Narex CSP 13-2 Original Operating Manual Download Page 51

Пo-русски

51

Новые аккумуляторы:

После первых циклов зарядки новых аккумуляторов их  ем-

кость может быть ниже указанного значения� Причиной этого 

является то, что химический состав аккумуляторов еще не был 

активирован� Это состояние носит временный характер и ис-

чезнет после нескольких циклов зарядки�

Примечание:

•  Светящийся зеленый контрольный светодиод сигнализи-

рует о том, что аккумулятор полностью заряжен или нахо-

дится в режиме медленной зарядки, предназначенном для 

поддержания уровня зарядки аккумулятора�

•  В  зависимости от температуры окружающей среды, на-

пряжения в  сети и  исходного уровня зарядки начальная 

зарядка аккумуляторов может длиться более 60 минут 

(в зависимости от емкости аккумулятора)�

•  Если зарядное устройство не  используется, отсоедините 

его от источника питания�

Важные предупреждения, касающиеся 

зарядки:

1�  Максимальный срок службы и  максимальная производи-

тельность достигаются, если аккумуляторы заряжаются 

при температуре окружающей среды от  18  °C до  24  °C� 

НЕ ЗАРЯЖАЙТЕ

 аккумуляторы при температуре ниже 0 °C 

и выше 45 °C� Это очень важно� Это поможет избежать се-

рьезного повреждения аккумуляторов�

•  Не заряжайте аккумуляторы под действием прямого сол-

нечного света, особенно в  летние месяцы! Это предот-

вратит их  чрезмерный нагрев, который может привести 

к их повреждению!

2�  Если в  зарядное устройство вложен слишком холодный 

аккумулятор (ниже 0  °C), зарядное устройство не  начнет 

сразу же заряжать его, лишь начнут мигать зеленый и крас-

ный контрольные светодиоды� Только когда аккумулятор 

естественным путем достигнет температуры, соответству-

ющей стандартному диапазону температур, автоматически 

начнется процесс быстрой зарядки�

•  Если в  зарядное устройство вложен слишком нагретый 

аккумулятор (выше 45 °C), зарядное устройство не начнет 

сразу же заряжать его, лишь начнут мигать зеленый и крас-

ный контрольные светодиоды� Только когда температура 

аккумулятора опустится до  значения, соответствующего 

стандартному диапазону температур, автоматически нач-

нется процесс быстрой зарядки�

3�  Если аккумуляторы не  заряжаются надлежащим образом 

(мигает красный контрольный светодиод):

•  Проверьте, не загрязнены ли контактные поверхности ак-

кумуляторов� в случае необходимости очистите их с помо-

щью хлопчатобумажного тампона и спирта�

•  Если и после этого не получается правильно зарядить акку-

муляторы, отправьте или передайте зарядное устройство 

(вместе с аккумуляторами) в ближайшую авторизованную 

сервисную мастерскую�

4�  При определенных условиях, если зарядное устройство 

подключено к  источнику питания, возможно короткое 

замыкание зарядных контактов внутри зарядного устрой-

ства посторонним материалом� Посторонние токопрово-

дящие материалы, такие, как, например, металлическая 

вата, алюминиевая фольга или налет металлических ча-

стиц, необходимо регулярно удалять из зарядного устрой-

ства� Перед чисткой отключите зарядное устройство от 

сети�

5� При проведении нескольких циклов зарядки подряд 

зарядное устройство может нагреться� Это нормально 

и не означает технического дефекта�

6�  Не  допускайте попадания в  зарядное устройство жидко-

стей, это может привести к  поражению электрическим 

током� Если после использования вы хотите ускорить осты-

вание аккумуляторов, не помещайте их в нагретую среду�

7�  Аккумуляторы могут оставаться в  подключенном к  сети 

зарядном устройстве без угрозы повреждения их  самих 

или зарядного устройства� Аккумуляторы останутся в  за-

рядном устройстве полностью заряженными� 

НЕ  ОСТАВ-

ЛЯЙТЕ

 заряженные аккумуляторы в зарядном устройстве, 

отключенном от сети питания�

8� 

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ АККУМУЛЯТОРЫ

, если они поврежде-

ны и  из их  элементов вытекает жидкость� в  случае попа-

дания жидкости на кожу немедленно промойте это место 

и  следите за состоянием кожи� в  случае необходимости 

обратитесь к врачу� в случае попадания жидкости в глаза 

тщательно промойте их большим количеством воды и не-

медленно обратитесь к врачу�

9�  Если Вы заряжаете не полностью разряженный аккумуля-

тор или если Вы завершите зарядку до достижения состо-

яния полного заряда, считайте каждый такой цикл полным 

циклом зарядки�

Примечание к литий-ионным (Li-Ion) 

аккумуляторам

•  У данного типа аккумуляторов отсутствует эффект памя-

ти� Это означает, что аккумуляторы можно заряжать при 

любом уровне зарядки� Если вынуть аккумуляторы из за-

рядного устройства до достижения их полной зарядки, это 

не приведет к их повреждению�

•  Литий-ионный аккумулятор оснащен защитой от полной 

разрядки� в  случае снижения напряжения ниже установ-

ленного предела (вследствие перегрузки или разрядки), 

электронный блок отсоединит элементы� После этого 

устройство либо будет работать с перебоями, либо отклю-

чится совсем� Необходимо снизить нагрузку на устройство 

или зарядить аккумулятор�

Хранение литий-ионных аккумуляторов

•  Храните аккумуляторы в  полностью заряженном состоя-

нии в сухой и свободной от пыли среде при температуре 

окружающей среды в диапазоне от 5 °C до 40 °C� Если акку-

муляторы не используются длительное время, рекоменду-

ется не реже одного раза в три месяца полностью заряжать 

их!

•  Содержите контакты аккумулятора в чистоте� Запасной ак-

кумулятор не храните вместе с металлическими предмета-

ми, существует угроза короткого замыкания�

•  Аккумуляторы, не  использовавшиеся длительное время, 

перед использованием необходимо зарядить�

Перевозка литий-ионных аккумуляторов

На литий-ионные аккумуляторы распространяются положения 

закона, регламентирующие транспортировку опасных грузов� 

Перевозка этих аккумуляторов должна осуществляться с  со-

блюдением местных, государственных и международных норм 

и правил�

•  Потребители могут без проблем перевозить эти аккумуля-

торы по коммуникациям�

•  Коммерческая перевозка литий-ионных аккумуляторов 

транспортными компаниями регламентируется прави-

лами перевозки опасных грузов� Подготовку к  отгрузке 

и саму перевозку разрешается осуществлять только соот-

ветствующим образом обученному персоналу� Над всем 

процессом должен осуществляться профессиональный 

надзор�

Во время перевозки батарей необходимо соблюдать сле-

дующее:

•  Во избежание коротких замыканий обеспечьте защиту 

и изоляцию контактов�

•  Следите за тем, чтобы при большом количестве аккумуля-

торов в упаковке они не могли перемещаться, сдвигаться 

или искривляться�

•  Поврежденные и вытекшие аккумуляторы перевозить за-

прещено�

За более подробной информацией обращайтесь к Вашему пе-

ревозчику�

Предупреждение!!!

Техническое обслуживание зарядного устройства пользова-

телем не предполагается� Внутри зарядного устройства отсут-

ствуют детали, которые пользователь мог бы ремонтировать 

Summary of Contents for CSP 13-2

Page 1: ...n vod na pou itie SK 12 Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 30 Mode d emploi original FR 36 Manuale d uso originale IT 42 p RU 48 Ins...

Page 2: ...nie rizika razu si pre tajte n vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and descriptio...

Page 3: ...r Atornillador de percusi n con acumulador Tournevis percussion sans fil Trapano avvitatore a batteria Akumulatorowa wiertarko wkr tarka udarowa CSP 13 2 1 Akumul tor Akumul tor Battery Akku Bater a B...

Page 4: ...4 6 4a 4b 9 3 2 5 1 B4 B2 7a 8 7b 7c B2 B1 B3 B1 B5 B3 N2 N1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...e ku 8 Informace o hlu nosti a vibrac ch 8 Pou it 8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Uveden do provozu 9 Kontrola stavu akumul toru 10 Ochrann elektronika 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n...

Page 7: ...ochrana sluchu pou van v souladu s podm nkami pr ce sni uj nebezpe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n Ujist te se zda je sp na p i zapojov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri...

Page 8: ...tor se nab j 4 Po p ibli n 60 minut ch je akumul tor pln nabit zelen i erven LED kontrolka sv t nep eru ovan 5 Vysu te akumul tor z nab je ky Pokud ji nechcete nab jet dal akumul tor nab je ku odpojt...

Page 9: ...rvisu aby se p ede lo po kozen vnit n ch d l citliv ch nap na static kou elekt inu V dy pou vejte spr vnou sadu akumul tor sada dodan s n a d m nebo n hradn sada doporu en v robcem Narex s r o Nikdy n...

Page 10: ...en z materi l odoln ch rozpou t dl m rozpou t dla NIKDY nepou vejte Pokyny k i t n nab je ky Pozor Nebezpe poran n elektrick m proudem P ed jakoukoliv manipulac s nab je kou vyt hn te s ovou z str ku...

Page 11: ...841 2 1 2018 A11 2019 Sm rnice 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Sm rnice 2014 30 EU RoHS Sm rnice 2011 65 EU M sto ulo en technick dokumentace Narex s r o Chel...

Page 12: ...ku 14 Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch 14 Pou itie 14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Uvedenie do prev dzky 15 Kontrola stavu akumul tora 16 Ochrann elektronika 16 dr ba a servis 16 Pr slu enst...

Page 13: ...v ne poranenie os b b Pou vajte ochrann pom cky V dy pou vajte ochranu o Ochrann pom cky ako napr respir tor bezpe nostn obuv s proti mykovou pravou tvrd pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v...

Page 14: ...ku nab ja ky Pripojte nab ja ku N1 k zdroju na p jania Rozsvieti sa erven LED indik tor N2 To znamen e je nab ja ka pripraven na nab janie Ak sa erven LED indik tor nerozsvieti prekontrolujte pripojen...

Page 15: ...aistite aby kontakty boli chr nen a izolovan aby sa zame dzilo skratom D vajte pozor na to aby sa v po et akumul torov v r mci balenia nemohol pohybova pr padne zosun alebo spadn Po koden a vyte en ak...

Page 16: ...alebo akumul tora Necha zariadenie vychladn dr ba a servis Pokyny k isteniu stroja Vyf kajte pri spustenom motore z vetrac ch otvorov n radia ne is toty a prach K tejto innosti pou vajte ochrann okuli...

Page 17: ...62841 2 1 2018 A11 2019 Smernica 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Smernica 2014 30 EU RoHS Smernica 2011 65 EU Miesto ulo enia technickej dokument cie Narex s...

Page 18: ...level and vibrations 20 Use 20 Accumulator Charging Instructions 20 Commissioning 21 Checking Accumulator Status 22 Electronic Safeguards 22 Maintenance and service 22 Accessories 22 Storage 22 Envir...

Page 19: ...h or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power too...

Page 20: ...r battery temperature too high alternately flashing accumulator is damaged New batteries Battery capacity may be slightly smaller than the listed value dur ing the first few initial charge cycles The...

Page 21: ...s of accumulator batteries because they could damage your tools and cause a hazardous situation Commissioning Inserting and removing a battery Insert the battery B1 into the shaft on the bottom side o...

Page 22: ...ling the charger disconnect the line plug from the socket Impurities and dust can be removed from external charg er surfaces by a rag or a non metal brush Use neither water nor detergents Attention Wi...

Page 23: ...62841 2 1 2018 A11 2019 Directive 2006 42 EC Electromagnetic compatibility EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Place of storage of the technical documentatio...

Page 24: ...itsvorschriften 26 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 26 Information ber den L rmpegel und Schwingungen 26 Verwendung 26 Ladeprozess 26 Inbetriebnahme 27 Pr fung des Akku Zustands 28 Schutzelektronik 2...

Page 25: ...hutzschalter RCD Die Verwendung von RCDschr nktdieVerletzungsgefahrdurcheinenStromschlag ein 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektri schen Werkzeuges bei n chte...

Page 26: ...gef hrtenWerte von Schwingungen und L rmpegel wurden gem den in EN 62841 angef hrten Pr fbedingungen gemessen und dienen zum Vergleichen der Werkzeuge Sie sind auch f r eine vorl ufige Beurteilung der...

Page 27: ...efentladung ausgestattet Bei Spannungsabfall berlastung oder Entladung unter die berwachungsgrenze schaltet die Elektronik die Zellen ab Das Ger t arbeitet danach entweder mit Unterbrechungen oder sch...

Page 28: ...rbindung zu l sen oder festzuziehen Montage der G rtelschnalle Legen Sie die Maschine auf eine waagerechte Unterlage z B Arbeitstisch Schieben Sie die G rtelschnalle 7a mit dem gebo genen Ende in die...

Page 29: ...gesetzlichen Bestimmungen des gegebenen Landes mindestens jedoch 12 Monate In den Staaten der Europ ischen Union betr gt die Garantiezeit 24 Monate bei einer ausschlie lichen privaten Verwendung mit...

Page 30: ...nes de seguridad para los cargadores 32 Informaci n sobre el nivel de ruido y vibraciones 32 Uso 32 Instrucciones para la carga de la bater a 32 Puesta en marcha 33 Control del estado de la bater a 34...

Page 31: ...bajo los efectos del alcohol drogas o medicinas no trabaje con la herramienta el ctri ca Un m nimo descuido al utilizar la herramienta el ctrica puede originar un grave accidente de personas b Utilice...

Page 32: ...enta el ctrica No obstante si se emplea la herramienta el ctrica para otras aplicaciones con otras herra mientas o con un mantenimiento insuficiente puede aumentar notablemente los valores de vibraci...

Page 33: ...emperatura ambiente siendo la pti ma de 5 C a 40 C Si lleva mucho tiempo sin utilizar las bate r as es recomendable cargarlas totalmente por lo menos una vez cada tres meses Mantenga limpios los conta...

Page 34: ...estado de la bater a El equipo dispone de un panel de control del estado de la bate r a B3 Presione el bot n de control B4 en el panel del estado de la ba ter a B3 Al hacerlo se encender el indicador...

Page 35: ...ertos por la garant a los da os derivados del des gaste natural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una utilizaci n contraria a las instrucciones...

Page 36: ...la perceuse 38 Consignes de s curit pour le chargeur 38 Niveau sonore et vibrations 38 Utilisation 38 Instructions de chargement de la batterie 38 Mise en marche 39 Contr le de l tat de la batterie 40...

Page 37: ...n instant peut entra ner de graves blessures b Utiliser un quipement de s curit Toujours porter une protection pour les yeux Les quipements de s curit adap t s aux conditions de travail tels que les m...

Page 38: ...ilisation Les perceuses visseuses percussion ont t con ues pour visser percer et percer avec percussion sans que nous ne soyez d pen dants du r seau lectrique Ces appareils ne peuvent tre utilis s qu...

Page 39: ...ntation en vigueur Le transport des batteries doit tre effectu conform ment aux r glements et dispositions locaux na tionaux et internationaux Les consommateurs peuvent facilement transporter ces batt...

Page 40: ...ns de 60 1 moins de 30 lectronique de protection La machine est munie d une lectronique de protection qui per met de pr venir de graves d t riorations de la machine Lorsque l lectronique de protection...

Page 41: ...t renvoy au four nisseur ou un centre de service NAREX sans tre d mont Veillez conserver la notice d utilisation les instructions de s curit la liste des pi ces de rechange et la preuve d achat Le cas...

Page 42: ...i di sicurezza per il caricabatterie 44 Informazioni sulla rumorosit e sulle vibrazioni 44 Utilizzo 44 Istruzioni per ricaricare le batterie 44 Messa in funzione 45 Controllo dello stato della batteri...

Page 43: ...ile elettrico pu provocare gravi lesioni personali b Utilizzare i dispositivi di protezione Indossare sempre la protezione degli occhi I dispositivi di protezione come il re spiratore le calzature di...

Page 44: ...one avvitatura a percussione senza uso della rete elettrica Questo dispositivo pu essere utilizzato solo per gli scopi indicati L utente responsabile degli utilizzi non previsti Istruzioni per ricaric...

Page 45: ...oni di litio Secondo la normativa le batterie agli ioni di litio rientrano nella categoria di trasporto di merci pericolose Il trasporto di queste batterie deve avvenire nel rispetto delle norme e del...

Page 46: ...cintura L orientamento della fibbia per cintura deve corrispondere alla figura Controllo dello stato della batteria La macchina munita di un pannello di controllo dello stato della batteria B3 Premer...

Page 47: ...oprio ovvero danni causati dall utente oppure provo cati da un utilizzo contrario al manuale d uso oppure danni noti al momento dell acquisto I reclami possono essere riconosciuti soltanto se la macch...

Page 48: ...B 7C 8 9 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 48 49 50 50 50 50 50 52 53 53 53 53 53 53 53 CSP 13 2 20 0 1 1 0 500 2 0 1 750 1 1 0 8 500 2 0 29 750 75 1 5 13 10 13 30 45 60 12 1 2 20 UNF 1 68 CN 20 CB 4 CN 20 100 240...

Page 49: ...o 49 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...

Page 50: ...o 50 5 a 62841 1 CSP 13 2 LpA 79 8 A LwA 90 8 A K 5 0 A ah 2 92 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2...

Page 51: ...o 51 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Page 52: ...o 52 B1 B1 B2 B1 B1 5 B1 B2 3 1 1 2 2 4b 6b 4a 1 23 6 8 9 7a 7c 7a 7b B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30...

Page 53: ...CSP 13 2 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 N...

Page 54: ...ptera do adowania 56 Informacje o g o no ci i wibracjach 56 Zastosowanie 56 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 56 Rozpocz cie eksploatacji 57 Kontrola stanu akumulatora 58 Elektronika ochronna...

Page 55: ...d cie uwa ni nastawcie si na to co aktualnie robicie koncentrujcie si i my lcie trze wo Nie pracujcie z urz dzeniami elektrycz nymi je eli jeste cie zm czeni lub pod wp ywem narko tyk w alkoholu lub l...

Page 56: ...a asem pod czas u ytkowania Podane parametry emisji dotycz g wnych zastosowa elektro narz dzia Je li jednak narz dzie elektryczne zostanie u yte do in nych zastosowa z innymi narz dziami mocowanymi lu...

Page 57: ...m w rodowisku suchym i wolnym od kurzu w tempe raturze otoczenia w zakresie 5 40 C Je li baterie nie b d u ywane przez d u szy czas zalecamy ich pe ne na adowanie raz na trzy miesi ce Styki akumulator...

Page 58: ...sa musi by zgodna z rysunkiem Kontrola stanu akumulatora Urz dzenie jest wyposa one w kontrolny panel stanu akumulato ra B3 Nacisn przycisk kontrolny B4 na panelu stanu akumulato ra B3 Nast pnie za wi...

Page 59: ...niepra wid owego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y znane w chwili zakupu nie s obj te gwarancj Reklamacje mog zosta...

Page 60: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: