco en sentido d...

Page 27: ...una herramienta adecuada destornillador de cruz el tornillo de compresi n 7 para que la cubier ta protectora 6a 6b no se mueva libremente Ajuste del disco de rectificado o el disco de corte Atenci n R...

Page 28: ...balados se pueden almacenar en almacenes sin calefac ci n donde la temperatura no descienda por debajo de 5 C Los aparatos sin embalar nicamente se pueden conservar en alma cenes secos donde la temper...

Page 29: ...RU 1 2 3 4 5 6a 6b 7 8 9 10 11 12 12a 13 14 15a 15b 16 17 EBU 115 6 EBU 125 6 230 230 50 60 50 60 680 680 1 11 000 11 000 115 125 80 80 M 14 M 14 1 7 1 7 II II 1 2 a RCD RCD 3 a 29 29 29 30 32 32 32 3...

Page 30: ...o 30 4 a 5 a a...

Page 31: ...o 31 a...

Page 32: ...LwA 93 4 A K 3 A ah 6 157 2 K 1 5 2 EN 60745 EN EN 55014 6a 6b 6a 6b 65 404 339 115 65 404 341 125 Narex 6a 6b 4 8 6a 6b 9 4 6a 6b 7 6a 6b 11 12 14 11 5 14 11 14 12 5 14 12a 14 12a 2 2 2 12 13 11 12 2...

Page 33: ...96 ES 12 24 NAREX 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 62233 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2017 Narex s...

Page 34: ...os b Je eli kto wam przeszkodzi mo ecie straci kontrol nad przeprowadzan czynno ci 2 Bezpiecze stwo elektryczne a Wtyczka ruchomego przewodu narz dzi elektrycznych musi odpowiada gniazdku sieciowemu N...

Page 35: ...za miennych W taki spos b zostanie zapewniony tEN sam poziom bezpiecze stwa narz dzia elektrycznego jak przed napraw Specjalne wskaz wki dotycz ce bezpiecznego u ytkowania Instrukcje bezpiecze stwa ws...

Page 36: ...i spos b aby by a odkryta jak najmniejsza cz tarczy w kierunku do u yt kownika Os ona ochronna pomaga chroni u ytkownika przed od amkami tarczy i przypadkowym dotykiem z tarcz c Tarcze musz by u ywane...

Page 37: ...strze mocowania tarczy do szlifowania ew do ci cia 14 Na o y dolny ko nierz 11 opraw w kierunku na zewn trz na wrzeciono 5 Na o y tarcz do szlifowania ew do ci cia 14 Oprawa dolnego ko nie rza 11 musi...

Page 38: ...wiska Tylko dla kraj w UE Nie wyrzuca narz dzi elektrycznych do odpadu komunalnego Wed ug dyrektywy europejskiej 2002 96 WE o starych urz dzeniach elektrycznych i elektronicznych i jej przepis w wykon...

Page 39: ...z szikr k a port vagy a robban svesz lyes anyagokat berobbanthatj k c Az elektromos k ziszersz m haszn lata k zben a gyere keket s az illet ktelen szem lyeket tartsa t vol a munka helyt l Ha megzavarj...

Page 40: ...rendelkez g ppel dolgozni tilos A s r lt s hib s k ziszersz mot az jb li haszn latba v tele el tt jav tassa meg A karbantar t sok elmulaszt sa s elhanyagol sa balesetet okozhat f Tartsa tiszt n s les...

Page 41: ...k st s ellen rz s veszt s t Specifikus biztons gi figyelmeztet s csiszol s s abraz v v g shoz a Csak a gy rt ltal aj nlott t rcs kat haszn ljon s az adott t rcs hoz szerkesztett v d fedelet T rcs k me...

Page 42: ...be kell vezetni a befog nyak 4 vezet horny ba 9 A v d burkolatot 6a 6b ll tsa be a sz ks ges munka poz ci ba H zza be megfelel szersz mmal keresztfejes csavarh z az sszeh z csavart 7 hogy a v d burkol...

Page 43: ...z elektromos k sz l keket tartoz kaikat s csomagol saikat az jrahasznos t sukat biztos t a k rnyezetet nem szennyez gy j t helyekre kell leadni Csak az EU orsz gaira rv nyes Az elektromos k ziszersz m...

Page 44: ...ctual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasz...

Reviews: