background image

En espaňol

33

(menos de 0 °C), el cargador no iniciará la carga de inmediato, 

únicamente se irán iluminando los testigos verde y rojo de ma-

nera intermitente� Cuando la batería alcance la temperatura 

estándar, se iniciará de forma automática el procedimiento de 

carga rápida�

•  Si introducimos en el cargador una batería demasiado caliente 

(más de 45 °C), el cargador no iniciará la carga de inmediato, 

únicamente se irán iluminando los testigos verde y rojo de 

manera intermitente� Cuando la temperatura de la batería 

descienda a  una temperatura estándar, se iniciará de forma 

automática el procedimiento de carga rápida�

3�  Si la batería no se puede cargar debidamente (se enciende el 

testigo rojo de manera intermitente):

•  Cerciorarse de que las superficies de los contactos de la batería 

no están sucias� Si fuese necesario, limpiarlas con un algodón y 

alcohol�

•  En caso de que la batería no se pueda cargar correctamente, 

enviar el cargador (incluyendo las baterías) al taller de servicio 

autorizado más cercano�

4�  En ciertos casos, cuando el cargador está conectado a la fuente 

de alimentación, los contactos de carga situados en el carga-

dor pueden sufrir un cortocircuito por la presencia de materia-

les extraños� Los materiales extraños conductores como, por 

ejemplo, lana de acero, láminas de aluminio o una acumula-

ción de partículas de metal, deben eliminarse regularmente 

del cargador� Antes de limpiar el cargador hay que desenchu-

farlo de la red eléctrica�

5�  Cuando se realizan de forma sucesiva varias operaciones de 

carga, el cargador puede calentarse� Esto es normal y no indica 

ningún problema técnico�

6�  Evite que entren líquidos en el cargador, ya que podría provo-

carse una descarga eléctrica� Para facilitar el enfriamiento de 

la batería después de su uso, no debe dejarse en un entorno 

caliente�

7�  Las baterías podrán permanecer en el cargador conectado sin 

que ellas ni el cargador se deterioren� Las baterías permane-

cerán completamente cargadas en el cargador� 

NO DEJAR

 

baterías cargadas en un cargador desconectado de la red de 

alimentación�

8� 

NO UTILIZAR BATERÍAS

 dañadas o que presenten fugas de 

líquido� Si el líquido entra en contacto con la piel, lave inme-

diatamente la zona afectada y observe la reacción de la piel� Si 

fuese necesario, acudir al médico� En caso de contacto con los 

ojos, enjuague con agua abundante y consulte inmediatamen-

te a un médico�

9�  Si carga una batería que no se había descargado por completo, 

o interrumpe la carga de la batería antes de que se haya com-

pletado, debe considerar esos ciclos como un ciclo completo 

de carga�

Nota respecto a las baterías de iones de litio 

(Li-Ion)

•  Este tipo de baterías no tiene efecto memoria, es decir, se pue-

den cargar con cualquier nivel de carga� Si se retiran las bate-

rías del cargador antes de que estén completamente cargadas, 

no sufrirán ningún daño�

•  La batería de iones de litio está provista de protección contra 

una descarga total� En el caso de un descenso de la tensión 

por debajo del límite establecido (sobrecarga o descarga), el 

circuito electrónico desconectará las celdas� A  continuación, 

el equipo funcionará de forma intermitente o se detendrá por 

completo� Es necesario reducir la carga del equipo, o  volver 

a cargar la batería�

Almacenamiento de baterías de litio

•  Conserve las baterías completamente cargadas en un lugar 

seco y libre de polvo a temperatura ambiente, siendo la ópti-

ma de 5 °C a 40 °C� Si lleva mucho tiempo sin utilizar las bate-

rías, es recomendable cargarlas totalmente, por lo menos una 

vez cada tres meses�

•  Mantenga limpios los contactos de la batería� No almacenar la 

batería de reemplazo junto con objetos metálicos ya que exis-

te riesgo de cortocircuito�

•  Las baterías que no se han utilizado durante mucho tiempo 

siempre deben cargarse antes de su utilización�

Transporte de baterías de litio

Las baterías de litio están sujetas a las disposiciones legales sobre 

transporte de mercancías peligrosas� El transporte de estas bate-

rías debe realizarse de acuerdo con las regulaciones locales, nacio-

nales e internacionales�

•   Los usuarios pueden transportar sin problemas estas baterías 

por carretera�

•  El transporte comercial de baterías de litio por parte de com-

pañías de transporte está sujeto a  las disposiciones sobre el 

transporte de mercancías peligrosas� La preparación para el 

envío y el transporte solo puede ser realizada por personas de-

bidamente capacitadas� Todo el proceso debe ser supervisado 

de manera profesional�

Al transportar las baterías, siga siempre las siguientes instruc-

ciones:

•  Asegurarse de que los contactos estén protegidos y aislados 

para evitar cortocircuitos�

•  Procurar que, si hay varias baterías, no se muevan, resbalen 

o se rompan dentro del paquete�

•  Las baterías dañadas y con fugas no deben ser transportadas�

Para más información, contacte a su transportista�

¡Advertencia!

Los cargadores no deben ser nunca reparados por el usuario� Den-

tro del cargador no hay piezas que el usuario pueda arreglar él mis-

mo� Es necesario llevar el cargador al servicio técnico autorizado 

más cercano para evitar daños en las piezas interiores sensibles a la 

electricidad estática�
Utilizar siempre el pack de baterías adecuado (el entregado con la 

herramienta o el pack de repuesto recomendado por el fabricante 

Narex  s�r�o�)� No utilizar nunca otro pack de baterías, puesto que 

podría dañarse la herramienta y provocar una situación peligrosa�

Puesta en marcha

Cómo colocar y retirar la batería

Introducir la batería (B1) en el hueco situado en la parte inferior 

de la empuñadura de la máquina, hasta el tope� Tirar de la batería 

hacia atrás para comprobar que está colocada correctamente�
Para sacar la batería (B1) de la máquina, presione el fijador de la 

batería (B2) y tire de la batería�

Encendido

Al presionar el botón del interruptor (B1) de forma gradual se pue-

de regular de manera precisa la velocidad de giro� Al presionar el 

botón del interruptor (B1), se enciende automáticamente el LED de 

luz de trabajo (5) que ilumina el área de trabajo situada frente a la 

máquina (herramienta fijada en el mandril de sujeción)�

Apagado

Soltar el botón del interruptor (B1)� Una vez apagada la máquina, el 

freno reducirá la marcha por inercia del husillo de mandril�
La velocidad más baja es apropiada para introducir tornillos en los 

materiales� La velocidad más alta es apropiada para apretar los tor-

nillos en los materiales o para taladrar�

¡Advertencia! No se recomienda el uso continuado de 

velocidades de giro variables. Podría dañarse el inte-

rruptor.

Cambio del sentido de giro

El conmutador del cambio del sentido de giro (B2) permite cambiar 

el sentido de giro:

•  Mover de derecha a izquierda: hacia la derecha�
•  Mover de izquierda a derecha: hacia la izquierda�
•  Botón en posición intermedia: seguro para evitar la puesta en 

marcha�

¡Advertencia!

Si desea modificar la posición del botón de cambio de sentido, 

primero asegúrese de que no está activado el botón de conexión�

Summary of Contents for CSP 13-2

Page 1: ...n vod na pou itie SK 12 Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 30 Mode d emploi original FR 36 Manuale d uso originale IT 42 p RU 48 Ins...

Page 2: ...nie rizika razu si pre tajte n vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and descriptio...

Page 3: ...r Atornillador de percusi n con acumulador Tournevis percussion sans fil Trapano avvitatore a batteria Akumulatorowa wiertarko wkr tarka udarowa CSP 13 2 1 Akumul tor Akumul tor Battery Akku Bater a B...

Page 4: ...4 6 4a 4b 9 3 2 5 1 B4 B2 7a 8 7b 7c B2 B1 B3 B1 B5 B3 N2 N1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...e ku 8 Informace o hlu nosti a vibrac ch 8 Pou it 8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Uveden do provozu 9 Kontrola stavu akumul toru 10 Ochrann elektronika 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n...

Page 7: ...ochrana sluchu pou van v souladu s podm nkami pr ce sni uj nebezpe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n Ujist te se zda je sp na p i zapojov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri...

Page 8: ...tor se nab j 4 Po p ibli n 60 minut ch je akumul tor pln nabit zelen i erven LED kontrolka sv t nep eru ovan 5 Vysu te akumul tor z nab je ky Pokud ji nechcete nab jet dal akumul tor nab je ku odpojt...

Page 9: ...rvisu aby se p ede lo po kozen vnit n ch d l citliv ch nap na static kou elekt inu V dy pou vejte spr vnou sadu akumul tor sada dodan s n a d m nebo n hradn sada doporu en v robcem Narex s r o Nikdy n...

Page 10: ...en z materi l odoln ch rozpou t dl m rozpou t dla NIKDY nepou vejte Pokyny k i t n nab je ky Pozor Nebezpe poran n elektrick m proudem P ed jakoukoliv manipulac s nab je kou vyt hn te s ovou z str ku...

Page 11: ...841 2 1 2018 A11 2019 Sm rnice 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Sm rnice 2014 30 EU RoHS Sm rnice 2011 65 EU M sto ulo en technick dokumentace Narex s r o Chel...

Page 12: ...ku 14 Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch 14 Pou itie 14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Uvedenie do prev dzky 15 Kontrola stavu akumul tora 16 Ochrann elektronika 16 dr ba a servis 16 Pr slu enst...

Page 13: ...v ne poranenie os b b Pou vajte ochrann pom cky V dy pou vajte ochranu o Ochrann pom cky ako napr respir tor bezpe nostn obuv s proti mykovou pravou tvrd pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v...

Page 14: ...ku nab ja ky Pripojte nab ja ku N1 k zdroju na p jania Rozsvieti sa erven LED indik tor N2 To znamen e je nab ja ka pripraven na nab janie Ak sa erven LED indik tor nerozsvieti prekontrolujte pripojen...

Page 15: ...aistite aby kontakty boli chr nen a izolovan aby sa zame dzilo skratom D vajte pozor na to aby sa v po et akumul torov v r mci balenia nemohol pohybova pr padne zosun alebo spadn Po koden a vyte en ak...

Page 16: ...alebo akumul tora Necha zariadenie vychladn dr ba a servis Pokyny k isteniu stroja Vyf kajte pri spustenom motore z vetrac ch otvorov n radia ne is toty a prach K tejto innosti pou vajte ochrann okuli...

Page 17: ...62841 2 1 2018 A11 2019 Smernica 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Smernica 2014 30 EU RoHS Smernica 2011 65 EU Miesto ulo enia technickej dokument cie Narex s...

Page 18: ...level and vibrations 20 Use 20 Accumulator Charging Instructions 20 Commissioning 21 Checking Accumulator Status 22 Electronic Safeguards 22 Maintenance and service 22 Accessories 22 Storage 22 Envir...

Page 19: ...h or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power too...

Page 20: ...r battery temperature too high alternately flashing accumulator is damaged New batteries Battery capacity may be slightly smaller than the listed value dur ing the first few initial charge cycles The...

Page 21: ...s of accumulator batteries because they could damage your tools and cause a hazardous situation Commissioning Inserting and removing a battery Insert the battery B1 into the shaft on the bottom side o...

Page 22: ...ling the charger disconnect the line plug from the socket Impurities and dust can be removed from external charg er surfaces by a rag or a non metal brush Use neither water nor detergents Attention Wi...

Page 23: ...62841 2 1 2018 A11 2019 Directive 2006 42 EC Electromagnetic compatibility EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Place of storage of the technical documentatio...

Page 24: ...itsvorschriften 26 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 26 Information ber den L rmpegel und Schwingungen 26 Verwendung 26 Ladeprozess 26 Inbetriebnahme 27 Pr fung des Akku Zustands 28 Schutzelektronik 2...

Page 25: ...hutzschalter RCD Die Verwendung von RCDschr nktdieVerletzungsgefahrdurcheinenStromschlag ein 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektri schen Werkzeuges bei n chte...

Page 26: ...gef hrtenWerte von Schwingungen und L rmpegel wurden gem den in EN 62841 angef hrten Pr fbedingungen gemessen und dienen zum Vergleichen der Werkzeuge Sie sind auch f r eine vorl ufige Beurteilung der...

Page 27: ...efentladung ausgestattet Bei Spannungsabfall berlastung oder Entladung unter die berwachungsgrenze schaltet die Elektronik die Zellen ab Das Ger t arbeitet danach entweder mit Unterbrechungen oder sch...

Page 28: ...rbindung zu l sen oder festzuziehen Montage der G rtelschnalle Legen Sie die Maschine auf eine waagerechte Unterlage z B Arbeitstisch Schieben Sie die G rtelschnalle 7a mit dem gebo genen Ende in die...

Page 29: ...gesetzlichen Bestimmungen des gegebenen Landes mindestens jedoch 12 Monate In den Staaten der Europ ischen Union betr gt die Garantiezeit 24 Monate bei einer ausschlie lichen privaten Verwendung mit...

Page 30: ...nes de seguridad para los cargadores 32 Informaci n sobre el nivel de ruido y vibraciones 32 Uso 32 Instrucciones para la carga de la bater a 32 Puesta en marcha 33 Control del estado de la bater a 34...

Page 31: ...bajo los efectos del alcohol drogas o medicinas no trabaje con la herramienta el ctri ca Un m nimo descuido al utilizar la herramienta el ctrica puede originar un grave accidente de personas b Utilice...

Page 32: ...enta el ctrica No obstante si se emplea la herramienta el ctrica para otras aplicaciones con otras herra mientas o con un mantenimiento insuficiente puede aumentar notablemente los valores de vibraci...

Page 33: ...emperatura ambiente siendo la pti ma de 5 C a 40 C Si lleva mucho tiempo sin utilizar las bate r as es recomendable cargarlas totalmente por lo menos una vez cada tres meses Mantenga limpios los conta...

Page 34: ...estado de la bater a El equipo dispone de un panel de control del estado de la bate r a B3 Presione el bot n de control B4 en el panel del estado de la ba ter a B3 Al hacerlo se encender el indicador...

Page 35: ...ertos por la garant a los da os derivados del des gaste natural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una utilizaci n contraria a las instrucciones...

Page 36: ...la perceuse 38 Consignes de s curit pour le chargeur 38 Niveau sonore et vibrations 38 Utilisation 38 Instructions de chargement de la batterie 38 Mise en marche 39 Contr le de l tat de la batterie 40...

Page 37: ...n instant peut entra ner de graves blessures b Utiliser un quipement de s curit Toujours porter une protection pour les yeux Les quipements de s curit adap t s aux conditions de travail tels que les m...

Page 38: ...ilisation Les perceuses visseuses percussion ont t con ues pour visser percer et percer avec percussion sans que nous ne soyez d pen dants du r seau lectrique Ces appareils ne peuvent tre utilis s qu...

Page 39: ...ntation en vigueur Le transport des batteries doit tre effectu conform ment aux r glements et dispositions locaux na tionaux et internationaux Les consommateurs peuvent facilement transporter ces batt...

Page 40: ...ns de 60 1 moins de 30 lectronique de protection La machine est munie d une lectronique de protection qui per met de pr venir de graves d t riorations de la machine Lorsque l lectronique de protection...

Page 41: ...t renvoy au four nisseur ou un centre de service NAREX sans tre d mont Veillez conserver la notice d utilisation les instructions de s curit la liste des pi ces de rechange et la preuve d achat Le cas...

Page 42: ...i di sicurezza per il caricabatterie 44 Informazioni sulla rumorosit e sulle vibrazioni 44 Utilizzo 44 Istruzioni per ricaricare le batterie 44 Messa in funzione 45 Controllo dello stato della batteri...

Page 43: ...ile elettrico pu provocare gravi lesioni personali b Utilizzare i dispositivi di protezione Indossare sempre la protezione degli occhi I dispositivi di protezione come il re spiratore le calzature di...

Page 44: ...one avvitatura a percussione senza uso della rete elettrica Questo dispositivo pu essere utilizzato solo per gli scopi indicati L utente responsabile degli utilizzi non previsti Istruzioni per ricaric...

Page 45: ...oni di litio Secondo la normativa le batterie agli ioni di litio rientrano nella categoria di trasporto di merci pericolose Il trasporto di queste batterie deve avvenire nel rispetto delle norme e del...

Page 46: ...cintura L orientamento della fibbia per cintura deve corrispondere alla figura Controllo dello stato della batteria La macchina munita di un pannello di controllo dello stato della batteria B3 Premer...

Page 47: ...oprio ovvero danni causati dall utente oppure provo cati da un utilizzo contrario al manuale d uso oppure danni noti al momento dell acquisto I reclami possono essere riconosciuti soltanto se la macch...

Page 48: ...B 7C 8 9 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 48 49 50 50 50 50 50 52 53 53 53 53 53 53 53 CSP 13 2 20 0 1 1 0 500 2 0 1 750 1 1 0 8 500 2 0 29 750 75 1 5 13 10 13 30 45 60 12 1 2 20 UNF 1 68 CN 20 CB 4 CN 20 100 240...

Page 49: ...o 49 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...

Page 50: ...o 50 5 a 62841 1 CSP 13 2 LpA 79 8 A LwA 90 8 A K 5 0 A ah 2 92 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2...

Page 51: ...o 51 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Page 52: ...o 52 B1 B1 B2 B1 B1 5 B1 B2 3 1 1 2 2 4b 6b 4a 1 23 6 8 9 7a 7c 7a 7b B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30...

Page 53: ...CSP 13 2 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 N...

Page 54: ...ptera do adowania 56 Informacje o g o no ci i wibracjach 56 Zastosowanie 56 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 56 Rozpocz cie eksploatacji 57 Kontrola stanu akumulatora 58 Elektronika ochronna...

Page 55: ...d cie uwa ni nastawcie si na to co aktualnie robicie koncentrujcie si i my lcie trze wo Nie pracujcie z urz dzeniami elektrycz nymi je eli jeste cie zm czeni lub pod wp ywem narko tyk w alkoholu lub l...

Page 56: ...a asem pod czas u ytkowania Podane parametry emisji dotycz g wnych zastosowa elektro narz dzia Je li jednak narz dzie elektryczne zostanie u yte do in nych zastosowa z innymi narz dziami mocowanymi lu...

Page 57: ...m w rodowisku suchym i wolnym od kurzu w tempe raturze otoczenia w zakresie 5 40 C Je li baterie nie b d u ywane przez d u szy czas zalecamy ich pe ne na adowanie raz na trzy miesi ce Styki akumulator...

Page 58: ...sa musi by zgodna z rysunkiem Kontrola stanu akumulatora Urz dzenie jest wyposa one w kontrolny panel stanu akumulato ra B3 Nacisn przycisk kontrolny B4 na panelu stanu akumulato ra B3 Nast pnie za wi...

Page 59: ...niepra wid owego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y znane w chwili zakupu nie s obj te gwarancj Reklamacje mog zosta...

Page 60: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: