background image

 

17

www.napoleongrills.com

AVERTISSEMENT!

 Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures 

corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les 
instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril.

Pratiques Sécuritaires D’utilisation 

• 

Ce gril à gaz doit être assemblé conformément aux instructions du manuel. Si le gril a été assemblé en magasin, vous 
devez réviser les instructions d’assemblage afin de confirmer que le gril ait été assemblé correctement et aussi pour 
effectuer un test de détection de fuite avant d’utiliser le gril.

• 

Lire le manuel d’instructions au complet avant d’utiliser le gril.

• 

Ce gril doit être utilisé uniquement à l’extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être utilisé à l’intérieur 
d’un bâtiment, d’un garage, un gazebo, une véranda avec paramoustique, ou de tout autre endroit fermé.

• 

Ce gril à gaz n’est pas conçu pour être installé dans ou sur des véhicules récréatifs et/ou des bateaux.

• 

N’installez pas le gril dans un endroit venteux. Les vents forts nuiront à la performance de cuisson de votre gril.

• 

Ce gril ne devra être modifié en aucun cas.

• 

Ne pas utiliser le gril sous une construction inflammable quels.

• 

Respecter les dégagements recommandés des matériaux inflammables (18” (457mm)à l’arrière du gril et 7” (178mm) 
sur les côtés). Une distance plus grande 24” (610mm) est recommandée à proximité d’un recouvrement de vinyle ou 
d’une surface vitrée.

• 

Lorsque le gril n’est pas utilisé, l’alimentation en gaz doit être fermée à la bonbonne de propane ou à la soupape 
d’alimentation du gaz naturel.

• 

Ne pas tenter d’utiliser une bonbonne qui n’est pas équipée d’un raccord de type QCC1.

• 

Lorsque la bonbonne de propane n’est pas débranchée du gril, la bonbonne et le gril doivent être entreposés à 
l’extérieur, dans un endroit bien aéré.

• 

Lorsque le gril doit être entreposé à l’intérieur, la bonbonne de propane doit être débranchée du gril et entreposée à 
l’extérieur dans un endroit bien aéré, hors de la portée des enfants. Les bonbonnes de propane ne doivent en aucun 
temps être entreposées à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage ou de tout autre endroit fermé. Les appareils au gaz 
naturel doivent être débranchés de leur source d’alimentation en gaz lorsqu’ils sont entreposés à  l’intérieur. 

• 

Inspectez le tuyau d’alimentation en gaz avant chaque utilisation. S’il montre des signes de fendillement excessif, 
d’usure ou s’il est coupé, il doit être remplacé par un ensemble de rechange spécifié par le fabricant avant d’utiliser le 
gril.

• 

Ne pas passer le tuyau d’alimentation sous le tiroir d’égouttement afin de garder une distance raisonnable entre le 
tuyau et le fond du gril.

• 

Ne faites pas passer le tuyau d’alimentation en gaz derrière la patte avant.  Le tuyau doit passer devant la patte avant 
afin de respecter le dégagement recommandéentre le tuyau et le fond de l’appareil (si c’est approprié).

• 

Faire un test de fuites avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une composante de gaz est 
changée.

• 

Suivre les instructions d’allumage à la lettre lorsque vous utilisez votre gril.

• 

Les soupapes des brûleurs doivent être fermées lorsque vous ouvrez la soupape d’alimentation en gaz.

• 

Le couvercle doit être fermé lors de la période de préchauffage du gril sur tous les modèles à l’exception du 
BISZ300NFT/PFT et du brûleur latéral BISB245.

• 

Votre gril encastré (BISZ300NFT/PFT) et brûleur latéral (BISB245) est fourni avec un couvercle plat servant pour le 
rangement et la protection contre les intempéries. Ne placez jamais ce couvercle sur le gril lorsque celui-ci est chaud 
ou en fonction. Laissez le gril refroidir complètement avant de placer le couvercle.   

• 

Les adultes et particulièrement les enfants doivent être sensibilisés aux risques que représentent les surfaces expo-
sées à des températures élevées. Surveillez les jeunes enfants lorsqu’ils sont près du gril.

• 

Ne pas laisser le gril sans surveillance lorsqu’il est allumé.

• 

Ne pas allumer le gril avec le couvercle fermé.

• 

Ne pas utiliser le brûleur arrière en même temps que le brûleur principal.

• 

Ne pas déplacer le gril pendant qu’il fonctionne ou qu’il est chaud.

• 

N’utilisez pas le plateau à condiments pour entreposer des briquets, des allumettes ou autres matériaux inflam-
mables.

• 

Gardez les fils électriques et les tuyaux d’alimentation en gaz éloignés des surfaces chauffantes.

• 

S’assurer que les plaques du brûleur sont bien en place selon le livre d’instructions. Les trous doivent être placés vers 
l’avant du gril (si c’est approprié).

• 

Nettoyer le tiroir d’égouttement et les plaques du brûleur régulièrement pour éviter les feux de graisse.

• 

Enlever la grille-réchaud avant d’allumer le brûleur arrière. La chaleur intense pourrait l’endommager.

• 

Inspecter les tubes de venturi des brûleurs infrarouges pour de toiles d’araignées ou toutes autres obstructions régu-
lièrement.

• 

Ne pas permettre à l’eau froide (pluie, arrosoir, boyeau d’arrosage etc) de venir en contacte avec le gril chaud. Une 
grande différence de température pourrait causer l’éclatement de la porcelaine.

• 

Ne pas permettre à l’eau froide (pluie, arrosoir, boyeau d’arrosage etc) de venir en contacte avec les brûleurs en 
céramique. Une grande différence de température pourrait causer la céramique à fissurer.

• 

N’utilisez pas un pulvérisateur pour nettoyer l’appareil.

Summary of Contents for PRO 450

Page 1: ...pliance If the information in these instructions is not fol lowed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death DANGER IF YOU SMELL GAS Shut off gas to the ap...

Page 2: ...s grill Should deterioration of parts occur to the degree of non performance within the duration of the warranted coverage a replacement part will be provided In the first year only this warranty exte...

Page 3: ...laced prior to using the gas grill with a replacement hose assembly specified by the grill manufacturer Do not route hose underneath drip pan proper hose clearance to bottom of unit must be maintained...

Page 4: ...f device having direct communication with the vapor space of the cylinder The cylinder supply system must be arranged for vapor withdrawal and the cylinder shall include a collar to protect the cylind...

Page 5: ...melt and leak causing a fire Leak test all the connections using a soap and water solution as per the leak testing instructions found in the manual The outdoor cooking gas appliance and its individua...

Page 6: ...ights or light by match 3 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 4 If ignition is not immedi ate turn burner control off Wait 5 minutes Repeat 4 Press and hold igniter but...

Page 7: ...equired To seal in juices first operate rear burner on high until brown then reduce the heat to thoroughly cook foods Keep the lid closed for best results Your roasts and fowl will brown perfectly on...

Page 8: ...cooking over infrared burners on high medium or low turning food frequently or place food on the main burner area of the grill close lid and allow oven temperature to slowly finish cooking your food C...

Page 9: ...nal gas burners heat the food in a different way The air surrounding the burner is heated by the combustion process and then rises to the food being cooked This generates lower grill tem peratures tha...

Page 10: ...ape the sear plates with a putty knife or scraper and use a wire brush to remove the ash Remove the sear plates and brush debris from the burners with the brass wire brush Sweep all debris from inside...

Page 11: ...Burner Propane Full Open Natural 1 8 3mm Natural 3 8 10mm Infra Red burners have no air adjustment 3 Light the burners and set to high Visually inspect burner flames When the shutters are set correctl...

Page 12: ...scape the burners can become deprived of oxygen causing them to back flash If this occurs repeatedly the ceramic could crack Never cover more than 75 of the cook ing surface with solid metal i e gridd...

Page 13: ...ficulties in lighting Improper air shutter adjustment Close air shutter slightly according to combustion air adjustment instructions This must be done by a qualified gas installer Burner will not ligh...

Page 14: ...and allow to cool for at least two minutes Relight burner and burn on high for at least five minutes or until the ceramic tiles are evenly glowing red Ensure that no more than 75 of the grill surface...

Page 15: ...lettre un feu ou une explosion pourraient s ensuivre causant des dommages la propri t des blessures corporelles ou des pertes de vie APPOSEZ L TIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON NO de s rie XXXXXX...

Page 16: ...aill e ni les composantes utilis es dans l installation du gril gaz Dans le cas d une d t rioration des composantes causant un mauvais fonctionnement pendant la p riode couverte par la garantie un rem...

Page 17: ...uyau d alimentation sous le tiroir d gouttement afin de garder une distance raisonnable entre le tuyau et le fond du gril Ne faites pas passer le tuyau d alimentation en gaz derri re la patte avant Le...

Page 18: ...t doit avoir un collet pour prot ger la soupape de la bonbonne La bonbonne doit tre munie d un dispositif de d tection de trop plein Ne rangez pas de bonbonne de propane de rechange sous cet appareil...

Page 19: ...n les instructions de d tection de fuites dans de manuel Assurez vous que le boyau ne touche aucune surface haute temp rature sinon il risque de fondre de provoquer une fuite et causer un feu Cet appa...

Page 20: ...e allumette 4 Si l allumage ne se fait pas imm diatement fermez le bouton de contr le du br leur et attendez 5 minutes Repeter 4 Poussez et tenir la bouton d allumeur ou allumez avec une allumette 4 S...

Page 21: ...chaud avant de l allumer Les grilles de cuisson doivent galement tre enlev es si elles interf rent avec l utilisation de la r tissoire Le br leur arri re est con u pour tre utilis avec l ensemble de r...

Page 22: ...infrarouges high medium ou low en tournant souvent les aliments ou placez les aliments sur la surface de cuisson principale fermez le couvercle et laissez la temp rature de convection terminer la cui...

Page 23: ...n diff rente L air entourant le br leur est r chauff par le processus de combustion et s l ve ensuite vers les aliments cuire Cette m thode g n re des temp ratures plus basses qui sont id ales pour le...

Page 24: ...table devrait tre remplac entre deux et quatre semaines selon la fr quence d utilisation du gril Pour vous procurer des r cipients de rechange informez vous votre repr sentant Assurez vous de replacer...

Page 25: ...es sont install s Br leur Tube Le br leur est fait d acier inoxydable 304 mais en raison de la chaleur extr me et d un environ nement corrosif il se produira une corrosion de surface Enlevez cette cor...

Page 26: ...des froids qui entrent en contact avec des surfaces chaudes en quantit consid rable risquent de fissurer la surface de la c ramique Ne jetez jamais d eau dans le gril pour teindre des pouss es de flam...

Page 27: ...de r glage des volets d air ceci doit tre effectu par un installateur de gaz qualifi Le br leur ne s allume pas avec l allumeur mais s allume avec une allumette La pile est d charg e ou install e inco...

Page 28: ...minutes puis r allumez le Laissez le br leur refroidir puis v rifiez de pr s pour des fis sures Si vous d tectez des fissures commandez un br leur de rechange aupr s de votre d taillant autoris Napol...

Page 29: ...6 Two people are required to lift the grill head onto the assembled cart If you have any questions about assembly or grill operation or if there are damaged or missing parts please call our Customer C...

Page 30: ...26 14 x 1 2 8 X N570 0026 14 X1 2 1 Si n cessaire le panneau central et barre de traverse peut tre enfonc avec un maillet en caoutchouc 3 8 10mm 3 8 10mm If necessary the center panel and cross beam c...

Page 31: ...14 x 1 2 3 3 8 10mm 1 x N570 0026 14 x 1 2 Propane Only Propane Seulement Ensure the front casters are unlocked as they can not be accessed without lifting the unit Assurez vous que les roulettes avan...

Page 32: ...32 www napoleongrills com 5 6 Two people are required for this step Deux personnnes son n cessaires pour cette tappe 4 x N570 0026 14 x 1 2 3 8 10mm...

Page 33: ...33 www napoleongrills com 7 3 8 10mm 8 disposable grease tray jetable du r cipient graisse 2 x N570 0026 14 x 1 2 Propane Only Propane Seulement...

Page 34: ...0mm 2 x N570 0026 14 x 1 2 10 4 x N570 0038 1 4 20 X 1 2 2 x N105 0015 Warning Do not over tighten the screws as this will cause the handle to crack AVERTISSEMENT Ne serrez pas trop les vis car cela p...

Page 35: ...ongrills com 2 3 11 2 x N570 0026 14 x 1 2 3 8 10mm 1 If necessary the doors can be adjusted by sliding the leveling brackets Si n cessaire les portes peuvent tre ajust es en glissant les sup ports de...

Page 36: ...will cause the handle to crack AVERTISSEMENT Ne serrez pas trop les vis car cela pourrait faire craquer la poign e The lid has to be held half way open to install the side shelves The side shelf cart...

Page 37: ...apr s chaque utilisation Cooking Grid Placement The cooking grid can be placed at two different heights The lower height is for use with pots or pans The higher position is to be used when searing me...

Page 38: ...N305 0021 Assurez vous que les trous dans les plaques de br leur soient plac s l avant du gril 14 Tabs located on either side of ice bucket must engage notches in side shelf Les pattes situ es de cha...

Page 39: ...components as shown Instructions D assemblage De L ensemble De R tissoire inclus avec la plupart des appareils avec br leur arri re Assemblez les composantes de la r tissoire tel qu illustr Ensure sto...

Page 40: ...ionner le gril Knockout Disque Poin onn 1 x N160 0002 AVERTISSEMENT Fixez le boyau au panneau lat ral l aide de la clip de retenue fournie Si ces in structions ne sont pas suivies des dommages mat rie...

Page 41: ...it may melt and leak causing a fire ATTENTION RISQUE D INCENDIE AVERTISSEMENT Ne pas passer le tuyau d alimentation sous le tiroir d gouttement afin de garder AVERTISSEMENT Le boyau doit tre achemin t...

Page 42: ...d Do not smoke while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Dia gram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a...

Page 43: ...fois qu une pi ce du sys t me de gaz est remplac e ou r par e Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le sch ma de test de fuites pour voir les endroit...

Page 44: ...ovisionment x 16 n305 0026 cooking grids wave stainless rod grille de cuisson en acier inoxydable x 17 n305 0021 left right sear plate plaque de br leur gauche droite x 18 n305 0022 centre sear plate...

Page 45: ...panel panneau arri re pour chariot x 54 n525 0032g front beam barre de traverse avant x 55 n010 0656 cart door stainless steel porte pour chariot en acier inoxydable x 56 n325 0065 door handle poign...

Page 46: ...eur arri re x n240 0016 main burner electrode lectrode du br leur principal x n350 0054 collector box main burner bo te du collecteur du br leur principal x n020 0137 main assembly baggie principal sa...

Page 47: ...47 www napoleongrills com 47 Parts Diagram Liste Des Pi ces PRO450RB...

Page 48: ...acier inoxydable x 17 n305 0021 left right sear plate plaque de br leur gauche droite x 18 n305 0022 centre sear plate plaque de br leur centre x 19 n200 0063g back cover couvercle arri re x 20 n200 0...

Page 49: ...e x 49 n570 0068 14 x 1 2 screw vis 14 x 1 2 x 50 n485 0009 push pin clavette pression x 51 n475 0275nt control panel panneau de contr le x 52 n475 0273g left right cart enclosure panel panneau pour c...

Page 50: ...e x 81 n585 0025p heat shield pare chaleur p 82 n590 0164 condiment basket panier condiments x n010 0216 rear burner orifice assembly ensemble des orifices br leur arri re p n010 0217 rear burner orif...

Page 51: ...51 www napoleongrills com Parts Diagram Liste Des Pi ces PRO450RSIB...

Page 52: ..._________________________________________________________________________________________ TEL _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL _______________________________...

Page 53: ...________________________________________________________ T L PHONE _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL __________________________________________________________...

Page 54: ...54 www napoleongrills com NOTES...

Page 55: ...55 www napoleongrills com NOTES...

Page 56: ......

Reviews: