background image

W415-2797 / A / 01.31.20

47

  

information générale

FR

INSTALL AND USE ONLY IN ACCORDANCE WITH THE MANUFACTUR-
ER’S INSTRUCTIONS AND LOCAL BUILDING CODES. 

MINIMUM CEILING HEIGHT: 

7FT (2.13m)

HEARTH EXTENSION / FLOOR PROTECTION:

 MUST BE 

NON-COMBUSTIBLE AND EXTEND 22" IN FRONT OF THE INSERT 
AND 8" ON BOTH SIDES WITH A MINIMUM THICKNESS OF 1" 
(K=0.84)

CHIMNEY TYPE:

 MINIMUM 6” (152mm) DIAMETER APPROVED 

RESIDENTIAL TYPE. FOR MOBILE HOME, USE A CHIMNEY 
LISTED TO ULC S629 IN CANADA OR UL 103HT IN THE USA.

DO NOT OBSTRUCT SPACE UNDER HEATER.
SPECIAL METHODS ARE REQUIRED WHEN PASSING A CHIMNEY 
THROUGH A WALL OR CEILING. SEE INSTRUCTIONS AND 
BUILDING CODES.
DO NOT CONNECT THIS APPLIANCE TO A CHIMNEY FLUE 
SERVING ANOTHER APPLIANCE.

WARNING:

FOR USE WITH SOLID WOOD FUEL ONLY. DO NOT 

BURN ANY OTHER TYPE OF FUEL. 

DO NOT USE GRATE OR 

ELEVATE FIRE. BUILD WOOD FIRE DIRECTLY ON HEARTH.

WARNING:

 RISK OF SMOKE SPILLAGE. OPERATE ONLY WITH 

DOOR FULLY CLOSED.
REPLACE GLASS ONLY WITH CERAMIC GLASS.
DO NOT OVERFIRE. IF HEATER OR CHIMNEY CONNECTORS 
GLOW, YOU ARE OVERFIRING. INSPECT AND CLEAN CHIMNEY 
FREQUENTLY. UNDER CERTAIN CONDITIONS OF USE 
CREOSOTE BUILD-UP MAY OCCUR RAPIDLY.

DANGER:

 RISK OF ELECTRICAL SHOCK. DISCONNECT POWER 

BEFORE SERVICING APPLIANCE.

INSERT:

 INSTALL AND USE ONLY IN SOLID FUEL BURNING 

FIREPLACES. DO NOT REMOVE BRICKS OR MORTAR FROM 
SOLID FUEL BURNING FIREPLACE. INSTALL WITH A POSITIVE 
FLUE CONNECTOR AND FACEPLATE.

CONTACT LOCAL BUILDING FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS 
AND INSTALLATION INSPECTION IN YOUR AREA. 

A MINIMUM CLEARANCE OF 18” (457mm) TO THE CHIMNEY 
CONNECTOR MAY BE REQUIRED BY THE AUTHORITY HAVING 
JURISDICTION.

POUR INSTALLATION ET UTILISATION CONFORM

ÉMENT AUX 

INSTRUCTIONS DU FABRICANT ET AUX CODES LOCAUX DU 
BÂTIMENT.

HAUTEUR DE PLAFOND MINIMAL:

 7PI (2,13m).

BASE DE PROTECTION/PROTECTION DE PLANCHER :

DOIT ÊTRE DE NATURE INCOMBUSTIBLE ET SE PROLONGER 
DE 22" À L’AVANT DE L’ENCASTRÉ ET 8" SUR LES CÔTÉS, ET 
AVOIR UNE ÉPAISSEUR MINIMALE DE 1" (K = 0,84).  

TYPE DE CHEMINÉE:

 DIAMÈTRE MINIMAL DE 6” (152mm) 

APPROUVÉE POUR USAGE RÉSIDENTIEL. POUR MAISON 
MOBILE, EMPLOYEZ UNE CHEMINÉE HOMOLOGUÉE ULC 
S629 AU CANADA OU UL 103HT AUX ÉTATS-UNIS.

NE RIEN ENTREPOSER SOUS L’APPAREIL.
DES MÉTHODES SPÉCIALES SONT REQUISES LORSQU’UNE 
CHEMINÉE TRAVERSE UN MUR OU UN PLAFOND. VOIR LES 
INSTRUCTIONS ET LES CODES DU BÂTIMENT. 
NE PAS RACCORDER À LA CHEMINÉE D’UN AUTRE 
APPAREIL.

AVERTISSEMENT:

 POUR USAGE AVEC LE BOIS SEULEMENT. 

NE BRÛLEZ PAS AUCUNE AUTRE TYPE DE COMBUSTIBLE. 
N’UTILISEZ PAS DE CHENET OU NE SURÉLEVEZ PAS LE BOIS. 
PRÉPAREZ LE FEU DIRECTEMENT SUR L’ÂTRE.

AVERTISSEMENT: 

RISQUE D’ÉCHAPPEMENT DE FUMÉE. 

TENIR LA PORTE FERMÉE LORSQUE LE POÊLE 
FONCTIONNE. REMPLACEZ LA VITRE PAR UNE VITRE EN 
CÉRAMIQUE SEULEMENT. 
NE SURCHAUFFEZ PAS L’APPAREIL. SI L’APPAREIL OU LES 
RACCORDS ROUGEOIENT, L’APPAREIL SURCHAUFFÉE. 
INSPECTEZ ET NETTOYEZ LA CHEMINÉE FRÉQUEMMENT. 
DANS CERTAINES CONDITIONS, DES DÉPÔTS DE CRÉOSOTE 
PEUVENT SE FORMER RAPIDEMENT.

DANGER:

 RISQUE DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE. DÉBRAN-

CHEZ AVANT DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN.

ENCASTRÉ: 

INSTALLEZ ET UTILISEZ SEULEMENT DANS UN 

FOYER À COMBUSTIBLE SOLIDE. NE RETIREZ PAS DE 
MORTIER, NI BRIQUES DU FOYER À COMBUSTIBLE SOLIDE. 
INSTALLEZ AVEC UNE GAINE CONFORME ET UNE PLAQUE 
DE RECOUVREMENT.

RENSEIGNEZ-VOUS AUPR

ÈS DES AUTORITÉS LOCALES DU 

BÂTIMENT ET DU SERVICE DES INCENDIES AU SUJET DES 
RESTRICTIONS ET DES INSPECTIONS D’INSTALLATION DANS 
VOTRE RÉGION. 

UN DÉGAGEMENT MINIMAL DE 18” (457mm) JUSQU’AU 
RACCORD DE LA CHEMINÉE PEUT ÊTRE EXIGÉ PAR 
L’AUTORITÉ AYANT JURIDICTION.

W385-4534

LISTED SOLID FUEL BURNING FIREPLACE INSERT

TESTED TO: / TESTÉ SELON : 

UL1482 - 2011 / ULC S628 - 1993

MODEL / MODÈLE: S20i

ENCASTRÉ  À  COMBUSTIBLE SOLIDE HOMOLOGUÉ

CAUTION:

ATTENTION:

HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT 
TOUCH. KEEP CHILDREN, CLOTHING AND 
FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS.

QUAND L’APPAREIL FONCTIONNE, LA 
SURFACE DEVIENT CHAUDE. NE PAS 
TOUCHER. TENIR LES ENFANTS, LES 
VÊTEMENTS ET LES MEUBLES À 
L’ÉCART. LE CONTACT PEUT CAUSER 
DES BRÛLURES À LA PEAU.

E

F

WOLF STEEL LTD. 

24 NAPOLEON ROAD, 
BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA

NAC GUANGZHOU P.R.C.

NO.69 HEFENG ROAD, 
GUANGZHOU,CHINA

WOLF STEEL USA

103 MILLER DRIVE
CRITTENDEN, KY, 401030 USA

CLEARANCE TO COMBUSTIBLE CONSTRUCTION / DÉGAGEMENTS AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES: 

(MEASURED TO APPLIANCE / À PARTIR DE L’APPAREIL)

APPLIANCE / 

APPAREIL

ADJACENT 
SIDE WALL 

(TO SIDE) / 

MUR LATÉRAL 

ADJACENT (AU 

CÔTÉ) 

A

MANTLE 

(TO TOP) / 
MANTEAU 

(JUSQU’AU 

DESSUS) 

B

TOP FACING 

(TO TOP) / 

HAUT DE LA 

FAÇADE 

(JUSQU’AU 

DESSUS) 

C

SIDE FACING (TO 

SIDE) / CÔTÉ DE 

LA FAÇADE (AU 

COTÉ) 

D

MINIMUM 

HEARTH 

EXTENSION / 

BASE DE 

PROTECTION 

MINIMALE 

E

MINIMUM 

HEARTH 

THICKNESS / 

ÉPAISSEUR 

MINIMALE DE LA 

BASE DE 

PROTECTION

F

MINIMUM 

HEARTH SIDE 

EXTENSION / 

BADE DE 

PROTECTION 

LATÉRALE 
MINIMALE 

G

S20i

8”

1”

22”

10”

22”

30”

16”

  

MANUFACTURE DATE: / DATE DE FABRICATION:

YEAR/ANNÉE:

2019

2020

2021

2022

MONTH/MOIS:

2023

2024

2

4

3

6

5

8

7

10

9

12

11

1

U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY 

U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY 

Certified to comply

Certified to comply

with 2020 particulate emission standards using cordwood. Certifié

with 2020 particulate emission standards using cordwood. Certifié
conforme à la norme d’émanation de particles de 2020 en utilisant

conforme à la norme d’émanation de particles de 2020 en utilisant
bois de corde. 

bois de corde. 40 CFR Part 60, Subpart AAA 

40 CFR Part 60, Subpart AAA 

2.25 Grams Per Hour / 

2.25 Grams Per Hour / 

2020 Cordwood / 2.25 Grammes par heure / Bois de Corde 2020. 

2020 Cordwood / 2.25 Grammes par heure / Bois de Corde 2020. 
Efficiency / Efficacité: 72% 

Efficiency / Efficacité: 72%  

S20i

THIS WOOD HEATER NEEDS PERIODIC INSPECTION AND 
REPAIR FOR PROPER OPERATION. CONSULT THE OWNER’S 
MANUAL FOR FURTHER INFORMATION. IT IS AGAINST 
FEDERAL REGULATIONS TO OPERATE THIS WOOD HEATER 
IN A MANNER INCONSISTENT WITH THE OPERATING 
INSTRUCTIONS IN THE OWNER’S MANUAL. / CE POÊLE À 
BOIS DOIT ÊTRE INSPECTÉ PÉRIODIQUEMENT ET RÉPARÉ 
POUR UN FONCTIONNEMENT CORRECT. CONSULTEZ LE 
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE POUR PLUS D’INFORMATIONS. IL 
EST CONTRE LE RÈGLEMENTS FÉDÉRAUX POUR FAIRE 
FONCTIONNER CE POÊLE À BOIS D’UNE MANIÈRE 
INCOMPATIBLE AVEC LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNE-
MENT DANS LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.

NAC GUANGZHOU P.R.C.

NO.69 HEFENG ROAD, 
GUANGZHOU,CHINA

A

B

REFERENCE #: 161746

Cette illustration est à titre de référence 
seulement. Consultez la plaque d’homologation 
pour obtenir l’information précis.

La plaque d’homologation doit restée 
avec l’appareil à tout instant. Elle ne doit 
pas être enlevée.

note:

1.5 

information à propos de plaque d’homologation

ÉCHANTILLON

ÉCHANTIL

ANTILLON

ÉCHANTILLON

IBLE. 

LE BOIS. 

T DE FUMÉE

OÊLE 

R UNE VITRE EN 

APPAREIL OU LES 
URCHA

FRÉQUEMMENT. 

ONS, DES DÉPÔTS DE CRÉOSO

APIDEM

OUSSE ÉLECTRIQUE. D

À L’ENTRETIEN.

ISEZ SEULEMEN

MBUSTIBLE SOLIDE. NE RETIREZ

BRIQUES DU FOYER À COMB

EZ AVEC UNE GAINE CONFOR

COUVREMENT.

NSEIGNEZ-VOUS AUPR

ÈS DES 

BÂTIMENT ET DU SERVICE DES
RESTRICTIONS ET DES INSP
VOTRE R

N DÉGAGEMENT MIN

CORD DE

RITÉ AYA

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

HAN

N

AN

N

N

H

H

H

H

H

H

H

HA

HA

HA

HA

HA

HA

A

A

HA

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

A

A

A

A

A

HA

HA

A

É

CH

CLEARANCE TO CO

H

C

APPLIA

APPAREIL

JACEN

E WAL

TO SIDE

MUR LATÉ

ADJAC

S20i

ÉCH

THIS WOOD H
REPA
MANUA
FEDER

Summary of Contents for S20i

Page 1: ...plywood or particleboard Burning these materials may result in release of toxic fumes or render the appliance ineffective and cause smoke Do not let the appliance become hot enough for any part to glow red If the information in these instructions are not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Please read the entire manual before you install...

Page 2: ...main hot for an extended period of time Any safety screen or guard removed for servicing must be replaced prior to operating the appliance Under no circumstances should this appliance be modified This appliance must not be connected to a chimney flue pipe servicing a separate solid fuel burning appliance Do not operate the appliance with the glass door removed cracked or broken Replacement of the ...

Page 3: ...burn trash or garbage lawn clippings waste rubber waste petroleum products paints or paint thinners solvents plastic materials containing asbestos construction debris railroad ties or treated wood manure or animal remains salt water driftwood or salted materials unseasoned wood coal charcoal coloured paper gift wrapping cardboard plywood or particleboard Burning these materials may result in relea...

Page 4: ... operation 21 5 3 air control 22 5 4 fire extinguishers smoke carbon monoxide detectors 22 5 5 fuel loading 23 5 5 1 extended fire 24 5 6 smoking 24 6 0 maintenance 25 6 1 ash removal procedures 25 6 2 creosote formation and removal 25 6 3 runaway or chimney fire 26 6 4 chimney cleaning 26 6 5 door glass replacement 27 6 6 care of glass 28 6 7 door gasket replacement 28 6 8 blower service or repla...

Page 5: ...26 1 2 673mm 21 3 4 552mm 25 3 8 645mm 11 1 2 292mm 17 432mm 5 1 4 134mm 10 3 4 273mm A B 9 3 4 248mm 15 5 8 398mm 4 1 2 114mm 6 13 16 173mm 12 5 16 313mm C Due to an adjustable air channel A B and C are adjustable in 3 8 9 5mm increments see specifi cations section for min max note TOP VIEW FRONT VIEW RIGHT SIDE VIEW ...

Page 6: ... output 12 944 54 127 BTU Hr Duration low fire 8 hours Weight w o bricks 225 lbs 102kg Weight of bricks 60 lbs 27kg Ideal wood length 16 406mm Minimum Stack Height 15 feet 4 5m Efficiency Standard B415 1 10 A B C Minimum Depth 5 1 4 134mm 11 1 2 292mm 6 13 16 173mm Maximum Depth 10 3 4 273mm 17 432mm 12 5 16 313mm As tested using test method ALT 125 Figures will vary considerably with individual c...

Page 7: ...THIS PROCESS DO NOT OVERFIRE THE APPLIANCE REDUCE THE AMOUNT OF AIR COMING INTO THE APPLIANCE IF THE APPLIANCE OR CHIMNEY BECOMES RED WARNING All wiring should be done by a qualified electrician and shall be in compliance with local codes In the absence of local codes use the current CSA 22 1 Canadian Electric Code in Canada or the current National Electric Code ANSI NFPA No 70 in the United State...

Page 8: ...an flow freely up through the vent system and out into the atmosphere It is the correct balance of combustion air and the chimney vent system that will ensure the appliance provides you with its optimum performance Secondary air from the rear intake opening travels up the back in the secondary air housing to the manifold located across the top and flows out laterally to oxidize the gases below the...

Page 9: ... PAR L AUTORITÉ AYANT JURIDICTION W385 4534 LISTED SOLID FUEL BURNING FIREPLACE INSERT TESTED TO TESTÉ SELON UL1482 2011 ULC S628 1993 MODEL MODÈLE S20i ENCASTRÉ À COMBUSTIBLESOLIDEHOMOLOGUÉ CAUTION ATTENTION HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH KEEP CHILDREN CLOTHING AND FURNITURE AWAY CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS QUAND L APPAREIL FONCTIONNE LA SURFACE DEVIENT CHAUDE NE PAS TOUCHER TENIR LES ENFAN...

Page 10: ...ll 16 406mm B Mantel 30 762mm C Top facing 22 559mm D Side facing 10 254mm E Hearth front 22 559mm F Minimum hearth thickness 1 25mm G Hearth side 8 203mm H In front of insert 48 1219mm MINIMUM EXISTING FIREPLACE DIMENSIONS I Width rear 25 7 8 657mm J Width front 25 7 8 657mm K Height front 22 559mm L Height rear 22 559mm M Depth 14 356mm N Hearth width 41 3 8 1051mm O Facing width 45 3 8 1153mm P...

Page 11: ...rawn from attic spaces basements or above the roofing where other heating appliances or fans and chimneys exhaust or utilize air These precautions will reduce the possibility of appliance smoking or air flow reversal The outside air inlet must remain clear of leaves debris ice and or snow It must be unrestricted while appliance is in use to prevent room air starvation which can cause smoke spillag...

Page 12: ...allation instructions above If a continuous liner is not installed a direct flue connection must be made The direct flue connection requires a non combustible connector that extends from the insert into the chimney flue liner and also that the installed flue cover be sealed below the entry point of the connector to prevent dilution of combustion products in the chimney flue with air from inside th...

Page 13: ...low within and around the appliance shall not be altered by the installation of the insert i e no louvres or cooling air inlet or outlet ports are blocked unless specifically tested as such for each factory built fireplace manufacturer and model line F Alteration of the appliance in any manner is not permitted with the following exceptions A External trim pieces which do not affect the operation o...

Page 14: ... 4 2 A B 1 With one hand on the door to prevent it from falling open the door and remove the 6 large screws located on the hinges Fig 4 1 2 Remove the door placing it face down on a soft non abrasive surface Fig 4 2 Be careful not to scratch the paint 3 Reverse these steps to install the door We strongly recommend using two people to remove and or install the appliance door as it is very heavy not...

Page 15: ...ge pins clockwise or counter clockwise to raise or lower the opposite end of the door Tighten the set screw 3 Ensure the door latch closes and engages properly Door adjustment is strictly trial and error you may need to perform this adjustment a few times until the desired door angle is attained note Some parts hidden for clarity Allen Key Size 1 8 This hinge pin is an offset cam which means it ca...

Page 16: ...ght while the side with 2 holes on the end should face to the left Notch Holes Fig 4 4 Some parts hidden for clarity 1 With the appliance door open or removed insert the left side of the secondary air tube into the hole in the left side of the appliance 2 Insert the right side of the secondary air tube into the hole in the right side of the appliance Ensure the notch makes contact with the pin Fig...

Page 17: ...cks and one C brick along the back wall by pivoting the bricks up under the brick retainer D Carefully pivot fibre baffles D up onto the secondary air tubes as illustrated Fig 4 6 Ensure that the top baffles are pushed all the way to the rear of the firebox leaving a minimum of a 1 inch gap along the front This will allow the flue gases to escape the firebox Ensure overlap joint is tight E Install...

Page 18: ...tep A Fig 4 8 C Adjust the blower air channel by sliding it forwards or backwards Fig 4 9 D Fasten the blower air channel in place by installing 2 screws supplied Fig 4 10 4 7 logo placement Remove the backing of the logo supplied and place as illustrated Brackets are asymmetrical During installation ensure the top tabs face forward Fig 4 7 note Fig 4 7 Fig 4 8 Fig 4 10 NOTE Top Tabs Face Forward ...

Page 19: ... in a safety hazard and will void the warranty and certification Ensure that the blower s power cord is not in contact with any surface of the appliance to prevent electrical shock or fire damage Do not run the power cord beneath the appliance For shipping purposes the blower housing has been stored within the firebox We recommend removing the door prior to installing the blower note A Remove the ...

Page 20: ...ance is entirely hot it will burn very efficiently with little smoke from the chimney There will be a bed of orange coals in the firebox and secondary flames flickering just below the top baffles You can safely fill the firebox with wood to the top of the door and will get best burns if you keep the appliance pipe temperatures between 250 F 120 C and 450 F 270 C A surface thermometer will help reg...

Page 21: ...glass and other components which may affect the overall appliance performance F Ensure an adequate draft to control burn rate and temperature See operation and maintenance sections 5 2 optional blower operation The following operating procedure is recommended to achieve optimal performance When operating on high burn rate 1 We recommend setting the blower to the HIGH setting and operating with a t...

Page 22: ...mney connectors or an uncontrollable burn which can lead to a chimney fire or permanent damage to the appliance Do not operate your appliance for longer than 30 minutes with the draft control on HIGH fully open WARNING This wood appliance has a manufacturer set minimum low burn rate that must not be altered It is against federal regulations in the United States to alter the setting or otherwise op...

Page 23: ...ely stacked wood burns quicker than a tightly packed load A flash fire is a small fire burned quickly when you don t need much heat After your kindling has caught load at least 3 pieces of wood stacked loosely Burn with the draft control fully open or closed only slightly Wood burns in cycles rather than giving a steady output of heat It is best to plan these cycles around your household routine s...

Page 24: ...ne or two hours C Operating the appliance with the ash dump door blocked open or a poor gasket seal on the main door A properly installed appliance should not smoke If yours does check the following Has the chimney had time to get hot Is the smoke passage blocked anywhere in the appliance chimney connector or chimney Is the room too airtight and the air intake not connected to the outside Try with...

Page 25: ...d be retained in the closed container until all cinders have thoroughly cooled 6 2 creosote formation and removal WARNING Turn off the power before servicing the appliance Appliance may be hot Do not service until appliance has cooled Do not use abrasive cleaners WARNING Improper disposal of ashes result in fires Do not discard ashes in cardboard boxes dump in backyards or store in garages If usin...

Page 26: ...vacuate to ensure everyone s safety Call local fire department Have a fire extinguisher handy Contact local authorities for further information on how to handle a chimney fire After the chimney fire is out clean and inspect the chimney or chimney liner for stress and cracks prior to lighting another fire Also check combustibles around the chimney and the roof Both the chimney and the appliance mus...

Page 27: ...ion Be careful not to scratch the paint 2 Remove the 6 screws securing the glass retainers Fig 6 1 Set the screws and glass retainers aside 3 Remove all broken glass and the old gasket 4 Apply high temperature silicone not supplied in the gasket groove as illustrated Fig 6 2 5 Cut the 1 4 gasket supplied to size and place on top of the silicone Press the gasket down firmly to ensure it stays in pl...

Page 28: ...ocal authorized dealer distributor for complete cleaning instructions If the glass should ever crack or break while the fire is burning do not open the door until the fire is out Do not operate the appliance until the glass has been replaced Contact your local authorized dealer distributor for replacement parts DO NOT SUBSTITUTE MATERIALS Do not clean glass when hot Do not use abrasive cleaners to...

Page 29: ...ousing deflectors and lift them up Set screws and blowers attached to retainer aside D If dust and debris have accumulated vacuum the blowers and blower housing prior to re installation E If blower replacement or service is required remove the 8 screws securing the blowers to the retainer Fig 6 7 F Reverse these steps to reinstall the blower 6 8 blower service or replacement Fig 6 5 Appliance hidd...

Page 30: ...and softwood burn equally well in this appliance but hardwood is denser will weigh more per cord and burn a little slower and longer Manufactured firelogs made by compressing 100 natural wood fibre can be safely used as fuel Do not use manufactured firelogs if they contain additives such as paraffin wax binders etc Never burn more than two manufactured firelogs at a time MOISTURE CONTENT Burn only...

Page 31: ...y replacement parts a photocopy of the original invoice will be required to honour the claim When ordering replacement parts always give the following information Model Serial Number of appliance Installation date of appliance Part number Description of part Finish Parts part numbers and availability are subject to change without notice Parts identified as stocked will be delivered within 2 to 5 bu...

Page 32: ...y air 13 11 12 10 8 9 7 1 W200 0785 Cover primary air lower W325 0103 Handle front door W010 4597 Assembly blower W585 0949 Shield rear heat W010 4589 Assembly air control W485 0053 Spring adjustable cam hinge W485 0047 Pin hairpin cotter W720 0190 Tube secondary air x3 W150 0128 Channel blower air adjustable W720 0189 Tube front secondary air W380 0034 Knob primary air control 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 33: ...552 Blower replacement KB 35 Variable speed swtch W562 0002 SER Assembly door gasket W090 0339 Brick 2 250 x 9 000 x 1 250 E W090 0340 Brick 1 250 x 6 250 x 4 500 B W090 0341 Brick 1 250 x 2 625 x 9 000 C W090 0338 Brick 1 250 x 4 500 x 9 000 A Yes Yes 8 9 10 1 3 6 7 Yes 10 W690 0002 Thermodisc heat detector Yes 2 5 4 W010 3564 Baffle ceramic fibre D Yes A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A B A...

Page 34: ...W415 2797 A 01 31 20 EN 34 8 0 accessories Ref No Part Number Description Items may not appear exactly as illustrated 1 Stocked 1 SCH1B3041 One piece charcoal backerplate ...

Page 35: ... Insufficient draft Add more pipe Not enough air Ensure air control is fully open Also ensure that the air opening is not obstructed Wood burns too fast Air control may need to be adjusted down Check to see ash plug is properly seated if equipped Check door gasket for adequate seal Wood may be extremely dry Dirty glass Air control may be closed too far Burn hotter smaller fires Use well seasoned w...

Page 36: ...nty claim All parts replaced under the President s Limited Lifetime Warranty Policy are subject to a single claim During the first 10 years Napoleon will replace or repair the defective parts covered by the lifetime warranty at our discretion free of charge From 10 years to life Napoleon will provide replacement parts at 50 of the current retail price All parts replaced under the warranty will be ...

Page 37: ...EN W415 2797 A 01 31 20 37 11 0 notes ...

Page 38: ...TI IN NG G O OV VE ER R 4 40 0 Y YE EA AR RS S A A A O O O O O OF F F F F F H H H H H H H HO O O O O OM M M M ME E E E E C C CO OM M MF F FO OR RT T P PR RO OD DU UC CT TS S 7200 Route Transcanadienne Montréal Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 Phone 1 866 820 8686 napoleon com...

Page 39: ...s ou des panneaux de particules Brûler ces matériaux pourrait entraîner la libération de fumées toxiques ou rendre l appareil inefficace et générer de la fumée Ne laissez pas l appareil chauffer au point où des parties deviennent rougeoyantes Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre un incendie ou une explosion pourraient s ensuivre causant des dommages matériels des blessures corporelle...

Page 40: ... d éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne s enflamment Surveillez attentivement les jeunes enfants lorsqu ils sont dans la même pièce que l appareil Les jeunes enfants et autres sont plus à risque de contacts accidentels causant des brûlures Une barrière physique est conseillée lorsque qu il y a des individus à risque dans la maison Pour empêcher l accès à un appareil ou un poêle installez ...

Page 41: ... du bois résineux ou vert ou des bois durs fraîchement coupés Brûler du bois vert ou humide peut causer des accumulations excessives de créosote Lorsqu elle est allumée cette dernière peut causer un feu de cheminée et un incendie grave pourrait s ensuivre Cet appareil a été conçu pour brûler du bois naturel uniquement Ne brûlez pas de déchets des résidus de tonte de pelouse de caoutchouc des produ...

Page 42: ...fflerie optionnelle 60 5 3 contrôle d air 61 5 4 extincteurs et détecteurs de fumée monoxyde de charbon 61 5 5 chargement de combustible 62 5 5 1 feu continue 63 5 6 enfumage 63 6 0 entretien 64 6 1 procédures d enlèvement de cendres 64 6 2 formation et enlèvement de créosote 64 6 3 feu de cheminée ou feu hors contrôle 65 6 4 nettoyage de cheminée 65 6 5 remplacement de verre de porte 66 6 6 soins ...

Page 43: ...52mm 25 3 8 645mm 11 1 2 292mm 17 432mm 5 1 4 134mm 10 3 4 273mm A B 9 3 4 248mm 15 5 8 398mm 4 1 2 114mm 6 13 16 173mm 12 5 16 313mm C En raison d un canal d air ajustable A B et C sont réglables dans paliers de 3 8 9 5mm voir la section spécifi cations pour les min et max note VUE DE DESSUS VUE DE FACE VUE DE CÔTÉ DROIT ...

Page 44: ...BTU Hr Durée combustion lente 8 heures Poids sans briques 225 lbs 102kg Poids des briques 60 lbs 27kg Longueur idéale de bûches 16 406mm Hauteur de tas minimum 15 pieds 4 5m Norme d efficacité B415 1 10 A B C Profondeur minimum 5 1 4 134mm 11 1 2 292mm 6 13 16 173mm Profondeur maximum 10 3 4 273mm 17 432mm 12 5 16 313mm Comme testé en utilisant la méthode de test ALT 125 Ces données peuvent varier ...

Page 45: ... cet appareil contactez les autorités locales en bâtiment ou le service des incendies et votre compagnie d assurance afin de vous conformer à leurs directives De la fumée non toxique émanera de l appareil lors du processus de cuisson de la peinture Ouvrez une fenêtre à proximité de l appareil pour aider à dissiper la fumée Enlevez la poussière ou les débris sur le dessus de l appareil avant de l al...

Page 46: ...r un tirage adéquat Un bon équilibre entre l air comburant et le système d évacuation de la cheminée optimisera la performance de votre appareil L air secondaire pénètre par l ouverture arrière monte par l arrière le long du tuyau d air secondaire jusqu au collecteur installé au sommet où l air est propulsé latéralement pour oxyder les gaz sous la sortie de fumée La chambre de combustion inférieur...

Page 47: ... BURNING FIREPLACE INSERT TESTED TO TESTÉ SELON UL1482 2011 ULC S628 1993 MODEL MODÈLE S20i ENCASTRÉ À COMBUSTIBLESOLIDEHOMOLOGUÉ CAUTION ATTENTION HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH KEEP CHILDREN CLOTHING AND FURNITURE AWAY CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS QUAND L APPAREIL FONCTIONNE LA SURFACE DEVIENT CHAUDE NE PAS TOUCHER TENIR LES ENFANTS LES VÊTEMENTS ET LES MEUBLES À L ÉCART LE CONTACT PEUT CAU...

Page 48: ... 30 762mm C Façade supérieure 22 559mm D Façade latérale 10 254mm E Base de protection avant 22 559mm F Épaisseur minimale de la base de protection 1 25mm G Base de protection côté 8 203mm H Devant de l encastré 48 1219mm DIMENSIONS MINIMALE DE FOYER EXISTANTE I Largeur arrière 25 7 8 657mm J Largeur avant 25 7 8 657mm K Hauteur avant 22 559mm L Hauteur arrière 22 559mm M Profondeur 14 356mm N Lar...

Page 49: ...eils de chauffage des ventilateurs et des cheminées évacuent ou tirent de l air Ces mesures réduiront les possibilités de refoulement du fumée ou une inversion du débit d air L entrée de la prise d air doit demeurer dégagée de feuilles de débris de glave ou de neige Elle doit être dégagée lorsque l appareil fonctionne afin que la pièce ne soit pas privée d air ce qui peut causer des refoulements de...

Page 50: ...ada ci dessus Si une gaine continue n est pas installée un raccordement direct à la buse de l appareil doit être installé Un raccordement direct à la buse requiert qu un conduit incombustible soit installé de l encastré jusque dans le conduit de la cheminée et que le couvercle de carneau installé soit scellé sous le point d entrée du raccord afin de prévenir la dilution des produits de combustion d...

Page 51: ...llation de l encastré ne doit pas modifier la circulation d air à l intérieur ou autour de l appareil c à d les persiennes la prise d air et la sortie d air doivent être libres de toutes obstructions à moins d avoir été testés et approuvés par le fabricant spécifiquement pour chaque modèle F Aucune modification à l appareil n est permise à l exception des cases suivants A Des moulures extérieures qui...

Page 52: ...rtement d utiliser deux personnes d enlever et ou installer la porte de l appareil parce qu elle est très lourde note 1 Avec une main sur la porte de la prévenir de tomber ouvrez la porte and retirez les 6 grandes vis situées sur les charnières Fig 4 1 2 Retirez la porte en la placant face vers le bas sur une surface doux et non abrasive Fig 4 2 Faites attention de ne grattez pas la peinture 3 Inv...

Page 53: ... porte Serrez la vis de pression 3 Assurez vous que le loquet de porte se ferme et s engage correctement Ajustement de la porte est par tâtonnement strictement vous pouvez besoin d effectuer cet ajustement quelques fois jusqu à ce que l angle de porte souhaité soit atteint note Cette fiche de charnière est une came excentrée ce qui signifie qu il peut éloigner ou rapprocher la porte de la face de la...

Page 54: ...ertes ou entrouvertes crée un risque d incendie de cheminée ou du domicile Ne frappez pas et ne claquez pas la porte N enlevez jamais la porte lorsque l appareil est chaud Front View Back View Bouton de Porte Poignée de Porte Rondelle Élastique Entretoise Loquet de Porte Rondelle Élastique Écrou de Blocage Porte Vue de Face Vue d Arrière ...

Page 55: ...mbre de combustion puis inserez une goupille fendue fournie Fig 4 4 4 Épandez la goupille fendue pour fixer le tuyau d air secondaire en place Les trois tuyaux d air secondaire à l arrière sont installés en usine donc seulement le tuyau d air secondaire à l avant fourni dans le chambre de combustion doit être installé note Avant de commencer l installation notez l orientation correcte du tuyau d ai...

Page 56: ...oussés à l arrière de la chambre de combustion en laissant un écart le long du mur un minimum de 1 po en taille Cela permettra les gaz du conduit d échapper la chambre de combustion Assurez vous que le joint de chevauchement est serré E Installez les deux briques E le long de l avant Fig 4 6 AVERTISSEMENT L utilisation de l appareil sans les briques et déflecteurs peut causer des températures exces...

Page 57: ... d air du soufflerie en le glissez vers l avant ou vers l arrière Fig 4 9 D Fixez le canal d air du soufflerie en place en installant 2 vis fournies Fig 4 10 4 7 emplacement de logo Retirez le papier dorsal du logo et placez le sur comme illustrée Les supports sont asymétrique Pendant l installation assurez vous que les pattes supérieures face vers l avant Fig 4 7 note Fig 4 7 Fig 4 8 Fig 4 10 NOTE ...

Page 58: ...es chocs électriques et les dommages causés par le feu assurez vous que le cordon d alimentation de la soufflerie n entre pas en contact avec quelconque surface de l appareil Ne faites pas passer le cordon d alimentation sous l appareil Aux fins d expédition le boîtier de la soufflerie a été mis à l intérieur de la chambre de combustion Avant d installer la soufflerie nous vous recommandons d enlever ...

Page 59: ... papier grossièrement chiffonnés sur le plancher de l appareil et couvrez les de bois d allumage Ouvrez complètement le contrôle de combustion en le déplacent complètement à droite Allumez le papier et laissez la porte légèrement entrouverte un pouce jusqu à ce que tout le bois d allumage soit enflammé Pour maintenir un feu vif un lit de braises doit se former et être entretenu Lentement ajoutez de...

Page 60: ...po 51mm B Brûlez seulement du vois sec avec moins de 20 d humidité et veillez à ce que la porte vitrée reste propre C Un thermomètre de poêle doit indiquer 350 F 176 C comme une température moyenne D Lors d une combustion normale vous devez maintenir un niveau minimal d émanations de fumée provenant de la cheminée E Inspectez et remplacez tous les composants nécessaires tels que les joints les col...

Page 61: ...t être réglé pour passer d une combustion lente à une combustion rapide en déplaçant la manette dedans et dehors Fig 5 2 Un tirage inadéquat peut causer des refoulements de fumée dans la pièce via l appareil et les points de raccordement des conduits Il peut également causer un blocage de la cheminée Un tirage trop grand provoquera des températures excessives dans l appareil des composants de l ap...

Page 62: ...e façon lâche brûleront plus rapidement que celles placées serrées les unes contre les autres Un feu éclair est un petit feu qui brûle rapidement quand vous n avez pas besoin de beaucoup de chaleur Une fois que votre bois d allumage est bien allumé chargez trois bûches par dessus de façon très lâche Faites brûler avec le contrôle de combustion pleinement ouvert ou légèrement ouverte Le bois brûle ...

Page 63: ... Si vôtre fume vérifiez les points suivants Est ce que la cheminée a pu se réchauffer suffisamment Est ce que le passage de la fumée est bloqué soit dans la cheminée soit dans le conduit de raccordement soit dans l appareil Est ce que la pièce est trop hermétique et que la prise d air comburant n est pas raccordée sur l extérieur Essayez avec une fenêtre partiellement ouverte Est ce que le flot de fu...

Page 64: ...ontenant métallique jusqu à ce qu elles aient complètement refroidi 6 2 formation et enlèvement de créosote AVERTISSEMENT Coupez l alimentation électrique avant de procéder à l entretien de l appareil L appareil peut être chaud N effectuez aucun entretien jusqu à ce que l appareil soit refroidi N utilisez pas de nettoyants abrasifs AVERTISSEMENT L élimination incorrecte des cendres cause des incen...

Page 65: ...lieux pour assurer la sécurité de chacun Appelez votre service d incendie Ayez un extincteur sous la main Contactez les autorités locales pour savoir quoi faire en cas de feu de cheminée Après que le feu de cheminée est éteint et avant d allumer un autre feu nettoyez et inspectez la cheminée pour des signes de détérioration ou des fissures Vérifiez également les matériaux combustibles autour de la c...

Page 66: ...e ne grattez pas la peinture 2 Retirez les 6 vis servant à fixer les supports du verre Fig 6 1 Mettez de côté les vis et les supports de verre 3 Retirez tout le verre brissé et le joint d étanchéité vieux 4 Appliquez silicone de haut température non fourni dans la rainure de joint d étanchéité comme illustré Fig 6 2 5 Coupez le joint d étanchéité de 1 4 fourni à taille et le placez au dessus du sil...

Page 67: ... nettoyage complètes Si la vitre devait fissurer pendant que le feu brûle n ouvrez pas la porte jusqu à ce que le feu s éteigne et n utilisez pas l appareil jusqu à ce que la vitre ait été remplacée par une nouvelle disponible chez votre détaillant autorisé N UTILISEZ PAS DE MATÉRIAUX SUBSTITUTS Ne pas nettoyer la vitre lorsqu elle est chaude N employez pas de détergents abrasifs pour nettoyer la v...

Page 68: ...es vis et les souffleries attachés au support D Si la poussière et les déchets ont accumulés aspirez les souffleries et le boîtier de la soufflerie avant de ré installation E Si l entretien ou remplacement de la soufflerie est requis retirez les 8 vis servant à fixer les souffleries au support Fig 6 7 F Inversez ces étapes d installer la soufflerie 6 8 entretien ou remplacement de soufflerie Fig 6 5 Appa...

Page 69: ...s plus de deux bûches artificielles à la fois CONTIENT D HUMIDITÉ Ne brûlez que du bois propre non peint et bien sec Il produit plus de chaleur et moins de suie et de créosote Le bois fraîchement coupé contient environ 50 d humidité tandis qu une fois séché il n en contient que 20 Quand le bois brûle l eau bout en consommant une partie de l énergie qui aurait dû produire de la chaleur Plus le bois ...

Page 70: ...ce sous garantie une photocopie de la facture originale sera requise afin de pouvoir honorer la demande Lorsque vous commandez des pièces donnez toujours l information suivante Modèle et numéro de série de l appareil Date d installation de l appareil Numéro de la pièce Description de la pièce Fini Pièces numéro des pièces et s il soit disponible peut changer sans préavis Parties identifiées comme ...

Page 71: ...8 9 7 1 W200 0785 Couvercle air primaire inférieur W325 0103 Poignée porte avant W010 4597 Assemblage soufflerie W585 0949 Bouclier de chaleur arrière W010 4589 Assemblage contrôle d air W485 0053 Ressort de cam ajustable W485 0047 Épingle goupille fendue W720 0190 Tuyau air secondaire x3 W150 0128 Canal d air soufflerie ajustable W720 0189 Tuyau air secondaire avant W380 0034 Bouton contrôle d air ...

Page 72: ... remplacement KB 35 Interrupteur de vitesse variable W562 0002 SER Ensemble joint d étanchéité de porte W090 0339 Brique 2 250 x 9 000 x 1 250 E W090 0340 Brique 1 250 x 6 250 x 4 500 B W090 0341 Brique 1 250 x 2 625 x 9 000 C W090 0338 Brique 1 250 x 4 500 x 9 000 A Oui Oui 8 9 10 1 3 6 7 Oui 10 W690 0002 Thermodisque détecteur de chaleur Oui 2 5 4 W010 3564 Déflecteur fibre en céramique D Oui A A ...

Page 73: ...W415 2797 A 01 31 20 73 FR 8 0 accessoires Réf No de Partie Description Ces articles peuvent différer de ceux illustrés 1 En Stock 1 SCH1B3041 Contour d une pièce en charbon ...

Page 74: ...ir Assurez vous que le contrôle d air est complètement ouvert Assurez vous que le contrôle d air n est pas obstruée Le bois brûle trop rapidement Le contrôle d air doit possiblement être réduit Assurez vous que le couvercle de la chute à cendres est bien installé s il en est muni Vérifiez que le joint d étanchéité de la porte est bien hermétique Le bois peut être extrêmement sec Vitre sale Le contr...

Page 75: ...èces remplacées en vertu de la politique de Garantie à vie limitée du Président ne peuvent faire l objet que d une seule réclamation Durant les dix premières années Napoléon remplacera ou réparera les pièces défectueuses qui sont couvertes par la garantie à vie limitée à sa discrétion gratuitement Après les dix premières années Napoléon fournira les pièces de rechange à 50 du prix de détail couran...

Page 76: ...L LU US S D DE E 4 40 0 A AN NS S D D E EXISTENCE C C C C C CO O O O O ON N N N N N N N NS S S S S SA A A A A AC C CR R R R RÉ É É ÉS S À À À L L LA A C CO ON NC CE EP PT TIO ON N D DE PR RODUITS DE CONFORT 7200 Route Transcanadienne Montréal Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 ...

Reviews: