background image

www.napoleongrills.com

20  

FR

Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de 

qualité mondialement reconnues ISO 9001-2008.

Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, 

assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la 

soupape subissent un test de détection de fuites et d’allumage à une station de test de qualité et sont 

soigneusement inspectés par un technicien qualifié avant d’être emballés et expediés pour garantir que 

vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous vous attendez de NAPOLÉON.

Garantie à Vie Limitée du Président des grils à gaz Napoléon

 

NAPOLÉON garantit que les composants de votre nouveau produit NAPOLÉON seront exempts de défauts 

de matériau ou de fabrication à compter de la date de l’achat, et ce, pour la durée suivante :
Pièces en fonte d’aluminium/base en acier inoxydable 

 

À vie

Couvercle en acier inoxydable 

 

 

 

 

À vie

Couvercle en porcelaine émaillée   

 

 

 

À vie

Grilles de cuisson en acier inoxydable 

 

 

 

À vie 

Brûleurs tubulaires en acier inoxydable 

 

 

 

10 ans 

plus5

, aucune perforation  

 

 

 

 

 

 

 

 

par la rouille ou la surchauffe

Plaques de brûleur en acier inoxydable 

 

 

 

5 ans 

plus5

, aucune perforation  

 

 

 

 

 

 

 

 

par la rouille ou la surchauffe

Grilles de cuisson en fonte émaillée  

 

 

 

5 ans 

plus5

, aucune perforation  

 

 

 

 

 

 

 

 

par la rouille ou la surchauffe

Brûleur arrière infrarouge en acier inoxydable 

 

 

5 ans, aucune perforation par la 

 

 

 

 

 

 

 

 

rouille ou la surchauffe

Brûleur arrière infrarouge en céramique (excluant le grillage)   

3 ans, aucune perforation par la  

 

 

 

 

 

 

 

 

rouille ou la surchauffe

Brûleurs de cuve et latéral infrarouge en céramique (excluant le grillage)  2 ans, aucune perforation par la  

 

 

 

 

 

 

 

 

rouille ou la surchauffe 

Toutes les autres pièces   

 

 

 

 

2 ans

plus5

 indique une période de garantie prolongée de cinq ans durant laquelle la pièce de rechange sera 

offerte au client à la moitié du prix de détail courant. 

Conditions et limitations

NAPOLÉON garantit ses produits contre les défauts de fabrication à l’acheteur d’origine seulement, à condition que l’achat ait été fait par l’entremise 
d’un détaillant NAPOLÉON autorisé et sous réserve des conditions et limitations suivantes :
Cette garantie du fabricant n’est pas transférable et ne peut être prolongée ou étendue par aucun de nos représentants, quelle qu’en soit la raison.
Le gril à gaz doit être installé par un installateur ou entrepreneur qualifié.  L’installation doit être faite conformément aux instructions d’installation 
incluses avec le produit et à tous les codes d’incendie et de construction locaux et nationaux.
Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par un mauvais usage, un manque d’entretien, des feux de graisse, un environnement inadéquat, 
un accident, des altérations, des abus ou de la négligence, et l’installation de pièces d’autres fabricants annulera cette garantie. La décoloration des 
composants de plastique causée par des produits d’entretien chimiques ou l'exposition aux rayons UV n'est pas couverte par cette garantie.
Cette garantie limitée ne couvre pas non plus les égratignures, les bossellements, les surfaces peintes, la corrosion ou la décoloration causés par la 
chaleur ou les produits d’entretien chimiques et abrasifs ni l’écaillage des pièces en porcelaine émaillée ni les composants utilisés dans l’installation du 

gril à gaz.

Dans le cas d’une détérioration des composants causant un mauvais fonctionnement de l’appareil pendant la période couverte par la garantie, les 

pièces de rechange seront fournies par Napoléon.

Au cours de la première année seulement, cette garantie s’étend au remplacement des pièces garanties dont les matériaux ou la fabrication sont 
défectueux sous condition que le produit ait été utilisé conformément aux instructions de fonctionnement et dans des conditions normales.
Toutes les pièces remplacées en vertu de la politique de Garantie à Vie Limitée du Président ne peuvent faire l'objet que d'une seule réclamation.
Après la première année, concernant cette Garantie à Vie Limitée du Président, NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se libérer entièrement de toute 
obligation en ce qui concerne cette garantie en remboursant à l’acheteur d’origine le prix de gros de toute pièce garantie qui est défectueuse.
NAPOLÉON ne sera pas responsable de l’installation, de la main-d’oeuvre ou autres coûts et dépenses relatifs à la réinstallation d’une pièce garantie et 
de telles dépenses ne sont pas couvertes par cette garantie.
Nonobstant toutes les dispositions contenues dans la Garantie à Vie Limitée du Président, la responsabilité de NAPOLÉON sous cette garantie est définie 
comme ci-dessus et elle ne s’étendra à aucun dommage accidentel, consécutif ou indirect.
Cette garantie définit l’obligation et la responsabilité de NAPOLÉON en ce qui concerne le gril à gaz NAPOLÉON. Toute autre garantie énoncée ou 
implicite concernant ce produit, ses composants ou accessoires est exclue.
NAPOLÉON n’endosse ni n’autorise aucun tiers à assumer en son nom, toute autre responsabilité concernant la vente de ce produit. 
NAPOLÉON ne sera pas responsable d’une surchauffe ou d’une explosion causée par des conditions environnementales telles que des vents forts ou une 
ventilation inadéquate.
Tous dommages causés au gril à gaz par les intempéries, la grêle, un usage abusif ou l’utilisation de produits d’entretien chimiques ou abrasifs ne seront 

pas la responsabilité de NAPOLÉON.

La facture ou une copie sera requise ainsi que le numéro de série et le numéro de modèle lors d’une réclamation auprès de NAPOLÉON.

Summary of Contents for PRO665

Page 1: ...hould be alerted to the hazards of high surface temperatures Young children should be supervised near the gas grill WARNING Do not try to light this appliance without reading the LIGHTING instructions section of this manual Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance An L P cylinder not connected for use must not be stored in the...

Page 2: ...ed with the product and all local and national building and fire codes This limited warranty does not cover damages caused by misuse lack of maintenance grease fires hostile environments accident alterations abuse or neglect and parts installed from other manufacturers will nullify this warranty Discoloration to plastic parts from chemical cleaners or UV exposure is not covered by this warranty Th...

Page 3: ... hose is cut it must be replaced prior to using the gas grill with a replacement pressure regulator and hose assembly specified by the grill manufacturer Do not route hose underneath drip pan proper hose clearance to bottom of unit must be maintained Hose must not run behind the front leg It must run around the front side of leg if applicable Leak test the unit before initial use annually and when...

Page 4: ...130cm 56 142cm LID OPEN 16 3 4 43cm 36 1 2 93cm OVERALL WIDTH 76 3 4 195cm 36 1 2 93cm GRILL HEIGHT OVERALL DEPTH 25 1 2 65cm PRO665 GRILL GRILL SIZE 665 in 2 4324 cm 2 WARMING RACK SIZE 345 in 2 2185 cm 2 ALL DIMENSIONS ARE APPROXIMATE DIMENSIONS ...

Page 5: ...chieved It is also equipped with an excess flow device In order to attain full flow to the grill the valves must be in the off position when the cylinder valve is turned on A dented or rusty cylinder may be hazardous and should be checked by your propane supplier Never use a cylinder with a damaged valve Use only a propane supply cylinder constructed and marked in accordance with the specification...

Page 6: ... an upward direction and a readily accessible manual shut off valve must be installed upstream of and as close to the quick disconnect as is feasible The flared end of the hose must be connected to the fitting on the end of the manifold tube or flex tube if applicable as illustrated in the Natural Gas Hose Attachment diagram Tighten using two wrenches Do not use thread sealer pipe dope Leak test a...

Page 7: ... If the leak cannot be stopped immediately shut off the gas supply disconnect it and have the grill inspected by a certified gas installer or dealer Do not use the grill until the leak has been corrected Electrical Precautions WARNING Failure to follow these instructions could result in property damage personal injury or death To protect against electric shock do not immerse cord or plugs in water...

Page 8: ...gnite within 5 seconds turn the control knob to the off position and wait 5 minutes for any excess gas to dissipate Either repeat steps 2 and 3 or light with a match 4 If the burner will not ignite within 5 seconds turn the control knob to the off position and wait 5 minutes for any excess gas to dissipate Repeat step 2 4 Push and hold the electronic igniter button until burner lights or light by ...

Page 9: ...rear burner on high until brown then reduce the heat to thoroughly cook foods Keep the lid closed for best results Your roasts and fowl will brown perfectly on the outside and stay moist and tender on the inside For example a 3 pound chicken on the rotisserie will be done in approximately 1 hours on medium to high See Your all Season Grill cookbook by Napoleon for more detailed instructions WARNIN...

Page 10: ...emperatures that are ideal for more delicate cuisine such as seafood or vegetables whereas Napoleon s infrared burners produce searing heat for juicier tastier steaks hamburgers and other meats For cooking times and tips refer to the Infrared Grilling Chart Infrared Side Burner Use The gas grill should be located so that the side burner is protected from the wind because the wind will adversely af...

Page 11: ...ps to Napoleon s woodchip smoker Chicken pieces High setting 2 min each side then medium low to low setting 20 25 min The joint connecting the thigh and the leg from the skinless side should be sliced 3 4 of the way though for the meat to lay flatter on the grill This helps it to cook faster and more evenly To add a trademark taste to your cooking try adding mesquite flavoured woodchips to your Na...

Page 12: ... The Gas Grill Remove the cooking grids Use a brass wire brush to clean loose debris from the casting sides and underneath the lid Scrape the sear plates with a putty knife or scraper and use a wire brush to remove the ash Remove the sear plates and brush debris from the burners with the brass wire brush Sweep all debris from inside the gas grill into the drip pan Cleaning The Outer Grill Surface ...

Page 13: ...field conditions adjustments might be required When the air shutter is adjusted correctly the flames will be dark blue tipped with light blue and occasionally yellow With too little air flow to the burner the flames are lazy yellow and can produce soot With too much air flow the flames lift erratically and can cause difficulties when lighting Adjusting the air shutter 1 Remove cooking grids and se...

Page 14: ...g on your burner light the burner and operate on high for 5 minutes with the lid open allowing debris to burn off Burner The burner is made from heavy wall 304 stainless steel but extreme heat and a corrosive environ ment can cause surface corrosion to occur This can be removed with a brass wire brush CAUTION Beware of Spiders Spiders and insects are attracted to the smell of propane and natural g...

Page 15: ...perature barbecue paint Protect surrounding areas from over spray Follow the manufacture s directions for curing WARINING Always wear protective gloves when changing the halogen bulb in the internal lights of your grill Lights To replace the halogen bulb in your grill you must first remove the lens from the light housing To remove the lens from the housing remove the Philips screw securing the hou...

Page 16: ...he smell of gas and possibly difficulties in lighting Improper air shutter adjustment Close air shutter slightly according to combustion air adjustment instructions This must be done by a qualified gas installer Main burner will not light with the igniter but will light with a match Jet fire outlet is dirty or clogged Clean jet fire outlet with a soft bristle brush Humming regulator Normal occurre...

Page 17: ...onic Ignition not working Unit not connected to power Blown Fuse Faulty transformer Terminals on switch or circuit board are corroded or loose Faulty igniter Dirty or corroded electrodes Plug power cord from working GFI protected outlet into electrical box on the back of the grill Plug transformer cord into power box Replace fuse located on outlet line of transformer Check transformer output shoul...

Page 18: ...iption of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the invoice In some cases the Customer Care Representative could request to have the parts returned to the factory for inspection before providing replacement parts These parts must be shipped prepaid to the attention of the Customer Care Department with the following information enclosed 1 Model and serial number of t...

Page 19: ...e sensibilisés aux risques que représentent les surfaces exposées à des températures élevées Surveillez les jeunes enfants lorsqu ils sont près du gril PRO665 AVERTISSEMENT Ne tentez pas d allumer cet appareil avant d avoir lu la section INSTRUCTIONS D ALLUMAGE de ce manuel Pour votre sécurité n entreposez pas et n utilisez pas d essence ou autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de ce...

Page 20: ...uvais usage un manque d entretien des feux de graisse un environnement inadéquat un accident des altérations des abus ou de la négligence et l installation de pièces d autres fabricants annulera cette garantie La décoloration des composants de plastique causée par des produits d entretien chimiques ou l exposition aux rayons UV n est pas couverte par cette garantie Cette garantie limitée ne couvre...

Page 21: ...hange spécifié par le fabricant avant d utiliser le gril Ne pas passer le tuyau d alimentation sous le tiroir d égouttement afin de garder une distance raisonnable entre le tuyau et le fond du gril Ne faites pas passer le tuyau d alimentation en gaz derrière la patte avant Le tuyau doit passer devant la patte avant afin de respecter le dégagement recommandéentre le tuyau et le fond de l appareil s...

Page 22: ... 56 142cm 16 3 4 43cm 36 1 2 93cm 76 3 4 195cm 36 1 2 93cm 25 1 2 65cm PRO665 GRILL DIMENSIONS GRILLE 665 in 2 4324 cm 2 DIMENSIONS GRILLE DE RÉCHAUD 345 in 2 2185 cm 2 TOUS LES DIMENSIONS SONT APPROXIMATIVES OUVREZ LE COUVERCLE DIMENSIONS ...

Page 23: ...ôle d écoulement du gaz Afin d obtenir un débit maximal de gaz les soupapes du gril doivent être fermées lorsque vous ouvrez la soupape du cylindre Un cylindre bosselé ou rouillé peut être dangereux et devrait être vérifié par votre fournisseur de propane N utilisez jamais un cylindre avec une soupape endommagée Utilisez uniquement un cylindre de propane fabriqué et étiqueté selon la Norme nationa...

Page 24: ... pas de scellant enduit à tuyaux L installation doit être conforme à la norme CAN B149 1 du Code d installation du gaz naturel et du propane au Canada ou à la norme ANSI Z223 1 du National Fuel Gas Code aux États Unis Vous devez avoir une pipe de conducteur hors du quat d adé de gaz pour fournir ce gril le gaz de BTU h indiqué sur la plaque de contrôle basée sur la longueur de la course de tuyaute...

Page 25: ...l jusqu à ce que la fuite soit réparée 5 Fermez la soupape de la bonbonne Précautions électriques AVERTISSEMENT Omettre de suivre ces instructions peut entraîner des dommages matériels des blessures corporelles ou des pertes de vie Afin de se protéger contre les décharges électriques ne plongez pas le cordon ni les fiches dans l eau ou tout autre liquide Débranchez le cordon de la prise lorsque l ...

Page 26: ...use ou le brûleur ne s allument pas après 5 secondes tournez le bouton de contrôle en position off et attendez 5 minutes pour que le gaz en excès puisse se dissiper Ensuite répétez les étapes 2 et 3 ou allumez avec une allumette 4 Si le brûleur ne s allume pas en moins de 5 secondes tournez le bouton de contrôle à off et attendez 5 minutes pour permettre au surplus de gaz de se dissiper Répétez l ...

Page 27: ... endommager Les grilles de cuisson doivent également être enlevées si elles interfèrent avec l utilisation de la rôtissoire Le brûleur arrière est conçu pour être utilisé avec l ensemble de rôtissoire Consultez les instructions de montage de l ensemble rôtissoire pour plus de détails Pour placer le contre poids au bon endroit enlevez le moteur de la rôtissoire de son support Placez la broche qui s...

Page 28: ...re des températures plus basses qui sont idéales pour les aliments plus fragiles tels que les fruits de mer et les légumes En conclusion les brûleurs infrarouges de Napoléon produisent un rayonnement intense qui vous donnera des steaks des hambourgeois et des viandes qui seront plus juteux et plus savoureux Pour connaître les temps de cuisson et certains conseils consultez le tableau de cuisson à ...

Page 29: ...nsuite réglage de medium low à low 20 25 min L articulation qui retient le pilon à la cuisse doit être coupée au 3 4 à partir du côté sans peau afin de permettre à la viande d être plus à plat sur la grille de cuisson Ceci permettra à la viande de cuire de façon plus uniforme et plus rapidement Pour ajouter une touche personnelle à votre poulet ajoutez des copeaux de bois à saveur de mesquite dans...

Page 30: ...r le brûleur à l aide de la brosse Nettoyez tous les débris qui se trouvent à l intérieur du gril en les faisant tomber dans le tiroir d égouttement Le tiroir d égouttement devrait être gratté à l aide d un couteau à mastic ou d un grattoir en jetant les débris dans le récipient à graisse jetable Le récipient jetable devrait être remplacé entre deux et quatre semaines selon la fréquence d utilisat...

Page 31: ...Le volet d air est réglé à l usine et ne devrait pas avoir besoin normalement d être ajusté Cependant dans des conditions exceptionnelles un ajustement peut être requis Lorsque le volet d air est bien ajusté les flammes seront bleues foncées avec des pointes bleues pâles ou quelques fois jaunes Si le brûleur ne reçoit pas assez d air les flammes seront jaunes pâles et produiront possiblement de la...

Page 32: ...nt que vous allumiez votre gril à gaz Si la soupape n est pas à l intérieur du brûleur un feu ou une explosion pourrait survenir Protection Du Brûleur Infrarouge Le brûleur infrarouge de votre gril est conçu pour vous offrir une longue durée de vie Cependant certaines précautions doivent être prises afin d éviter que les surfaces en céramiques ne fissurent causant ainsi un mauvais fonctionnement d...

Page 33: ... Protégez les alentours des vapeurs de peinture Suivez les directives de séchage inscrites sur la bonbonne de peinture AVERTISSEMENT Portez toujours des gants protecteurs lorsque vous remplacez l ampoule halogène des lumières internes de votre gril Lumières Pour remplacer l ampoule halogène de votre gril vous devez d abord retirer la lentille du compartiment d éclairage Pour retirer la lentille du...

Page 34: ...s le tiroir d égouttement avec du papier d aluminium Consultez les instructions de nettoyage Les flammes produites par les brûleurs sont jaunes et vous détectez une odeur de gaz Possibilité de toiles d araignée ou autres débris ou d un mauvais ajustement des volets d air Retirez le brûleur et nettoyez le complètement Consultez les instructions d entretien Ouvrez légèrement les volets d air tout en...

Page 35: ...pression Voir les instructions d allumage Le brûleur infrarouge si équipé produit des retours de flamme pendant qu il fonctionne le brûleur fait subitement un bruit qui s apparente à un whoosh suivi d un bruit continuel semblable à une lampe à souder et qui diminue en intensité Les tuiles de céramique sont surchargées de graisse de cuisson et d accumulations les orifices sont obstrués Le brûleur a...

Page 36: ...ique sur le côté gauche du cabinet Remplacez l allumeur Il se trouve sous le couvercle électrique Nettoyez ou remplacez au besoin Les lumières du couvercle et du panneau de contrôle ne fonctionnent pas L appareil n est pas branché Un fusible est brûlé Le transformateur est défectueux Les bornes sur le commutateur ou la carte de circuit sont corrodées ou desserrées Les ampoules sont brûlées lumière...

Page 37: ... concise du problème brisé n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans certains cas le département du service aux consommateurs peut demander de retourner la pièce pour des fins d inspection avant de fournir une pièce de rechange Les pièces doivent être expédiées port payé à l attention du département du service aux consommateurs avec l information suivante 1 Modèle et numéro de ...

Page 38: ...ople are required to lift the grill head onto the assembled cart If you have any questions about assembly or grill operation or if there are damaged or missing parts please call our Customer Care Department at 1 866 820 8686 between 9 AM and 5 PM Eastern Standard Time Flat and Philips screwdrivers Pliers 3 8 10mm Wrench ratchet or driver Hammer Pour Commencer 1 Retirez tous les panneaux le matérie...

Page 39: ...www napoleongrills com 39 1 2 Two people are required for this step Deux personnnes son nécessaires pour cette étappe ...

Page 40: ... RETIREZ LES SUPPORTS DE LEVAGE 3 8 10mm 4 x N570 0038 1 4 20 X 1 2 4 x N570 0087 1 4 20 X 7 8 WARNING Do not over tighten the screws as this will cause the handle to crack AVERTISSEMENT Ne serrez pas trop les vis car cela pourrait faire craquer la poignée 1 2 ...

Page 41: ...de chaque côté du bac à glace doivent s engager dans les fentes de la tablette latérale Tabs located on either side of ice bucket must engage notches in side shelf 4 x N570 0087 1 4 20 X 7 8 Pre installed at factory Préinstallée en usine 3 8 10mm ...

Page 42: ...de burner is supplied with a drip pan which holds only a minimal amount of grease To prevent grease fires the pan must be cleaned after each use AVERTISSEMENT Le brûleur latéral infrarouge est muni d un plateau d égouttement qui ne peut contenir qu une petite quantité de graisse Afin d éviter les feux de graisse le plateau doit être nettoyé après chaque utilisation Attach the wire from the manifol...

Page 43: ...o heights The grid must be at the lower height in order to close the lid Installation de la grille de caisson La grille de cuisson être installée à deux niveaux différents Le niveau inférieur est utilisé pour les chaudrons ou les poêles Le niveau supérieur est utilisé pour saisir les aliments Assurez vous que le brûleur soit éteint et que la grille de cuisson soit froide au toucher avant de change...

Page 44: ...www napoleongrills com 44 3 8 10mm 3 x N570 0086 14 x 1 2 1 2 FRONT REAR AVANT ARRIÈRE ...

Page 45: ...www napoleongrills com 45 1 2 3 4 ...

Page 46: ... ground For easy hinge adjustment follow the illustrations outlined below Les portes du cabinet ont été alignées en usine mais il est possible qu un ajustement des charnières soit nécessaire dans le cas d un gril qui aurait été déplacé ou qui aurait été déposé sur une surface inégale Pour un ajustement facile des charnières référez vous aux illustrations ci dessous ...

Page 47: ...www napoleongrills com 47 ...

Page 48: ...www napoleongrills com 48 ...

Page 49: ...www napoleongrills com 49 Disposable grease tray Récipient à graisse jetable ...

Page 50: ...components as shown Instructions D assemblage De L ensemble De Rôtissoire inclus avec la plupart des appareils avec brûleur arrière Assemblez les composantes de la rôtissoire tel qu illustré Ensure stop bushing is tightened on the inside of hood casting Assurez vous que la bague d arrêt soit serrée à l intérieur de la hotte ...

Page 51: ...rges électriques branchez l appareil de cuisson extérieur au gaz sur un circuit muni d une prise avec interrupteur de défaut à la terre seulement Afin de fournir du courant à votre gril branchez un cordon électrique avec mise à la terre dans la barre d alimentation installée sur le panneau arrière de votre gril comme illustré Assurez vous que le cordon est approuvé et identifié pour UTILISATION EX...

Page 52: ...r Spark Probe Sonde d allumage du brûleur Light Switch Push On Push Off Igniter Switch Moment On 12vAC LED Lumières du Cabinet x2 12vAC Intérieur Lumières halogènes x3 Interrupteur de lumière Pousser sur Pousser hors 4A Fusible 12vAC Fermé pour Lumières sur 12vAC Fermé pour d allumeur sur Interrupteur de d allumeur Moment sur Burner Spark Probe Sonde d allumage du brûleur AC énergie Lumières halogè...

Page 53: ...ccordements doivent être testés pour des fuites avant de faire fonctionner le gril Serrer la connexion avec deux clés 1 x N160 0002 AVERTISSEMENT Fixez le boyau au panneau latéral à l aide de la clip de retenue fournie Si ces instructions ne sont pas suivies des dommages matériels des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s ensuivre WARNING Clip hose to side panel using hose retain...

Page 54: ... while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a half and half solution of liquid soap and water onto all joints and connections of the regulator hose manifolds and valves Bubbles will indicate a gas leak Either tighten the loose joint or have the part replaced wi...

Page 55: ...èce du système de gaz est remplacée ou réparée Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le schéma de test de fuites pour voir les endroits à tester 1 Fermez tous les boutons des brûleurs Ouvrez la soupape de la bonbonne 2 Appliquez une solution de deux parts égales de savon liquide et d eau sur tous les joints du régulateur le tuyau et ses raccords 3 ...

Page 56: ...ip pan guide tiroir d égouttement support x 22 N655 0175 stiffener door hinge de penture support le porte x 23 N475 0340 GY1SG panel cabinet rear panneau arriére x 24 N080 0313 GY1SG SER bracket tank tray guide plateau de support de réservoir p 25 N710 0085 GY1SG tank tray compartiment à bonbonne p 26 N655 0182 GY1SG tank support du bonbonne support p 27 N325 0080 handle poignée p 28 N585 0093 GY1...

Page 57: ...tablette latérale x 65 N570 0087 1 4 20 x 7 8 screw vis 1 4 20 x 7 8 x 66 N010 0729 stainless steel side shelf left tablette latérale en acier inoxydable gauche x 67 N120 0013G side shelf end cap left embout en de le tablette latéral gauche x 68 N010 0618 side burner plate plateau de brûleur latéral x 69 N010 0612 side burner brûleur latéral x 70 N240 0026 side burner electrode de brûleur latéral ...

Page 58: ...0 61 30 17 36 45 51 40 29 44 30 43 15 31 10 13 17 17 17 16 18 11 38 23 12 14 35 35 22 49 46 47 48 17 37 2 21 17 22 13 35 17 13 17 9 8 7 6 19 35 78 77 20 34 34 33 17 1 3 3 40 17 32 4 5 8 9 7 50 21 62 5 64 65 76 39 43 43 44 79 13 35 42 41 43 43 41 43 42 43 41 41 17 39 39 17 35 42 65 75 35 17 17 17 17 44 44 63 24 27 26 24 25 17 17 79 80 ...

Page 59: ... n 119 N240 0031 smoke burner igniter brûleur fumaison allumeur x 120 N655 0183 base stiffener cuve stiffener x 121 N570 0042 screw 10 24 x 3 8 vis 10 24 x 3 8 x 122 N570 0008 8 x 1 2 screw vis 8 x 1 2 x 123 N475 0328 control panel panneau de contrôle x 124 N570 0078 screw M4 x 8mm vis M4 x 8mm x 125 N010 0792 manifold connecteur p N010 0793 manifold connecteur n 126 N720 0071 manifold flex connec...

Page 60: ...aud x 163 N475 0301 M06 rotisserie mount support de la rôtissorie x 164 N200 0110 light wire cover couvercle fil lumière x 165 z570 0033 screw 10 24 x 12mm vis 10 24 x 12mm x 166 N135 0036G left side lid casting moulage gauche du couvercle x 167 N715 0091 trim left side lid casting gamiture moulage gauche du couvercle x 168 N135 0037G right side lid casting moulage droite du couvercle x 169 N715 0...

Page 61: ...over housse en vinyle ac 56018 stainless steel griddle plague de cuisson en acier inoxydable ac 56040 cast iron griddle fonte plaque de fer ac 67731 charcoal tray support à charbon ac Parts List Liste Des Pièces x standard x compris p propane units only p appareils propane seulement n natural gas units only n appareils gaz naturel seulement ac accessory ac accessoires ...

Page 62: ...3 154 161 165 149 148 162 109 151 146 104 165 115 152 156 163 142 127 128 150 140 137 139 120 115 118 134 121 123 121 131 117 132 182 156 144 154 145 105 145 111 116 119 155 155 112 135 103 154 155 145 126 155 167 166 102 174 170 102 168 169 102 110 177 102 176 172 173 175 171 177 110 182 ITE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ...

Page 63: ... _________________________________________________________________________________________ TEL _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL __________________________________________________________________ VISA OR MASTERCARD _______________________________________ EXPIRY DATE _____________ SIGNATURE ____________________________________________________________________...

Page 64: ...______________________________________________________ TÉLÉPHONE _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL __________________________________________________________________ VISA OU MASTERCARD _______________________________________ DATE D EXPIRATION _____________ SIGNATURE _____________________________________________________________________________ QUANTITÉ LES T...

Page 65: ...www napoleongrills com 65 NOTES ...

Page 66: ...www napoleongrills com 66 NOTES ...

Page 67: ...www napoleongrills com 67 NOTES ...

Page 68: ...N415 0305 ...

Reviews: