background image

36  

FR

www.napoleon.com

www.napoleon.com

N415-0574 Mar 23.20

N415-0574 Mar 23.20

Guide de dépannage

Problème

Causes possibles

Solutions

Faible chaleur/petite flamme lorsque 

le bouton de contrôle est à « élevé ».

Pour le propane - procédure 

d’allumage incorrect.

Pour le gaz naturel - tuyau 

d’alimentation trop petit.

Pour les deux sortes de gaz - 

mauvais préchauffage.

Assurez-vous que la procédure d’allumage est 

suivie à la lettre. Tous les boutons de contrôle 

du gril doivent être fermés lorsque vous ouvrez 

la soupape de la bonbonne. Tournez la soupape 

de la bonbonne lentement pour assurer 

l’équilibre de la pression. Voir les instructions 

d’allumage.

La grosseur du tuyau doit être conforme au 

code d’installation.

Préchauffez le gril en allumant les brûleurs de 

cuve à « élevé ». pendant 5 à 10 minutes.

Poussées de flamme excessives/

chaleur inégale.

Plaques de brûleur mal 

installées.

Mauvais préchauffage

Accumulation excessive de 

graisse et de cendres sur les 

plaques de brûleur et dans 

le tiroir d’égouttement.

assurez-vous que les plaques sont installées 

avec les trous vers l’avant et les fentes en 

dessous. Voir les instructions d’assemblage.

Préchauffez le gril en allumant les brûleurs de 

cuve à « élevé » pendant 5 à 10 minutes.

Nettoyez les plaques de brûleur et le tiroir 

d’égouttement régulièrement. Ne tapissez 

pas le tiroir d’égouttement avec du papier 

d’aluminium. Consultez les instructions de 

nettoyage.

Les flammes produites par les 

brûleurs sont jaunes et vous détectez 

une odeur de gaz.

Possibilité de toiles 

d’araignée ou autres débris, 

ou d’un mauvais ajustement 

des volets d’air.

Retirez le brûleur et nettoyez-le complètement. 

Consultez les instructions d’entretien. Ouvrez 

légèrement les volets d’air tout en vous 

conformant aux instructions de réglage des 

volets d’air. (ceci doit être effectué par un 

installateur de gaz qualifié).

Les flammes se détachent du 

brûleur, accompagnées d’une odeur 

de gaz et possiblement une difficulté 

d’allumage.

Mauvais ajustement des 

volets d’air.

Fermez légèrement les volets d’air tout en 

vous conformant aux instructions de réglage 

des volets d’air (ceci doit être effectué par un 

installateur de gaz qualifié).

Les brûleurs arrière et latéral ne 

s’allument pas avec l’allumeur, mais 

s’allume avec une allumette.

La pile est déchargée ou 

installée incorrectement. 

Mauvais contact des fils de 

l’électrode et des terminaux. 

Les flammes se séparent du 

brûleur.

remplacez la pile par une pile neuve.

Vérifiez que les fils de l’électrode sont 

solidement enfoncés sur le terminal du module 

d’allumage. Vérifiez que les fils de raccordement 

du module au bouton d’allumeur (si équipé) 

sont solidement enfoncés sur chacun de leur 

terminal respectif. 

Fermez le volet d’air légèrement - voir le 

problème précédent.

Le brûleur principal ne s’allume pas 

avec l’allumeur, mais s’allume avec 

une allumette.

La sortie de l’allumeur Jet-

fire est sale ou obstruée est 

sale ou obstrué.

Nettoyez la sortie de l’allumeur Jet-fire avec une 

brosse à poils doux.

Summary of Contents for R365-1

Page 1: ...U SMELL GAS Shut off gas to the appliance Extinguish any open flame Open lid If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department WARNING Do not try to light this appliance without reading the LIGHTING instructions section of this manual Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other applian...

Page 2: ...ensed authorized service technician or contractor in accordance with the installation instructions included with the product and all local and national building and fire codes has been properly maintained and has not been used as a communal amenity or in a commercial application Similarly failure does not include over firing blow outs caused by environmental conditions such as strong winds or inad...

Page 3: ...connected cylinders must not be stored in a building garage or any other enclosed area Natural gas units must be disconnected from the supply when being stored indoors The pressure regulator and hose assembly supplied with the outdoor cooking gas appliance must be used Inspect the supply hose before each use If there is evidence of excessive abrasion or wear or the hose is cut it must be replaced ...

Page 4: ...SED 63 160cm LID OPEN 12 1 2 31cm 48 122cm NON FOLDED SIDE SHELF 32 82cm FOLDED SHELVES 36 92cm GRILL HEIGHT 25 64cm GRILL DEPTH R365 1 NA GRILL 2 x 16000 BTU MAIN BURNER GRILL SIZE 18 X 20 1 4 365 in 2 WARMING RACK SIZE 6 1 4 X 20 125 in 2 ALL DIMENSIONS ARE APPROXIMATE ...

Page 5: ...3 160cm LID OPEN 12 1 2 31cm 51 130cm NON FOLDED SIDE SHELF 35 89cm FOLDED SHELVES 36 92cm GRILL HEIGHT 25 64cm GRILL DEPTH R425 1 NA GRILL 3 x 14000 BTU hr MAIN BURNER GRILL SIZE 18 X 23 1 2 cm 425 in 2 WARMING RACK SIZE 6 1 4 X 23 1 8 146 in 2 ALL DIMENSIONS ARE APPROXIMATE ...

Page 6: ...flow until a positive seal has been achieved It is also equipped with an excess flow device In order to attain full flow to the grill the valves must be in the off position when the cylinder valve is turned on A dented or rusty cylinder may be hazardous and should be checked by your propane supplier Never use a cylinder with a damaged valve Use only a propane supply cylinder constructed and marked...

Page 7: ...signed for natural gas and certified for outdoor use The gas grill is designed to operate at an inlet pressure of 7 inches water column Piping and valves upstream of the quick disconnect are not supplied The installation must comply with CAN B149 1 Natural Gas and Propane installation code in Canada or to the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 in the United States The gas supply pipe must be suffi...

Page 8: ... If the leak cannot be stopped immediately shut off the gas supply disconnect it and have the grill inspected by a certified gas installer or dealer Do not use the grill until the leak has been corrected STOP WARNING The installation must be performed by a licensed gas fitter and all connections must be leak tested before operating the grill Do not route hose underneath the drip pan Do not route h...

Page 9: ... high position 3 If the pilot does not ignite then immediately turn the control knob back to the off position and repeat step 2 several times 3 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 4 If the pilot and burner will not ignite within 5 seconds turn the control knob to the off position and wait 5 minutes for any excess gas to dissipate Either repeat steps 2 and 3 or light...

Page 10: ... times result in tender foods Cooking Instructions Initial Lighting When lit for the first time the gas grill emits a slight odor This is a normal temporary condition caused by the burn in of internal paints and lubricants used in the manufacturing process and does not occur again Simply run the main burners on high for approximately one half hour Infrared Side Burner Use If Equipped The gas grill...

Page 11: ...o the food as charcoal without its hassle or mess Infrared burners also provide a more consistently heated area that is far easier to regulate than a charcoal fire For instant searing the burners can be set to high yet they can also be turned down for slower cooking We all know how difficult that is on a charcoal fire Traditional gas burners heat the food in a different way The air surrounding the...

Page 12: ...to Napoleon s woodchip smoker Chicken pieces High setting 2 min each side then medium low to low setting 20 25 min The joint connecting the thigh and the leg from the skinless side should be sliced 3 4 of the way though for the meat to lay flatter on the grill This helps it to cook faster and more evenly To add a trademark taste to your cooking try adding mesquite flavoured woodchips to your Napol...

Page 13: ...lor permanently from regular usage due to the high temperature of the cooking surface Cast Iron Cooking Grids The cast iron cooking grids supplied with your new grill offer superior heat retention and distribution By regularly seasoning your grids you are adding a protective coating which will aid in resisting corrosion and increase your grids non stick capabilities First Time Use Wash the cooking...

Page 14: ...uired to avoid grease buildup Grease and excess drippings pass through to the drip pan located beneath the gas grill and accumulate in the disposable grease tray below the drip pan To access the disposable grease tray or to clean the drip pan slide the drip pan free of the grill Never line the drip pan with aluminum foil sand or any other material as this could prevent the grease from flowing prop...

Page 15: ... The following provides a few of the causes of cracks and the steps you can take to avoid them Damage caused by failure to follow these steps is not covered by your grill warranty 1 Impact with hard objects Never allow hard objects to strike the ceramic Take care when inserting or removing cooking grates and accessories into or from the grill 2 Contact with water or other liquids Cold liquids cont...

Page 16: ...djustment Thoroughly clean burner by removing See general maintenance instructions Open air shutter slightly according to combustion air adjustment instructions This must be done by a qualified gas installer Flames lift away from burner accompanied by the smell of gas and possibly difficulties in lighting Improper air shutter adjustment Close air shutter slightly according to combustion air adjust...

Page 17: ...position when the tank valve is turned on Turn tank on slowly to allow pressure to equalize See lighting instructions Infrared burner if equipped flashes back during operation the burner abruptly makes a loud whoosh sound followed by a continuous blow torch type sound and grows dim Ceramic tiles overloaded with grease drippings and build up Ports are clogged Burner overheated due to inadequate ven...

Page 18: ...ess a claim the following information is required 1 Model and serial number of the unit 2 Part number and description 3 A concise description of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the invoice In some cases Napoleon could request to have the parts returned to the factory for inspection before providing replacement parts Before contacting Napoleon dealer please not...

Page 19: ...reil Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre un feu ou une explosion pourraient s ensuivre causant des dommages à la propriété des blessures corporelles ou des pertes de vie SERIENNUMMER AUFKLEBER VOM KARTON HIER ANBRINGEN Seriennr XXXXXX000000 Model Nr Note à l installateur Laissez ces instructions au propriétaire du gril pour consultation ultérieure Les adultes et particulièrement le...

Page 20: ...uat tel que le sel ou le chlore des altérations des abus des négligences ou des pièces installées par d autres fabricants Dans le cas d une détérioration des composants causant le mauvais fonctionnement de l appareil perforation par la rouille ou la surchauffe pendant la période couverte par la garantie les pièces de rechange seront fournies par NAPOLÉON Les composants de rechange relèvent de la s...

Page 21: ...é Les appareils au gaz naturel doivent être débranchés de leur source d alimentation en gaz lorsqu ils sont entreposés à l intérieur Le régulateur de pression et le tuyau fourni avec l appareil au gaz de cuisine en plein air doivent être utilisés Inspectez le tuyau d alimentation en gaz avant chaque utilisation S il montre des signes de fendillement excessif d usure ou s il est coupé il doit être ...

Page 22: ...ERT 12 1 2 31cm 48 122cm PLATEAU LATÉRAL NON PLIÉ 32 82cm PLATEAU PLIÉ 36 92cm HAUTEUR DU GRILLE 25 64cm PROFONDEUR DU GRILLE R365 1 NA GRILLE 2 x 16000 BTU BRÛLEUR PRINCIPAL DIMENSIONS GRILLE 18 X 20 1 4 365 in 2 DIMENSIONS GRILLE RÉCHAUD 6 1 4 X 20 125 in 2 TOUTES LES DIMENSIONS SONTS APPROXIMATIVES ...

Page 23: ...RT 12 1 2 31cm 51 130cm PLATEAU LATÉRAL NON PLIÉ 35 89cm PLATEAU PLIÉ 36 92cm HAUTEUR DU GRILLE 25 64cm ROFONDEUR DU GRILLE R425 1 NA GRILLE 3 x 14000 BTU BRÛLEUR PRINCIPAL DIMENSIONS GRILLE 18 X 23 1 2 cm 425 in 2 DIMENSIONS GRILLE RÉCHAUD 6 1 4 X 23 1 8 146 in 2 TOUTES LES DIMENSIONS SONTS APPROXIMATIVES ...

Page 24: ...lindre QCC1 possède un raccord qui empêche l écoulement du gaz jusqu à ce qu un joint étanche soit obtenu Il est aussi équipé d un dispositif de contrôle d écoulement du gaz Afin d obtenir un débit maximal de gaz les soupapes du gril doivent être fermées lorsque vous ouvrez la soup ape du cylindre Un cylindre bosselé ou rouillé peut être dangereux et devrait être vérifié par votre fournisseur de p...

Page 25: ...aison suivez les instructions pour le branchement au gaz naturel Assurez vous que la pression d alimentation au gril soit de 11 pouces de colonne d eau Branchement au gaz naturel Ce gril à gaz naturel est équipé d un tuyau d alimentation de gaz complet avec un système de débranchement rapide conçu pour un branchement au gaz naturel et certifié pour une utilisation extérieure La tuyauterie et les s...

Page 26: ...on de gaz à la bonbonne enlevez la et faites inspecter votre gril par votre fournisseur de gaz ou détaillant N utilisez pas l appareil jusqu à ce que la fuite soit réparée ARRÊTEZ AVERTISSEMENT L installation doit être effectuée par un installateur certifié pour le gaz et tous les raccordements doivent être testés pour des fuites avant de faire fonctionner le gril Ne pas passer le tuyau d alimenta...

Page 27: ...uis relâchez le 2 Tournez le bouton de contrôle du brûleur latéral sur élevé 3 Si la veilleuse ne s allume pas tournez immédiatement le bouton de contrôle en position arrêt et répétez l étape 2 plusieurs fois 3 Poussez et tenir la bouton d allumeur ou allumez avec une allumette 4 Si la veilleuse ou le brûleur ne s allument pas après 5 secondes tournez le bouton de contrôle en position arrêt et att...

Page 28: ...let les légumes etc La nourriture est d abord saisie afin d emprisonner les jus et la saveur puis la température est réduite afin de terminer la cuisson selon vos préférences Cuisson indirect Avec un ou plusieurs brûleurs en fonction placez la nourriture à cuire sur la grille au dessus d un brûleur inactif La chaleur circule autour de l aliment ce qui le fait cuire lentement et de façon égale Ce t...

Page 29: ...nfrarouges de votre gril sont conçus pour durer long temps Cependant vous devez respecter certaines consignes pour éviter que leur surface en céramique ne se fissure ce qui causerait leur mauvais fonctionnement Empêchez tout contact direct de l eau avec votre brûleur en céramique Ne laissez pas d objets durs cogner le brûleur infrarouge Empêchez tout contact de l eau froide pluie arroseur boyau et...

Page 30: ...e même principe Le charbon de bois est la méthode traditionnelle de cuisson à l infrarouge dont nous sommes les plus familiers Les briquettes incandescentes émettent de l énergie infrarouge à l aliment qui se fait cuire et ce avec très peu d assèchement Les jus de cuisson ou les graisses qui s échappent des aliments dégouttent sur le charbon de bois et se vaporisent en fumée donnant ainsi aux alim...

Page 31: ...in chaque côté ensuite réglage de moyen bas à bas 20 25 min L articulation qui retient le pilon à la cuisse doit être coupée au 3 4 à partir du côté sans peau afin de permettre à la viande d être plus à plat sur la grille de cuisson Ceci permettra à la viande de cuire de façon plus uniforme et plus rapidement Pour ajouter une touche personnelle à votre poulet ajoutez des copeaux de bois à saveur d...

Page 32: ...linge doux Ceci est important pour éviter que de l humidité pénètre la fonte Entretien À l aide d un linge doux appliquez une couche de SHORTENING VÉGÉTAL sur toute la surface de la grille en vous assurant de couvrir toutes les encoches et les coins N utilisez pas de corps gras salés comme du beurre ou de la margarine Préchauffez votre gril pendant 15 minutes puis placez les grilles de cuisson dan...

Page 33: ...in afin d éviter une accumulation de graisse La graisse et les jus de cuisson tombent dans le tiroir d égouttement qui se trouve sous la cuve du gril et s accumulent dans le récipient à graisse jetable qui se situe sous le tiroir d égouttement Pour accéder au récipient à graisse jetable ou pour nettoyer le tiroir d égouttement glissez ce dernier hors du gril Ne tapissez jamais votre tiroir d égout...

Page 34: ...en place Toutefois le nettoyage sera plus facile si le brûleur est retiré du gril Ne pliez pas le foret en nettoyant les orifices car le foret casserait Ce foret doit être utilisé pour les orifices de brûleur seulement Ne l utilisez pas pour les orifices en laiton jets qui servent à régulariser le débit vers le brûleur Assurez vous que le grillage est propre serré et libre de tous débris ou déchet...

Page 35: ...infrarouge sous la pluie iii Si vous découvrez de l eau dans votre gril provenant de la pluie d arrosoirs etc vérifiez si elle est entrée en contact avec la céramique Si la céramique semble mouillée retirez le brûleur du gril Tournez le à l envers pour égoutter le surplus d eau Apportez le brûleur à l intérieur et laissez le sécher complètement 3 Mauvaise évacuation de l air chaud sortant du gril ...

Page 36: ...ge Les flammes produites par les brûleurs sont jaunes et vous détectez une odeur de gaz Possibilité de toiles d araignée ou autres débris ou d un mauvais ajustement des volets d air Retirez le brûleur et nettoyez le complètement Consultez les instructions d entretien Ouvrez légèrement les volets d air tout en vous conformant aux instructions de réglage des volets d air ceci doit être effectué par ...

Page 37: ... procédure d allumage est suivie à la lettre Tous les boutons de contrôle du gril doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne Tournez la soupape de la bonbonne lentement pour assurer l équilibre de la pression Voir les instructions d allumage Le brûleur infrarouge si équipé produit des retours de flamme pendant qu il fonctionne le brûleur fait subitement un bruit qui s appare...

Page 38: ... suivante est nécessaire 1 Modèle et numéro de série de l appareil 2 Numéro de la pièce et description 3 Description concise du problème cassé n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans certains cas Napoléon peut vous demander de retourner la pièce à des fins d inspection avant de fournir une pièce de rechange Avant de contacter le détaillant Napoléon veuillez noter que la garan...

Page 39: ...TION Lors du déballage et de l assemblage nous vous conseillons de porter des gants de travail et des lunettes de sécurité pour votre protection Malgré tous nos efforts pour assurer que l assemblage soit aussi sécuritaire et sans problème que possible il se peut que les bords et les coins des pièces usinées en acier soient coupants et qu ils causent des coupures si les pièces ne sont pas ma nipulé...

Page 40: ...may melt and leak causing a fire Branchement Adéquat Du Boyau AVERTISSEMENT Assurez vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre de provoquer une fuite et causer un feu AVERTISSEMENT Fixez le boyau au panneau latéral à l aide de la clip de retenue fournie Si ces instructions ne sont pas suivies des dommages matériels des blessures corporelles ou des pe...

Page 41: ...iced Do not smoke while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a half and half solution of liquid soap and water onto all joints and connections of the regulator hose manifolds and valves Bubbles will indicate a gas leak Either tighten the loose joint or have the...

Page 42: ... qu une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le schéma de test de fuites pour voir les endroits à tester 1 Fermez tous les boutons des brûleurs Ouvrez la soupape de la bonbonne 2 Appliquez une solution de deux parts égales de savon liquide et d eau sur tous les joints du régulateur le tuyau et ses r...

Page 43: ... x x x x 12 N080 0365 bracket side shelf B support de la tablette latérale B x x x x 13 N475 0442 GY1SG rear cart enclosure panel panneau arriére pour chariot x x N475 0363 GY1SG rear cart enclosure panel panneau arriére pour chariot x x 14 N080 0378 GY1SG bracket pivot support pivot x x x x 15 N475 0356 GY1SG left right cart enclosure panel panneau pour chariot gauche droite x x x x 16 N160 0035 ...

Page 44: ...e brûleur latéral x x 43 N335 0099 BK1HR side burner lid couvercle de brûleur latéral x x 44 Z430 0002 magnetic catch loquet magnétique x x 45 Z305 0008 side burner grate grille de brûleur latéral x x 46 N750 0016 electronic ignition lead fil allumeur électronique x x 47 N455 0085 side burner orifice 65 orifice de brûleur latéral 65 p p N455 0084 side burner orifice 1 27mm orifice de brûleur latér...

Page 45: ...7 7 8 8 15 15 13 13 12 12 11 11 37 37 14 14 32 32 27 27 32 32 2 2 3 3 4 4 31 31 22 22 38 38 38 38 38 38 23 23 26 26 25 25 24 24 10 10 33 33 40 40 50 50 51 51 52 52 48 48 49 49 46 46 47 47 9 9 6 6 39 39 41 41 42 42 43 43 44 44 45 45 35 35 18 18 19 19 20 20 16 16 36 36 17 17 ...

Page 46: ...46 www napoleon com N415 0574 Mar 23 20 ...

Page 47: ...47 www napoleon com N415 0574 Mar 23 20 ...

Page 48: ...www napoleon com N415 0574 ...

Reviews: