background image

En espaňol

10

Linterna LED a batería AS 120

Instrucciones de uso originales (ES)

Descripción del aparato

1 �������Batería*
2 �������Abrazadera de la batería
3 �������Interruptor de la linterna
4 �������Reflector inclinable

* Los accesorios mostrados o descritos pueden no estar inclui-

dos.

Tabla de materias

Descripción del aparato ........................................................................ 8
Datos técnicos ........................................................................................ 8
Puesta en servicio ................................................................................... 8
Mantenimiento y servicio ..................................................................... 8
Almacenamiento.................................................................................... 8
Reciclaje ................................................................................................... 8
Garantía .................................................................................................. 8

Datos técnicos

Tipo

AS 120

Tensión (V)

12,0

Consumo energético del LED (W)

1

Luminosidad del LED a una distancia de 1 m (lux)

8 500

Duración de la iluminación con AP 122 / AP 123 (horas)

8 / 12

Ángulo de inclinación de la linterna

0°; 30°; 60°; 90°

Peso sin batería (kg)

0,18

Cargador recomendado

ANU 1220

Baterías recomendadas

AP 122, AP 123

Puesta en servicio

Inserte la batería cargada (1) en el compartimento de la batería de 

la linterna hasta alcanzar el tope� (Sonará un clic que indica que la 

batería (2) queda conectada)� Para sacar la batería (1) de la linterna, 

presione las sujeciones (2) situadas a ambos lados de la batería y des-

pués extráigala de su compartimento�
Apretando el interruptor (12), la linterna se enciende� Apretando de 

nuevo el interruptor (12), la linterna se apaga�

¡Advertencia!

Como fuente de luz se utiliza un LED de luminosidad muy intensa� 

Debido a ello, evite mirar directamente a la fuente de luz y asegúrese 

de que ninguna persona (o animal) que se encuentre en las proximi-

dades lo haga� Hay peligro de que se produzca un deslumbramiento 

que podría ocasionar un accidente a la persona (o el animal) deslum-

brado �
El reflector de la linterna (13) se puede inclinar de 0° a 90° en incre-

mentos de 30°�

Mantenimiento y servicio

Instrucciones para limpiar la linterna 

Las partes externas de plástico se pueden limpiar con un paño hú-

medo y un detergente suave� A pesar de que estas partes están fa-

bricadas con materiales resistentes a disolventes, 

NUNCA

 los utilice�

Almacenamiento

Los aparatos embalados se pueden almacenar en almacenes sin cale-

facción, donde la temperatura no descienda por debajo de -5 °C�
Los aparatos sin embalar únicamente se pueden conservar en al-

macenes secos, donde la temperatura no baje de los +5 °C y donde 

estén protegidos de cambios bruscos de temperatura�

Reciclaje

Las herramientas eléctricas, los accesorios y los embalajes controlar-

se continuamente para que no dańen el medio ambiente�

Únicamente para países de la UE:

¡No deseche las herramientas eléctricas con los desechos domésti-

cos!
Según la Directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos 

eléctricos y electrónicos y su transposición en las leyes nacionales, las 

herramientas eléctricas desmanteladas inutilizables deben reunirse 

para controlar continuamente que no afectan al medio ambiente�

Garantía

Nuestras herramientas disponen de una garantía para los defectos 

de los materiales o de la fabricación, de conformidad con las normas 

estipuladas en el país pertinente, con una duración mínima de 12 

meses� En los Estados de la Unión Europea, la garantía tendrá una 

duración de 24 meses para los productos destinados al uso privado 

(acreditado con la factura o el recibo)�
Los elementos del acumulador tienen una garantía de 6 meses�
No estarán cubiertos por la garantía los dańos derivados del desgas-

te natural, sobrecarga, una manipulación inadecuada, por ejemplo 

los dańos causados por el usuario o por una utilización contraria a las 

instrucciones, o los dańos conocidos en el momento de la compra�
Las reclamaciones únicamente se aceptarán si el aparato no está des-

montado y se devuelven al proveedor o a un servicio técnico autori-

zado de NAREX� Guarde bien el manual de operación y el justificante 

de compra� En caso contrario, se aplicarán siempre las condiciones 

de garantía actuales�

Observación

Sujeto a modifi caciones técnicas como resultado de los continuos 

trabajos de investigación y desarrollo�

Summary of Contents for AS 120

Page 1: ...itie SK 7 Original operating manual EN 8 Original Bedienungsanleitung DE 9 Instrucciones de uso originales ES 10 Mode d emploi original FR 11 Manuale d uso originale IT 12 p RU 13 Instrukcja oryginal...

Page 2: ...o odpad w komunalnych 3 Pr d sta y Vyobrazenie a popis piktogramov 1 Pre zn enie rizika razu si pre tajte n vod 2 Nepatr do komun lneho odpadu 3 Stejnosmern pr d Figure and description of pictograms 1...

Page 3: ...del si sz m 65 405 521 Akumul torov LED sv tilna Akumul torov LED svietidlo Cordless LED Flashlight Akku LED Leuchte Linterna LED a bater a Lampe diodes LED sur batterie Lampada LED a batteria Latarka...

Page 4: ...4 1 4 3 2 30 30 3 0...

Page 5: ...5...

Page 6: ...lab ho istic ho prost edku P esto e jsou tyto sti vyroben z materi l odoln ch rozpou t dl m rozpou t dla NIKDY nepou vejte Skladov n Zabalen stroj lze skladovat v such m skladu bez vyt p n kde teplota...

Page 7: ...n isti pomocou vlhkej handri ky a slab ho istiaceho prostriedku Napriek tomu e s tieto asti vyroben z materi lov odoln ch vo i rozp adl m rozp adl NIKDY nepou vajte Skladovanie Zabalen stroj je mo n s...

Page 8: ...ough these parts are made of the materials resistant to solvents NEVER use any solvent Storage Packed appliance may be stored in dry unheated storage place with temperature not lower than 5 C Unpacked...

Page 9: ...nd ein wenig Reinigungsmittel gereinigt werden Obwohl diese Teile aus l sungsmittelbest ndigem Material hergestellt sind IST die Verwen dung von L sungsmitteln STETS ZU VERMEIDEN Lagerung Die verpackt...

Page 10: ...icadas con materiales resistentes a disolventes NUNCA los utilice Almacenamiento Los aparatos embalados se pueden almacenar en almacenes sin cale facci n donde la temperatura no descienda por debajo d...

Page 11: ...es avec un chiffon humide et un produit nettoyant peu agressif M me si les mati res utilis es pour fabriquer ces composants r sistent aux solvants ne JAMAIS utiliser de solvant pour nettoyer la lampe...

Page 12: ...nti su queste parti Stoccaggio La macchina imballata pu essere stoccata in magazzino asciutto senza riscaldamento con temperatura non inferiore a 5 C La macchina non imballata deve essere stoccata sol...

Page 13: ...o 13 AS 120 p RU 1 2 3 4 11 11 11 11 11 11 11 AS 120 12 0 LED 1 LED 1 8 500 AP 122 AP 123 8 12 0 30 60 90 0 18 ANU 1220 AP 122 AP 123 1 2 1 2 12 12 13 0 90 30 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 6 NAREX...

Page 14: ...z materia w odpornych przeciwko rozpuszczal nikom rozpuszczalnik w NIGDY nie u ywamy Sk adowanie Zapakowane narz dzie mo na sk adowa w suchym miejscu bez ogrzewania gdzie temperatura nie obni y si pon...

Page 15: ...NE haszn ljon old szereket Rakt roz s A becsomagolt g p olyan f t s n lk li sz raz rakt rban t rolhat ahol a h m rs klet nem s llyed 5 C al A becsomagolatlan g pet csak olyan sz raz rakt rban t rolja...

Page 16: ...ex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lista actual de los centros de servicio autorizados s...

Reviews: