background image

Česky

10

mulátoru klesne na hodnotu, vyhovující standardnímu teplotnímu 

rozmezí, spustí se automaticky proces rychlého dobíjení.

3.  Není-li možné akumulátory řádně nabít (červená kontrolka svítí 

přerušovaně):

•  Zkontrolujte, zda nejsou znečištěny kontaktní plochy akumulátorů. 

V případě potřeby je vyčistěte bavlněným tampónkem a lihem.

•  Pokud se i nadále nedaří akumulátory správně nabít, zašlete nebo 

předejte nabíječku (včetně akumulátorů) do nejbližšího autorizova-

ného servisu.

4.  Za určitých podmínek, je-li nabíječka připojena ke zdroji napájení, 

mohou být nabíjecí kontakty uvnitř nabíječky zkratovány cizím ma-

teriálem. Cizí vodivé materiály, jako jsou např. ocelová vata, hliníko-

vá fólie nebo nános kovových částic, se musí z nabíječky průběžně 

odstraňovat. Před čištěním nabíječku odpojte od síťového napájení.

5.  Pokud se postupně provádí několik operací dobíjení, může se nabí-

ječka zahřát. To je normální a neznamená to technickou závadu.

6.  Zabraňte proniknutí kapaliny do nabíječky, mohlo by dojít k úrazu 

elektrickým proudem. Chcete-li po použití usnadnit ochlazení aku-

mulátorů, nepokládejte je do vyhřátého prostředí.

7.  Akumulátory mohou zůstat v  zapojené nabíječce, aniž by se tím 

samy poškodily, nebo nabíječka. Akumulátory zůstanou v nabíječce 

úplně nabité. 

NEPONECHÁVEJTE

 nabité akumulátory v nabíječce, 

která je odpojena od napájení.

8. 

NEPOUŽÍVEJTE AKUMULÁTORY

, jsou-li poškozené a z jejich člán-

ků vytéká kapalina. Pokud si potřísníte kůži, omyjte okamžitě po-

stiženou část a sledujte reakci kůže. V případě potřeby vyhledejte 

lékařskou pomoc. V případě zasažení očí postižené místo důkladně 

vymyjte velkým množstvím vody a  neodkladně vyhledejte lékař-

skou pomoc.

9.  Pokud nabíjíte ne zcela vybitý akumulátor, nebo pokud ukončíte 

nabíjení akumulátoru dříve, než je plně nabitý, musíte každý tento 

cyklus počítat za jeden celý nabíjecí cyklus.

Poznámka k lithium-iontovým (Li-Ion) 

akumulátorům

•  Tento typ akumulátorů netrpí paměťovým efektem, to znamená, 

že akumulátory je možné nabíjet v jakémkoliv stavu nabití. Pokud 

vyjmete akumulátory z nabíječky ještě před jejich úplným dobitím, 

nebude to mít za následek jejich poškození.

•  Li-Ion akumulátor je vybaven ochranou proti hloubkovému vybití. 

V případě poklesu napětí (přetížením nebo vybitím) pod monitoro-

vanou mez elektronika odpojí články. Stroj poté pracuje buď pře-

rušovaně, nebo se zcela zastaví. Je třeba snížit zatížení stroje, nebo 

akumulátor znovu nabít.

Skladování lithium-iontových akumulátorů

•  Akumulátory uchovávejte plně nabité v suchém a bezprašném pro-

středí při teplotě okolí nejlépe v rozsahu od 5 °C do 40 °C. V případě, 

že akumulátory delší dobu nepoužíváte, doporučujeme je nejdéle 

jednou za tři měsíce plně nabít!

•  Kontakty akumulátoru udržujte v čistotě. Náhradní akumulátor ne-

skladujte s kovovými předměty, hrozí nebezpečí zkratu.

•  Delší dobu nepoužívané akumulátory je nutné před použitím vždy 

nabít.

Přeprava lithiun-iontových akumulátorů

Lithium-iontové akumulátory spadají podle zákonných ustanovení pod 

přepravu nebezpečného nákladu. Přeprava těchto akumulátorů se musí 

realizovat s  dodržováním lokálních, vnitrostátních a  mezinárodních 

předpisů a ustanovení.
•  Spotřebitelé mohou tyto akumulátory bez problémů přepravovat 

po komunikacích.

•  Komerční přeprava lithium-iontových akumulátorů prostřednic-

tvím přepravních firem podléhá ustanovením o  přepravě nebez-

pečného nákladu. Přípravu k vyexpedování a samotnou přepravu 

smějí vykonávat jen příslušně vyškolené osoby. Na celý proces se 

musí odborně dohlížet.

Při přepravě baterií je třeba dodržovat následující:

•  Zajistěte, aby kontakty byly chráněné a izolované, aby se zamezilo 

zkratům.

•  Dávejte pozor na to, aby se větší počet akumulátorů v rámci balení 

nemohl pohybovat, případně sesunout nebo zbortit.

•  Poškozené a vyteklé akumulátory se nesmějí přepravovat.

Ohledně dalších informací se obraťte na vašeho přepravce.

Varování!!

U nabíječky se nepředpokládá servis na straně uživatele. Uvnitř nabíječ-

ky nejsou žádné díly, které by si uživatel mohl opravovat sám. Je nutné 

předat nabíječku do nejbližšího autorizovaného servisu, aby se předešlo 

poškození vnitřních dílů, citlivých např. na statickou elektřinu.
Vždy používejte správnou sadu akumulátorů (sada dodaná s  nářadím 

nebo náhradní sada doporučená výrobcem Narex  s.r.o.). Nikdy nepo-

užívejte žádnou jinou sadu akumulátorů, protože by mohla zničit vaše 

nářadí a vyvolat nebezpečný stav zařízení.

Ochranné prvky a jejich montáž

Bruska se smí používat pouze s nasazeným ochranným krytem (9) a na-

sazenou přídavnou rukojetí (14)!

Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna 

nástrojů) a při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumu-

látor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí 

poranění.

Ochranný kryt

Pozor! Součástí standardní výbavy úhlové brusky je ochranný kryt 

určený výhradně pro práci s brusnými kotouči. Pro řezání úhlovou 

bruskou je nutné úhlovou brusku vybavit ochranným krytem pro 

práci s řeznými kotouči, který zakoupíte v obchodní síti pod obj. 

č. 65 405 743 pro ø 125 mm. Nepoužitím tohoto krytu při řezání 

se vystavujete zvýšenému riziku vzniku úrazu a  firma Narex při 

nepoužití speciálního krytu pro řezání nepřebírá zodpovědnost 

za  případné poškození zdraví uživatele či druhé osoby, která by 

byla zraněna v důsledku tohoto porušení bezpečnostních pokynů.

Nasaďte ochranný kryt (9) tak, aby se zaváděcí výstupky ochranného 

krytu (8b) překrývaly se zaváděcími drážkami pro ochranný kryt (8a) 

na  upínacím krku (5). Podržte stisknutou páčku aretace ochranného 

krytu (7) a přitlačte ochranný kryt (9) na upínací krk (5) tak, aby stavěcí 

hřeben ochranného krytu (6a) dosedal na stavěcí hřeben upínacího krku 

(6b) na převodové skříni (4). Otáčejte ochranným krytem, dokud slyšitel-

ně nezaskočí. Nastavte polohu ochranného krytu (9) podle požadavků 

příslušné práce. Páčku aretace ochranného krytu (7) stiskněte nahoru 

a otočte ochranný kryt (9) do požadované polohy.

Přídavné držadlo

Přídavnou rukojeť (14) našroubujte v závislosti na způsobu práce vpra-

vo, nebo vlevo, nebo na střed převodové skříně (4).
Pro montáž přídavného držadla na stroj, použijte přechodový adaptér 

M10/M8 (14a).

Upínání brusného nebo řezného 

kotouče

Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna 

nástrojů) a při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumu-

látor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí 

poranění.

Očistěte spodní přírubu (11) a rychloupínací matici (12), jakož i upínací 

plochy brusného resp. řezného kotouče. Nasaďte spodní přírubu  (11) 

osazením směrem k převodové skříni (4) na upínací vřeteno (10). Nasaď-

te brusný (13a) resp. řezný kotouč (13b). Osazení spodní příruby musí 

přesně zapadnout do otvoru brusného kotouče resp. řezného kotouče. 

Následně nasaďte rychloupínací matici (12) na upínací vřeteno (10) a ru-

kou našroubujte až ke kotouči. Zatlačte blokovací čep vřetena (4a), otá-

čejte brusným vřetenem za nasazený nástroj dokud blokovací čep (4a) 

nezapadne, odklopte upínací třmen rychloupínací matice  (12a) a  ru-

kou pomocí tohoto třmene dotáhněte rychloupínací matici otáčením 

po směru hodinových ručiček. Přiklopte upínací třmen k rychloupínací 

matici.

Pozor! V žádném případě nepoužívejte pro utažení rychloupínací 

matice nepřiměřenou sílu. Mohlo by dojít k  jejímu poškození či 

k poškození závitu upínacího vřetena.
Pozor! Blokovací čep používejte pouze, je-li vřeteno v klidu.
Pozor! Před zapnutím stroje vyzkoušejte, zda se kotouč mezi spod-

ní přírubou a rychloupínací maticí volně neprotáčí.

Řádně upevněnou, nepoškozenou rychloupínací matici (12) můžete po-

volit ručně. Za tímto účelem odklopte upínací třmen rychloupínací ma-

tice (12a) a silou otáčejte rychloupínací maticí proti směru hodinových 

ručiček. Zaseknutou rychloupínací matici nikdy nepovolujte žádným 

nářadím, ale použijte kolíkový klíč (18), který je součástí balení.

Summary of Contents for ABU 125-600 B BASIC

Page 1: ...riginal operating manual EN 21 Original Bedienungsanleitung DE 28 Instrucciones de uso originales ES 36 Mode d emploi original FR 43 Manuale d uso originale IT 50 p RU 57 Instrukcja oryginalna PL 65 A...

Page 2: ...od 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov 8 Pou va ochrann pom cky zraku Figure and description...

Page 3: ...nia GC ABU 125 1 1 1 1 1 P davn antivibra n dr adlo P echodov adapt r Pr davn antivibra n dr adlo Prechodov adapt r Detachable anti vibration handle Conversion adapter Antivibration Zusatzgriff Adapte...

Page 4: ...4 15b 15a 15 2 1 4a 7 14a 20 10 14 4 6b 5 6a 11 11 9a 3 12 12a 18 13b 13a 9b 12 12a 19...

Page 5: ...5 9 5 7 4 8b 6b 8a 1 2 17 16a 16b...

Page 6: ...san p slu enstv nemus b t sou st do d vky Obsah Popis stroje 6 Technick data 6 V eobecn bezpe nostn pokyny 7 Zvl tn bezpe nostn p edpisy 8 Bezpe nostn pokyny pro nab je ku 9 Informace o hlu nosti a vi...

Page 7: ...asouv n bate ri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra te v echny se izovac n stro...

Page 8: ...ru vta huje prach dovnit sk n a nadm rn nahromad n kovov ho prachu m e zp sobit elektrick nebezpe o Nepracujte s elektromechanick m n ad m v bl zkosti ho lav ch materi l Mohlo by doj t ke vzn cen t ch...

Page 9: ...e p stroje konstruov ny tak aby odpov daly platn m evropsk m p edpis m norm m EN P stroje s dvojitou izolac jsou ozna eny mezin rodn m symbolem dvojit ho tverce Takov p stroje nesm j b t uzemn ny a k...

Page 10: ...zbortit Po kozen a vytekl akumul tory se nesm j p epravovat Ohledn dal ch informac se obra te na va eho p epravce Varov n U nab je ky se nep edpokl d servis na stran u ivatele Uvnit nab je ky nejsou d...

Page 11: ...ba v m na n stroj a p i jeho p eprav a uskladn n vyjm te akumu l tor P i ne mysln m stisknut vyp na e hroz nebezpe poran n Udr ujte elektron ad a v trac otvory 20 v dy ist pravidel n je ist te zejm na...

Page 12: ...2 470 01 esk L pa esk republika 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa Jednatel spole nosti 03 04 2021 AN 600 Prohla ujeme e toto za zen spl uje po adavky n sleduj c ch nore...

Page 13: ...esky 13...

Page 14: ...op san pr slu enstvo nemus by s as ou dod vky Obsah Opis n radia 14 Technick daje 14 V eobecn bezpe nostn pokyny 15 Zvl tn bezpe nostn pokyny 16 Bezpe nostn pokyny pre nab ja ku 17 Inform cie o hlu n...

Page 15: ...pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky nastavovacie n stro je...

Page 16: ...ej strane N hodn dotyk s rotuj cim n strojom m e zasekn v odev pritiahne n stroj k v mu telu n Pravidelne istite vetracie otvory n radia Ventil tor motora v ahuje prach dovn tra skrine a nadmern nahr...

Page 17: ...du n radia na vo nobeh a vypnutie n ra dia v r mci tohto asu T m sa m e za a enie po as cel ho pracovn ho asu v razne zn i Dvojit izol cia Pre maxim lnu bezpe nos pou vate a s na e pr stroje kon truov...

Page 18: ...duj ce Zaistite aby kontakty boli chr nen a izolovan aby sa zamedzilo skratom D vajte pozor na to aby sa v po et akumul torov v r mci bale nia nemohol pohybova pr padne zosun alebo spadn Po koden a vy...

Page 19: ...a akumul tora Po et plne svietiacich LED indi k torov rove nabitia akumul tora 3 100 2 menej ako 60 1 menej ako 30 dr ba a servis Pred ka dou pr cou na elektrickom n rad napr dr ba v mena n strojov pr...

Page 20: ...ia technickej dokument cie Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa esk republika 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa Konate spolo nosti 03 04 2021 AN 600 Vyhlasujeme...

Page 21: ...ption 21 Technical information 21 General Power Tool Safety Warnings 22 Special Safety Instructions 22 Charger safety warnings 24 Information about noise level and vibrations 24 Double insulation 24 U...

Page 22: ...othing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities en...

Page 23: ...erator can con trol torque reactions or kick back forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand c Do not position you...

Page 24: ...on constant light Is off The battery is charged Is on and is blinking Is on and is blinking The temperature of the charger or the battery is too high Is off Is on and is blinking The battery is damage...

Page 25: ...ing discs which you can purchase under ord no 65 405 748 for 230mm disc diameter If you use the ma chine for cutting without this specialised guard you are increasing the risk of injury and Narex is n...

Page 26: ...umulator at temperatures between 20 C and 50 C For instance you should not store the accumulator in a car in the summer Occasionally clean the accumulator vents with a soft clean dry brush A significa...

Page 27: ...o 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa CEO of the company April 3 2021 AN 600 We declare that the device meets requirements of the foll...

Page 28: ...ein Inhaltsverzeichnis Beschreibung des Ger ts Lieferumfang 28 Technische Daten 28 Allgemeine Sicherheitshinweise 29 Besondere Sicherheitsvorschriften 30 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 31 Informati...

Page 29: ...zeuges kann zu ernsten Verletzungen von Personen f hren b Verwenden Sie pers nliche Schutzausr stung Verwenden Sie immer einen Augenschutz Die Schutzausr stung wie z B ein Respirator Sicherheitsschuhe...

Page 30: ...ntste henden Partikel weg zu filtrieren Ein langzeitiger L rm mit hoher Intensit t kann einen Geh rverlust verursachen i Stellen Sie sicher dass sich herumstehende Personen in einem sicheren Abstand v...

Page 31: ...in der N he der Linie und in der N he der Kanten des Werkst cks an beiden Seiten der Scheibe ebenfalls f Widmen Sie besondere Aufmerksamkeit der Durchf hrung des Schnitts in dieVertiefung von bestehe...

Page 32: ...ht sofort mit der Aufladung son dern die Kontrollanzeigen beginnen nur gr n und rot zu blinken Nachdem die Akkutemperatur auf den Wert gesunken ist der dem standardm igen Temperaturbereich entspricht...

Page 33: ...gen Sie den unteren Flansch 11 und die Schnellspannmutter 12 sowie auch die Aufspannfl chen der Schleif bzw der Trennscheibe Setzen Sie den unteren Flansch 11 mit dem Absatz in Richtung zum Getriebege...

Page 34: ...tlich mit einem weichen sauberen und trockenen Pinsel Eine deutlich verk rzte Laufzeit nach dem Aufladen weist darauf hin dass der Akku abgenutzt ist und ausgetauscht werden muss Achtung Im Hinblick a...

Page 35: ...a Tschechische Republik 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa Gesch ftsf hrer der Gesellschaft 03 04 2021 AN 600 Wir erkl ren dass diese Anlage die Anforderungen folgender...

Page 36: ...accesorios mostrados o descritos pueden no estar incluidos Tabla de materias Descripci n de la m quina 36 Datos t cnicos 36 Instrucciones de seguridad generales 37 Instrucciones especiales de segurid...

Page 37: ...protectores de ruido pueden reducir el peligro de lesiones de personas c Evite un encendido casual Cerci rese de que el pulsador est en posici n de apagado cuando vaya a introducir la clavija en el en...

Page 38: ...a alimentaci n m vil coja la herramienta sola mente por los lugares de sujeci n con aislamiento Cuando el instrumento de corte entra en contacto con un conductor con corriente la corriente llega las p...

Page 39: ...mente para labores de trabajo de rectificado con cepillo de hierro a Tenga en cuenta que cuando se realiza una actividad corriente se desprenden cerdas del cepillo No sobrecargue las cerdas con una ca...

Page 40: ...nfriamiento de la bater a despu s de su uso no debe dejarse en un entorno caliente 7 Las bater as podr n permanecer en el cargador conectado sin que ellas ni el cargador se deterioren Las bater as per...

Page 41: ...ada use la llave de recambio 18 incluida en el paquete Puesta en marcha C mo colocar y retirar la bater a Introduzca la bater a 1 en el hueco de la parte inferior de la empu a dura de la m quina hasta...

Page 42: ...eses para los productos destinados al uso privado acreditado con la factura o el recibo Los elementos del acumulador tienen una garant a de 6 meses No estar n cubiertos por la garant a los da os deriv...

Page 43: ...s accessoires repr sent s ou d crits ne sont pas obligatoire ment fournis avec l outil Sommaire Description de l appareil 43 Caract ristiques techniques 43 Avertissements g n raux de s curit 44 Averti...

Page 44: ...batteries ou avant de le porter Porter l outil en lais sant le doigt sur l interrupteur ou porter l outil branch avec l inter rupteur en position marche peut causer des accidents d Retirer tout instr...

Page 45: ...que vous en perdiez la ma trise m Ne mettez jamais l outil lectrom canique en marche lorsque vous le transportez En cas de contact accidentel avec l outil en rotation ce dernier risque d accrocher vo...

Page 46: ...destin tre utilis par des personnes y comprisdesenfants dontlehandicapphysique sensorieloumen taloulemanqued exp rienceetdeconnaissancesemp chentune utilisation en toute s curit de cet appareil sauf s...

Page 47: ...e et observez la r action cutan e Consultez un m decin si n cessaire En cas de contact avec les yeux rincez abondamment l eau et consultez imm diatement un m decin 9 Si vous chargez une batterie parti...

Page 48: ...ie 1 de la machine appuyer sur les deux loquets de retenue 2 et retirer la batterie Allumer l appareil Avec le pouce faites avancer l interrupteur 3 vers l avant pour mettre l appareil en marche Si vo...

Page 49: ...ut tre contract e qu en cas d usage priv justifier par une facture ou un re u Les dommages caus s par l usure naturelle une utilisation trop inten sive une utilisation inadapt e c est dire les dommage...

Page 50: ...non sono necessariamente in dotazione Indice Descrizione della macchina 50 Dati tecnici 50 Istruzioni generali di sicurezza 51 Norme speciali di sicurezza 52 Istruzioni di sicurezza per il caricabatte...

Page 51: ...l azionamento accidentale Assicurarsi che al mo mento del collegamento degli spinotti nella presa e o l inseri mento della batteria o il trasporto dell utensile l interruttore sia spento Trasportare l...

Page 52: ...rti metalliche dell utensile pro vocando una lesione da scossa elettrica all utente k Posizionare il cavo di alimentazione al di fuori della portata dello strumento da taglio In caso di perdita di con...

Page 53: ...ni compresi la cui inabilit fisica sensoriale o mentale o la mancanza di esperienze e conoscenze sono di ostacolo all uso sicuro dell utensile qualora non siano controllati da qualcuno op pure non sia...

Page 54: ...i contatto con la pelle lava re immediatamente la parte contaminata e controllare la reazione della pelle In caso di necessit consultare un medico In caso di con tatti con gli occhi sciacquare l area...

Page 55: ...mai il dado a serraggio rapido bloccato servendosi di un utensile ma usare la chiave del dado a serraggio rapido 18 in dotazione Messa in funzione Inserimento ed estrazione della batteria Inserire la...

Page 56: ...i apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle legislazioni nazio nali gli utensili elettrici non utilizzabili e smontati devono essere raccolti per essere recuperati secondo...

Page 57: ...12 12a 13a 13b 14 14a M10 M8 15 15a 15b 16a 16b 17 18 19 M10 M8 20 57 57 58 59 60 60 61 61 61 62 62 62 63 63 63 63 63 63 63 63 64 ABU 125 600 B 60 0 1 000 1 9 000 2 6 125 80 M 14 2 0 AN 600 AP 607 AP...

Page 58: ...o 58 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a AP 607 AP 610 60 0 2 0 18V 7 0 3 0 18V 10 0 108 162 C 0 45 60 80 0 98 1 01...

Page 59: ...o 59 5 a a a...

Page 60: ...o 60 N 60745 1 ABU 125 600 B LpA 89 1 A LwA 100 1 A K 3 0 A ah 6 38 2 K 1 5 2 EN 60745...

Page 61: ...o 61 EN EN 55014 1 16a 16b 16a 17 2 1 3 17 4 60 80 5 17 1 60 80 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9...

Page 62: ...o 62 Li Ion 5 C 40 C 9 14 65 405 748 230 9 8b 8a 5 7 9 5 6a 6b 4 9 7 9 14 4 M10 M8 14a 11 12 11 4 10 13a 13b 12 10 4a 4a 12a 12 12a 18 1...

Page 63: ...o 63 1 2 3 3 3 3 80 1 15 15a 15 15b 3 100 2 60 1 30 20 20 C 50 C www narex cz 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 6 NAREX...

Page 64: ...470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Jaroslav Hybner 03 04 2021 AN 600 EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 60335 2 29 2004 A2 A11 EN 62233 2008 2014 35...

Page 65: ...oria nie musz wchodzi w sk ad dostawy Spis tre ci Opis elektronarz dzia 65 Dane techniczne 65 Og lne instrukcje bezpiecze stwa 66 Specjalne wskaz wki dotycz ce bezpiecznego u ytkowania 67 Zasady bezpi...

Page 66: ...rodk w ochro ny oczu rodki ochronne jak np respirator obuwie ochronne przeciwpo lizgowe sztywne nakrycie g owy lub ochrona s uchu u ywane zgodnie z warunkami pracy obni aj niebezpiecze stwo uraz w os...

Page 67: ...o ci od prze strzeni pracy Ka dy kto wchodzi do przestrzeni pracy musi u ywa rodki ochrony osobistej Od amki obrabianego ma teria u lub uszkodzone akcesoria mog odlecie i spowodowa urazy r wnie poza...

Page 68: ...cie druty nadmiernym obci eniem szczotki Dru ciane w osie mo e atwo przechodzi przez lekkie ubranie i albo sk r b Je eli do szlifowania szczotk drucian zalecane jest u ycie obudowy ochronnej zabezpiec...

Page 69: ...h odzenie akumulator w po u yciu nie nale y umieszcza ich w nagrzanym rodowisku 7 Akumulatory mog pozosta w pod czonej adowarce i nie do prowadzi to do uszkodzenia ani ich ani adowarki Akumulatory zos...

Page 70: ...cznej 12a i si obr ci nakr tk szybkoz czn w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara Nigdy nie odkr ca zakleszczonej nakr tki szybkoz cznej adnymi narz dziami lecz u y klucza ko kowego 18 do czo...

Page 71: ...nii Europejskiej termin gwarancji wynosi 24 miesi ce w przypadku wy cznie prywatnego u ywania po twierdzone faktur lub kwitem dostawy Na ogniwa akumulatorowe jest gwarancja 6 miesi cy Szkody wynikaj c...

Page 72: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: