Napoleon MALIBU PTM450RB Owner'S Manual Download Page 19

19

Le brûleur ne s’allume pas
avec l’allumeur mais
s’allume avec une
allumette.

Mauvais écart du bout de
l’électrode.

Assurez-vous que la boîte de connection est bien fixée et
que la distance entre l’électrode et celle-ci est entre 1/8" et
3/16". La distance peut être ajustée en poussant la boîte
vers l’extérieur.

Le régulateur murmure.

Problème normal en temps
chaud.

Ceci n’est pas un défaut. Il est causé par une vibration à
l’intérieur du régulateur et n’affecte en rien la performance
et la sécurité du gril à gaz.

Les brûleurs ne s’allument
pas les uns aux autres.

Les orifices sont bouchées à
l’arrière du brûleur.

Nettoyez les orifices du brûleur. Consultez les instructions
d’entretien.

La peinture semble peler à
l’intérieur du couvercle.

Accumulation de graisse sur les
surfaces internes.

Ceci n’est pas un défaut. Le fini du couvercle est
porcelainisé et ne pèlera pas. Le pelage est causé par la
graisse qui durci et sèche comme des éclats de peinture
qui pèlent. Un nettoyage régulier préviendra ce problème.
Consultez les instructions de nettoyage.

Mauvais ajustement des volets
d’air.

Fermez légèrement les volets d’air selon les instructions
d’ajustement des volets d’air.

Les flammes se détachent
du brûleur, accompagnées
d’une odeur de gaz et
possiblement une difficulté
d’allumage.

Les flammes se séparent du
brûleur.

Fermez le volet d’air légèrement - voir le problème
précédent.

Problème

Causes Probables

Solution

COMMANDE DES PIÈCES DE RECHANGE

Contactez le manufacturier directement pour obtenir des pièces de rechanges et faire des réclamations sur garantie. Le département de
service est à votre disposition entre 9 AM et 5 PM (heure normale de l’est) au 1-888-820-8686 ou fax au 1-705-727-4282. Pour qu’une
réclamation soit traitée, l’information suivante est nécessaire :

1. Modèle et numéro de série de l’appareil.
2. Numéro de la pièce et description.
3. Une description concise du problème (cassé n’est pas suffisant).
4. Preuve d’achat (copie de la facture).

Dans quelques cas, le département du service peut demander de leur retourner la pièce pour des fins d’inspection avant de fournir une
pièce de rechange. Les pièces doivent être expédiées port payé à l’attention du département de service avec l’information suivante :

1. Modèle et numéro de série de l’appareil.
2. Une description concise du problème (cassé n’est pas suffisant.
3. Preuve d’achat (copie de la facture).
4. Un numéro l'autorisation de retour - fourni par le représentant du département de service.

Avant de contacter le département de service, veuillez prendre note que les items suivants ne sont par couverts par la garantie :

-coûts de transport, bris et frais d’exportation
-main-d’oeuvre pour l’enlèvement et l’installation de la pièce
-coûts des appels de service pour diagnostiquer le problème
-décoloration des pièces en acier inoxydable
-bris des pièces suite à un manque d’entretien ou de maintenance, ou utilisation de nettoyeurs non appropriés (nettoyeur à
fourneau)

Mauvais contact de fils de
l'électrode et de terminaux.

Vérifiez que les fils de l'electrode sont solidement enfoncés
sur le terminal à la boîte de jonction. Vérifiez que les fils de
raccordement de la boîte de jonction à l'allumeur sont
solidement enfoncés sur chacun de leur terminal respectif.

Pile déchargée.

Remplacez la pile par une pile neuve.

Summary of Contents for MALIBU PTM450RB

Page 1: ...RIE ______________________ MANUFACTURED BY MANUFACTURE PAR NAPOLEON APPLIANCE CORP 214 BAYVIEW DR BARRIE ONTARIO CANADA L4N 4Y8 PHONE 705 726 4278 FAX 705 725 2564 EMAIL ask nac on ca WEBB SITE www na...

Page 2: ...e when the gas grill is not in use When the gas grill is to be stored indoors the connection be tween the propane cylinder and the gas grill must be discon nected and the cylinder removed and stored o...

Page 3: ...APOLEON will not be responsible for the installation labour or any other costs or expenses related to the re installation of a warranted part and such expenses are not covered by this warranty Notwith...

Page 4: ...ned for use with a 20lb 9 1 kg size propane cylinder only not supplied The propane cylinder must be provided with a shut off valve terminating in a propane cylinder valve type QCC1 and a safety relief...

Page 5: ...the barbecue A leak test must be performed annually and each time a cylinder is hooked up or if a part of the gas system is replaced PROPANE CYLINDER INSTALLATION Set cylinder into hole in bottom she...

Page 6: ...ow device Unless all burners are turned off prior to turning the cylinder on only small flames and low heat will be achievable With left burner operating on high turn the centre and or right burner to...

Page 7: ...t results Your roasts and fowl will brown perfectly on the outside and stay moist and tender on the inside For example a 3 pound chicken on the rotisserie will be done in approximately 1 hours on medi...

Page 8: ...the grill is cool to avoid the possibility of burns A leak test must be performed annually and whenever any component of the gas train is replaced COMBUSTION AIR ADJUSTMENT This must be done by a qua...

Page 9: ...finish the castings clean them and sand lightly with fine sandpaper Wipe surface to remove any residue and paint with high temperature barbecue paint Protect surrounding areas from over spray Follow c...

Page 10: ...0 8686 or fax at 1 705 727 4282 In order to process a claim we must be provided with the following information 1 Model and serial number of the unit 2 Part number and description 3 A concise descripti...

Page 11: ...U M ME LA MORT QUE FAIRE SI VOUS D TECTEZ UNE ODEUR DE GAZ Fermez l alimentation principale en gaz teignez toute flamme nue Ouvrez le couvercle Appelez imm diatement votre fournisseur de gaz ou les po...

Page 12: ...ectueuses NAPOL ON ne sera pas responsable de l installation main d oeuvre ou autres co ts ou d penses relatives la r installation d une pi ce garantie car de telles d penses ne sont pas couvertes par...

Page 13: ...nt non fournie La bonbonne de propane doit tre quip e d une soupape d arr t se raccordant une soupape de type QCC1 Une valve de s curit doit tre branch e directement sur la bonbonne Le syst me d alime...

Page 14: ...rapide ne doit pas tre install verticalement et une soupape d arr t manuelle facilement accessible doit tre install e en amont et aussi pr s que possible du syst me de d branchement rapide Le bout va...

Page 15: ...e bouton de contr le du br leur lat ral sur high Poussez et tenir la bouton d allumeur ou allumez avec une allumette Aussit t que le br leur de gauche est allum sur high tournez le bouton du br leur d...

Page 16: ...ensuite la chaleur pour une cuisson compl te Gardez le couvercle ferm pour obtenir de meilleurs r sultats Vos r tis et volailles seront parfaitement dor s l ext rieur tout en restant tendres et juteu...

Page 17: ...FONC E BLEUE PLE BRLEUR ORIFICE DU BRLEUR POINTE AUNE 1 2 Fermez le gaz la source et d branchez l appareil avant l entretien L entretien devrait tre effectu seulement lorsque le gril est froid pour v...

Page 18: ...chaleurs lev es et aux effets climatiques une oxydation se produira sur les surfaces d aluminium Ceci appara tera comme des taches blanches sur les moulages Pour r parer le fini des moulages sablez l...

Page 19: ...s r clamations sur garantie Le d partement de service est votre disposition entre 9 AM et 5 PM heure normale de l est au 1 888 820 8686 ou fax au 1 705 727 4282 Pour qu une r clamation soit trait e l...

Page 20: ...HE MANUFACTURING PROCESS PLEASE REMOVE THIS COATING BEFORE OPERATING THE UNIT LES PI CES EN ACIER INOXYDABLE PEUVENT TRE RECOUVERTES D UNE PELLICULE DE PROTECTION N CESSAIRE DURANT LE PROC D DE FABRIC...

Page 21: ...21 3 3 8 4 3 8 4 X N570 0026 14 X 1 2 2 X N570 0027 14 X 2 2 X N570 0027 14 X 2 PRESTIGE II 3 1 N080 0109 N430 0002 2 X N570 0008 8 X 1 4...

Page 22: ...22 6 3 8 5 3 8 2 3 1 2 X N080 0067 1 X N570 0026 14 X 1 2 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 4 X N570 0026 14 X 1 2 6 X N570 0026 14 X 1 2 4...

Page 23: ...23 7 4 X N570 0012 1 4 20 x 5 8 4 X N450 0006 1 4 20 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 7 1 6 8 8 X W570 0049 10 24 X 3 8...

Page 24: ...24 10 9 3 8 5 X N570 0026 14 X 1 2 4 X N570 0026 14 X 1 2 3 8...

Page 25: ...25 11 4 X N570 0026 14 X 1 2 3 8 TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNES SON N CESSAIRES POUR CETTE TAPPE 2 X N570 0052 10 X 1 12...

Page 26: ...26 14 3 8 13 4 X N570 0044 20 X 1 5 8...

Page 27: ...27 15 3 8 2 X N570 0044 1 4 20 X 1 5 8 2 X N570 0029 1 4 20 X 3 8 16 N305 0021 N520 0008K N305 0022 N305 0026...

Page 28: ...28 17 18 PANELS REMOVED FOR EASIER DISPLAY TO GAS SUPPLY L ARRIV E DE GAZ SNAP BUSHING INTO PLACE...

Page 29: ...29 19 20...

Page 30: ...8 x 25 n475 0056 rotisserie mount support de la r tissoire x 26 w 570 0028 10 24 x 1 4 screw vis 10 24 x 1 4 x 27 n450 0005 10 24 nut crou 10 24 x 28 n520 0008k w arming rack grille r chaud x 29 n305...

Page 31: ...oupape x n720 0023 rear burner supply tube tuyau d alimenation br leur arri re x n010 0216 rear burner orifice assembly ensemble des orifices br leur arri re P n010 0217 rear burner orifice assembly e...

Page 32: ...32 22...

Reviews: