Napoleon PRO665RSIBNSS-3 Manual Download Page 30

30  

FR

www.napoleongrills.com

N415-0526 DEC 11.18

Utilisation du brûleur arrière (si équipé) : Enlevez la grille-réchaud avant de l’allumer, La chaleur intense 

pourrait l’endommager. Les grilles de cuisson doivent également être enlevées si elles interfèrent avec 

l’utilisation de la rôtissoire. Le brûleur arrière est conçu pour être utilisé avec l’ensemble de rôtissoire. 

Consultez les instructions de montage de l’ensemble rôtissoire pour plus de détails. Pour placer le contre-

poids au bon endroit enlevez le moteur de la rôtissoire de son support. Placez la broche qui supporte la 

viande sur les deux supports à l’intérieur du gril. Le morceau de viande se placera naturellement avec 

son côté le plus pesant vers le bas. Fixez le contre-poids en place en plaçant le bras vers le haut. Vous 

devez ensuite glisser le poids vers le haut ou vers le bas afin de contrebalancer le poids de la viande puis 

serrez- le en place. Replacez le moteur et commencez la cuisson. Placez la lèchefrite sous la viande pour 

récupérer le jus de cuisson qui servira pour arroser la viande et créer ainsi une délicieuse sauce naturelle. 

On peut également ajouter un peu d’eau si nécessaire pour favoriser l’arrosage. Afin de capturer le jus à 

l’intérieur de la viande, réglez le brûleur arrière à « élevé »  jusqu’au brunissement puis, réduisez ensuite 

la chaleur pour une cuisson complète. Gardez le couvercle fermé pour obtenir de meilleurs résultats. Vos 

rôtis et volailles seront parfaitement dorés à l’extérieur tout en restant tendres et juteux à l’intérieur. Par 

exemple, un poulet de 3 livres sur la rôtissoire sera cuit dans approximativement 1h30 à une température 

entre moyenne et haute. Consultez votre “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON pour de plus 

amples informations.

AVERTISSEMENT!

 

La sauce BBQ et le sel sont corrosifs et causeront une détérioration 

rapide des composantes de votre gril à gaz à moins de les nettoyer régulièrement. Une fois la cuisson 

terminée, démontez les composantes de la rôtissoire, lavez-les bien à l’eau chaude savonneuse et 

rangez-les à l’intérieur. 

 

Brûleur de fumaison 

: Le brûleur de fumaison est conçu pour être utilisé de pair avec le plateau à copeaux 

de bois. Suivez les instructions d’allumage du brûleur de fumaison et laissez celui-ci fonctionner à feu 

élevé pendant 10 minutes, puis réduisez la chaleur au besoin.

Ouvrez le tiroir du plateau à copeaux de bois et placez une petite quantité de copeaux de bois dans la 

section solide du plateau. Comme il est très facile de trop fumer les aliments, n’utilisez que de petites 

quantités lors de vos premiers essais. Pour obtenir une saveur de fumée, il suffit d’un filet de fumée; il 

n’est pas souhaitable de voir s’échapper un nuage de fumée de l’appareil, qui laissera souvent un dépôt 

noir au goût désagréable. Pour ralentir la combustion et améliorer la saveur de fumée, il est recommandé 

de tremper le bois dans l’eau avant de l’utiliser. 

Le bois de fumaison est offert sous différentes formes, soit des morceaux, copeaux, poussières ou 

granules. Il est aussi offert en une gamme d’arômes, comme le pommier ou le noyer, chacune 

conférant un 

goût différent. N’utilisez que du bois qui n’a pas été traité ou, mieux encore, procurez-vous-en chez votre 

détaillant Napoléon autorisé. 

Utilisation du brûleur de lateral infrarouge :

 Le gril à gaz devrait être situé de telle sorte que le brûleur 

latéral soit protégé du vent, car ce dernier nuira à la performance de cuisson de votre gril. Le diamètre 

recommandé du chaudron ou de la poêle est de 10 po (25 cm) à 12 po (30 cm).

 Le brûleur latéral est muni 

d’une grille de cuisson qui peut être installée à deux niveaux différents. Le niveau inférieur peut être utilisé 

comme une cuisinière pour préparer de la soupe, des sauces, etc. Le niveau supérieur est utilisé pour saisir 

les aliments (voir les instructions sur le couvercle du brûleur latéral).

AVERTISSEMENT!

 Ne fermez pas le couvercle du brûleur latéral pendant que celui-ci fonctionne 

ou est chaud.

AVERTISSEMENT!

 N’ajustez pas la grille de cuisson lorsqu’elle est chaude ou que le brûleur 

fonctionne.

AVERTISSEMENT!

 N’utilisez PAS le brûleur latéral pour faire frire la nourriture, car le fait de 

cuire avec de l’huile peut créer une situation dangereuse.  

1.  Faites fonctionner à « élevé » pendant 5 minutes avec le couvercle ouvert ou jusqu’à ce que les brûleurs 

en céramique deviennent incandescents.
2.  Placez les aliments sur les grilles de cuisson et faites saisir pendant environ 2 minutes par côté.
3.  Au choix, continuez de cuire par-dessus les brûleurs infrarouges à « élevé », « moyen » ou « bas », 

en tournant souvent les aliments, ou placez les aliments sur la surface de cuisson principale, fermez le 

couvercle et laissez la température de convection terminer la cuisson de vos aliments plus lentement.

AVERTISSEMENT!

 Dû à la chaleur intense produite pour le brûleur infrarouge, les aliments qui 

sont laissés sur les brûleurs sans surveillance brûleront rapidement. 

Protection des brûleurs infrarouges :

 Les brûleurs infrarouges de votre gril sont conçus pour durer 

longtemps. Cependant, vous devez respecter certaines consignes pour éviter que leur surface en 

céramique ne se fissure, ce qui causerait leur mauvais fonctionnement.  

!

!

!

N415-0526 DEC 11.18.indd   30

12/11/2018   12:12:17 PM

Summary of Contents for PRO665RSIBNSS-3

Page 1: ...appliance without reading the LIGHTING instructions section of this manual Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance An L P cylin...

Page 2: ...irect damages or for any transportation charges labor costs or export duties This Limited Warranty is provided in addition to any rights afforded to you by local laws Accordingly this Limited Warranty...

Page 3: ...eplaced prior to using the gas grill with a replacement pressure regulator and hose assembly specified by the grill manufacturer Do not route hose underneath drip pan proper hose clearance to bottom o...

Page 4: ...ID OPEN 16 3 4 43cm 36 1 2 93cm OVERALL WIDTH 76 3 4 195cm 36 1 2 93cm GRILL HEIGHT OVERALL DEPTH 25 1 2 65cm wyv TZGnypss GRILL SIZE 665 in 2 4324 cm 2 WARMING RACK SIZE 345 in 2 2185 cm 2 ALL DIMENS...

Page 5: ...anufacturer must be used The regulator must supply a pressure of 11 inches water column 0 39 PSI to the gas grill and have a QCC1 type fitting Cylinders to be used with this unit must be supplied with...

Page 6: ...close to the quick disconnect as is feasible The flared end of the hose must be connected to the fitting on the end of the manifold tube or flex tube if applicable as illustrated in the Natural Gas Ho...

Page 7: ...not be stopped immediately shut off the gas supply disconnect it and have the grill inspected by a certified gas installer or dealer Do not use the grill until the leak has been corrected Electrical P...

Page 8: ...turn the control knob to the off position and wait 5 minutes for any excess gas to dissipate Either repeat steps 2 and 3 or light with a match 4 If the burner will not ignite within 5 seconds turn th...

Page 9: ...t Cooking Place food to be cooked on the grill directly over the heat This method is generally used for searing or for foods that do not require prolonged cooking times such as hamburgers steaks chick...

Page 10: ...rature to slowly finish cooking your food CAUTION Due to the intense heat the infrared burners provide food left unattended over burners will burn quickly Keep the lid open when cooking with the infra...

Page 11: ...ing cooked with very little drying effect Any juices or oils that escape from the food drip onto the charcoal and vaporize into smoke giving the food its delicious grilled taste The Napoleon infrared...

Page 12: ...smoker Chicken pieces High setting 2 min each side then medium low to low setting 20 25 min The joint connecting the thigh and the leg from the skinless side should be sliced 3 4 of the way though for...

Page 13: ...se a brass wire brush to clean loose debris from the casting sides and underneath the lid Scrape the sear plates with a putty knife or scraper and use a wire brush to remove the ash Remove the sear pl...

Page 14: ...adjustments might be required When the air shutter is adjusted correctly the flames will be dark blue tipped with light blue and occasionally yellow With too little air flow to the burner the flames a...

Page 15: ...light the burner and operate on high for 5 minutes with the lid open allowing debris to burn off Burner The burner is made from heavy wall 304 stainless steel but extreme heat and a corrosive environ...

Page 16: ...curing WARNING Always wear protective gloves when changing the halogen bulb in the internal lights of your grill Lights To replace the halogen bulb in your grill you must first remove the lens from t...

Page 17: ...nd possibly difficulties in lighting Improper air shutter adjustment Close air shutter slightly according to combustion air adjustment instructions This must be done by a qualified gas installer Main...

Page 18: ...working Unit not connected to power Blown Fuse Faulty transformer Terminals on switch or circuit board are corroded or loose Faulty igniter Dirty or corroded electrodes Plug power cord from working G...

Page 19: ...s required 1 Model and serial number of the unit 2 Part number and description 3 A concise description of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the invoice In some case...

Page 20: ...20 EN www napoleongrills com N415 0526 DEC 11 18 Notes N415 0526 DEC 11 18 indd 20 12 11 2018 12 12 02 PM...

Page 21: ...ENT Ne tentez pas d allumer cet appareil avant d avoir lu la section INSTRUCTIONS D ALLUMAGE de ce manuel Pour votre s curit n entreposez pas et n utilisez pas d essence ou autres liquides et vapeurs...

Page 22: ...s accessoires cons cutifs ou indirects ni de tous frais de transport de main d uvre ou taxes d exportation La pr sente garantie limit e vient s ajouter tous les droits qui vous sont accord s par la l...

Page 23: ...iliser le gril Ne pas passer le tuyau d alimentation sous le tiroir d gouttement afin de garder une distance raisonnable entre le tuyau et le fond du gril Ne faites pas passer le tuyau d alimentation...

Page 24: ...43cm 36 1 2 93cm 76 3 4 195cm 36 1 2 93cm 25 1 2 65cm wyv TZGnypss DIMENSIONS GRILLE 665 in 2 4324 cm 2 DIMENSIONS GRILLE DE R CHAUD 345 in 2 2185 cm 2 TOUS LES DIMENSIONS SONT APPROXIMATIVES OUVREZ L...

Page 25: ...r gulateur recommand par le fabricant Le r gulateur doit fournir une pression de 11 pouces de colonne d eau 0 39 lb po au gril et poss der un raccord de type QCC1 Les cylindres utilis s avec ce gril d...

Page 26: ...duit tuyaux L installation doit tre conforme la norme CAN B149 1 du Code d installation du gaz naturel et du propane au Canada ou la norme ANSI Z223 1 du National Fuel Gas Code aux tats Unis Vous deve...

Page 27: ...ches de calibre suffisant pour la puissance de cet appareil approuv es pour utilisation ext rieure et identifi es W A Test de d tection de fuites AVERTISSEMENT Il doit tre fait avant la premi re utili...

Page 28: ...ent pas apr s 5 secondes tournez le bouton de contr le en position off et attendez 5 minutes pour que le gaz en exc s puisse se dissiper Ensuite r p tez les tapes 2 et 3 ou allumez avec une allumette...

Page 29: ...utes saisons de Napol on Cuisson directe Placez les aliments cuire sur la grille de cuisson directement au dessus de la chaleur Cette m thode est habituellement utilis e pour faire saisir les aliments...

Page 30: ...liments n utilisez que de petites quantit s lors de vos premiers essais Pour obtenir une saveur de fum e il suffit d un filet de fum e il n est pas souhaitable de voir s chapper un nuage de fum e de l...

Page 31: ...rbon de bois et se vaporisent en fum e donnant ainsi aux aliments leur go t savoureux Les br leurs infrarouges de Napol on fonctionnent de la m me fa on Dans chaque br leur 10 000 orifices poss dant c...

Page 32: ...e moyen bas bas 20 25 min L articulation qui retient le pilon la cuisse doit tre coup e au 3 4 partir du c t sans peau afin de permettre la viande d tre plus plat sur la grille de cuisson Ceci permett...

Page 33: ...tement devrait tre gratt l aide d un couteau mastic ou d un grattoir en jetant les d bris dans le r cipient graisse jetable Le r cipient jetable devrait tre remplac entre deux et quatre semaines selon...

Page 34: ...que le volet d air est bien ajust les flammes seront bleues fonc es avec des pointes bleues p les ou quelques fois jaunes Si le br leur ne re oit pas assez d air les flammes seront jaunes p les et pro...

Page 35: ...tours de flamme Si cela se r p te souvent la c ramique pourrait fissurer Ne recouvrez jamais plus de 75 de la surface de cuisson avec du m tal robuste une plaque de cuisson ou des plateaux 4 Nettoyage...

Page 36: ...ts protecteurs lorsque vous remplacez l ampoule halog ne des lumi res internes de votre gril Lumi res Pour remplacer l ampoule halog ne de votre gril vous devez d abord retirer la lentille du comparti...

Page 37: ...de gaz et possiblement une difficult d allumage Mauvais ajustement des volets d air Fermez l g rement les volets d air tout en vous conformant aux instructions de r glage des volets d air ceci doit t...

Page 38: ...e commutateur ou la carte de circuit sont corrod es ou desserr es L allumeur est d fectueux Les lectrodes sont sales ou corrod es Branchez le cordon d alimentation d une prise de courant avec disjonct...

Page 39: ...essaire 1 Mod le et num ro de s rie de l appareil 2 Num ro de la pi ce et description 3 Description concise du probl me cass n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans certains cas...

Page 40: ...ll instructions in the order that they are laid out in this manual 6 Two people are required to lift the grill head onto the assembled cart If you have any questions about assembly or grill operation...

Page 41: ...grid must be at the lower height in order to close the lid Installation de la grille de caisson La grille de cuisson tre install e deux niveaux diff rents Le niveau inf rieur est utilis pour les chau...

Page 42: ...sy hinge adjustment follow the illustrations outlined below Les portes du cabinet ont t align es en usine mais il est possible qu un ajustement des charni res soit n cessaire dans le cas d un gril qui...

Page 43: ...own Instructions d assemblage de l ensemble de r tissoire inclus avec la plupart des appareils avec br leur arri re Assemblez les composantes de la r tissoire tel qu illustr Ensure stop bushing is tig...

Page 44: ...lectriques branchez l appareil de cuisson ext rieur au gaz sur un circuit muni d une prise avec interrupteur de d faut la terre seulement Afin de fournir du courant votre gril branchez un cordon lect...

Page 45: ...DE COMMANDE D FILERONT LENTEMENT TRAVERS LE SPECTRE DES COULEURS POUR S LECTIONNER UNE COULEUR DANS LE SPECTRE APPUYEZ RAPIDEMENT SUR L INTERRUPTEUR D CLAIRAGE DEUX REPRISES FERMETURE AUTOMATIQUE LOR...

Page 46: ...ER MODULE D ALLUMAGE 12VAC DC 1 5W 120mA KNOB LIGHT LUMI RES DES BOUTONS x6 12VDC 0 4 1 1W 34 95mA SWITCH IGNITION COMMUTATEUR ALLUMAGE 12VDC 0 3 0 8W 22 65mA SWITCH LIGHTS COMMUTATEUR LUMI RES 12VDC...

Page 47: ...ondre de provoquer une fuite et causer un feu WARNING The installation must be performed by a licensed gas fitter and all connections must be leak tested before operating the grill Natural Gas Only Pr...

Page 48: ...test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a half and half solution of liquid soap...

Page 49: ...e du syst me de gaz est remplac e ou r par e Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le sch ma de test de fuites pour voir les endroits tester 1 Fermez...

Page 50: ...e n 20 N255 0058 90 degree elbow fitting raccord x 21 N570 0008 screw 10 24 x 3 8 vis 10 24 x 3 8 x 22 N720 0056 smoker burner flex br leur fumaison connecteur flexible x 23 N655 0206 base stiffener c...

Page 51: ...control panel wires x 65 N160 0023 side burner hose orifice retainer clip clip d orifice br leur lat ral x 66 N455 0067 orifice side burner orifice de br leur lat ral p N455 0068 orifice side burner...

Page 52: ...el panneau de contr le n 105 N010 1096 control panel wire harness harnais de fil pour panneau de contr le x 106 N660 0009 switch commutateur x 107 N010 0792 manifold ensemble du collecteur p N010 0793...

Page 53: ...85 0185 pro logo logo pro x 138 N450 0044 logo spring clips crous ressort pour logo x 139 N120 0034 GY0TX side shelf end cap right embout de la tablette lat ral droite x 140 N370 0876 base cuve x 141...

Page 54: ...7 56 46 39 69 68 60 59 62 38 64 50 1 57 44 65 46 36 43 42 67 66 7 30 2 10 53 28 51 45 21 34 54 31 20 19 27 25 55 17 11 49 42 33 12 48 63 52 18 13 15 61 32 14 58 29 23 16 24 22 35 47 9 8 4 5 6 143 PRO6...

Page 55: ...5 97 103 98 92 88 89 87 96 99 100 91 75 90 102 101 86 67 134 133 135 138 139 137 136 132 121 122 120 119 118 117 112 116 115 109 114 113 108 110 111 107 105 106 84 85 141 31 18 126 123 124 125 55 131...

Page 56: ...N415 0526 N415 0526 DEC 11 18 indd 56 12 11 2018 12 12 57 PM...

Reviews: