background image

32  

FR

www.napoleongrills.com

N415-0542 DEC 11.18

Information générale

Ce gril à gaz est certifié selon les normes nationales Canadiennes et Américaines, CSA 1.6-2015 et ANSI 

Z21.58-2015 respectivement pour des grils a gaz pour l’exterieur et son installation devrait être conforme 

aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, installez selon les normes courantes CAN/CSA-B149.1 du 

code d’installation du gaz naturel et de Propane au Canada ou selon les normes ANSIZ223.1 du « National 

Fuel Gas » aux États-Unis.

Si un moteur de rôtissoire est utilisé, il doit être électriquement mis à la terre conformément aux codes 

locaux ou, en l’absence de tels codes, conformément à la version courante du code CSA C22.1 électrique 

canadien ou au code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis.

AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques incluant le plomb et des 

alliages de plomb qui, selon l’État de Californie, causeraient le cancer, et des substances chimiques 

incluant le phtalate de di-n-butyle qui, selon l’État de Californie, causeraient des malformations 

congénitales ou autres dangers pour la reproduction. Pour de plus amples renseignements, visitez le 

www.

P65Warnings.ca.gov

.

Spécifications pour la bonbonne de propane 

AVERTISSEMENT!

 Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie pourrait 

s’ensuivre, causant des blessures graves ou la mort.

AVERTISSEMENT!

 Ne rangez pas de cylindre de propane de rechange sur la tablette sous le gril.

Si le gril est alimenté en propane à partir d’un cylindre portatif, vous devez utiliser un régulateur 

recommandé par le fabricant. Le régulateur doit fournir une pression de 11 pouces de colonne d’eau (0,39 

lb/po²) au gril et posséder un raccord de type QCC1. Les cylindres utilisés avec ce gril doivent être munis 

d’une soupape QCC1. Un cylindre QCC1 possède un raccord qui empêche l’écoulement du gaz jusqu’à ce 

qu’un joint étanche soit obtenu. Il est aussi équipé d’un dispositif de contrôle d’écoulement du gaz. Afin 

d’obtenir un débit maximal de gaz, les soupapes du gril doivent être fermées lorsque vous ouvrez la 

soupape du cylindre. 

Un cylindre bosselé ou rouillé peut être dangereux et devrait être vérifié par votre fournisseur de propane.  

N’utilisez jamais un cylindre avec une soupape endommagée. Utilisez uniquement un cylindre de propane 

fabriqué et étiqueté selon la Norme nationale du Canada CAN/CSA-b339, «Bouteilles et tubes utilisés 

pour le transport des marchandises dangereuses»; et selon la norme de la Commission canadienne des 

Transports, s’il y a lieu, ou selon la norme du « US Department of Transportation (DOT) ». Les modèles 

avec chariot ont été conçus pour être utilisés avec un cylindre de propane de 20 livres (9,1 kg) uniquement 

(non fourni).

Le cylindre de propane doit être équipé d’un système de raccordement compatible avec le raccord 

des appareils de cuisson extérieurs. Le cylindre de propane doit être équipé d’une soupape d’arrêt se 

raccordant à une soupape de type QCC1. Une valve de sécurité doit être branchée directement sur le 

cylindre. Le système d’alimentation du cylindre doit être installé de manière à permettre l’évacuation 

des vapeurs et doit avoir un collet pour protéger la soupape du cylindre. Le cylindre doit être muni 

d’un dispositif de détection de trop-plein. Ne rangez pas de cylindre de propane de rechange sous cet 

appareil ou à proximité. Ne remplissez jamais le cylindre à plus de 80 pour cent de sa pleine capacité. Si 

les consignes ci-dessus ne sont pas suivies à la lettre, un feu pourrait s’ensuivre, causant des blessures 

corporelles ou des pertes de vie.  

L’installation doit être conforme à la norme CAN B149.1 du Code d’installation du gaz naturel et du 

propane au Canada, ou à la norme ANSI Z223.1 du National Fuel. 

NOTE!

 Propane régulateur tuyau pas inclus.

Instructions De Branchement Du Gaz

AVERTISSEMENT!

 Ce gril est conçu pour des cabinets incombustibles seulement et doit être 

installé et entretenu par un installateur qualifié selon les codes locaux.

AVERTISSEMENT!

 La charpente du cabinet, le cabinet et le comptoir doivent être faits de 

matériaux incombustibles.

AVERTISSEMENT!

 Comme il est indiqué sur la plaque d’homologation, ce gril à gaz est conçu 

pour fonctionner à des pressions d’alimentation en gaz de 11 po de colonne d’eau pour le propane et 

de 7 po de colonne d’eau pour le gaz naturel. Pour les installations où la pression d’alimentation en gaz 

est supérieure à celles exigées, un régulateur de pression doit être installé en amont des composantes 

du gril. Si la pression d’alimentation en gaz est inférieure à celles exigées, l’unité sera sous-alimentée 

et sera incapable d’atteindre des températures maximales. Assurez-vous que la grosseur de la conduite 

d’alimentation est conforme aux codes d'installation locaux ou nationaux.  

BRANCHEMENT DU PROPANE AU GRIL ENCASTRÉ

: La tuyauterie jusqu’au gril à gaz est la responsabilité 

de l’installateur et doit être positionnée comme illustré dans le manuel d’instructions du gril encastré. 

!

!

!

!

N415-0542 DEC 11.18.indd   32

12/13/2018   11:04:37 AM

Summary of Contents for BIPRO665-3

Page 1: ...or continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON Serial No XXXXXX000000 MODEL NO This gas grill must be used only outdoors in a well ventilated space and must not be used inside a building garage screened in porch gazebo or any other enclosed area WARNING CABINET FRAME CABINET AND COUNTER TOP MUST BE MADE FROM...

Page 2: ...direct damages or for any transportation charges labor costs or export duties This Limited Warranty is provided in addition to any rights afforded to you by local laws Accordingly this Limited Warranty imposes no obligation upon NAPOLEON to keep parts in stock Based on the availability of parts NAPOLEON may at its discretion discharge all obligations by providing a customer a prorated credit towar...

Page 3: ...any other enclosed area Natural gas units must be disconnected from the supply when being stored indoors Inspect the fuel supply hose before each use If there is evidence of excessive abrasion or wear or the hose is cut it must be replaced prior to using the gas grill with a replacement hose assembly specified by the grill manufacturer Leak test the unit before initial use annually and whenever an...

Page 4: ...or Transportation of Dangerous Goods and Commission as applicable or the Specifications for LP Gas Cylinders of the U S Department of Transportation D O T Cart models have been designed for use with a 20 lb 9 1 kg size propane cylinder only not supplied The propane cylinder must be provided with a cylinder connection device compatible with the connection for outdoor cooking appliances The propane ...

Page 5: ...e than 20 in2 130 cm2 for a 20 lb 9 1 kg cylinder and 30 in2 195 cm2 for a 30 lb 13 6 kg cylinder 2 At least one ventilation opening on the exposed exterior side of the enclosure located 1 in 25 4 mm or less from the floor level The opening must have a total free area of more than 10 in2 65 cm2 for a 20 lb 9 1 kg cylinder and 15 in2 100 cm2 for a 30 lb 13 6 kg cylinder The upper edge must be no mo...

Page 6: ... flexible metal connector is included to simplify the installation of the unit Connect this connector to the flare fitting on the end of the manifold Connect the other end of the connector to the gas piping Ensure that the connector does not pass through a wall floor ceiling or partition and is protected from damage Do not use a hose to connect the unit It must be connected with rigid pipe copper ...

Page 7: ...seconds turn the control knob to the off position and wait 5 minutes for any excess gas to dissipate Either repeat steps 2 and 3 or light with a match 4 If the burner will not ignite within 5 seconds turn the control knob to the off position and wait 5 minutes for any excess gas to dissipate Repeat step 2 4 Push and hold the electronic igniter button until burner lights or light by match 4 If the ...

Page 8: ...h winds adversely affect the cooking performance of the gas grill In extreme circumstances when consistent high winds come from directly behind the unit heat can vent underneath the control panel This may cause the control panel to become extremely hot to touch and the knobs to deform Napoleon offers a wind deflector illustrated below Install this wind deflector to help prevent the possibil ity of...

Page 9: ...der on the inside For example a 3 pound chicken on the rotisserie will be done in approximately 1 hours on medium to high Search Grill Master Recipes at www napoleongrills com recipes for rotisserie ATTENTION Barbecue sauce and salt can be corrosive and will cause rapid deterioration of the gas grill components unless cleaned regularly When finished cooking disassemble rotisserie components wash t...

Page 10: ... Cleaning Inside The Gas Grill Remove the cooking grids Use a brass wire brush to clean loose debris from the casting sides and underneath the lid Scrape the sear plates with a putty knife or scraper and use a wire brush to remove the ash Remove the sear plates and brush debris from the burners with the brass wire brush Sweep all debris from inside the gas grill into the drip pan WARNING Built in ...

Page 11: ... 1 Remove cooking grids and sear plates and leave lid open You may have to open the door or remove the top drawer if equipped to access the air shutter screw located at the mouth of the burner The back cover must be removed for rear tube burner air shutter adjustment 2 Loosen air shutter lock screw and open or close air shutter as required The normal opening settings are Main Tube Burner Propane 1...

Page 12: ... other debris Reinstallation Reverse the procedure to reinstall the burner Check that the valve enters the burner when installing Replace sear plate mount and or tighten screws to complete reinstallation WARNING Regulator Hose when applicable Check for abrasions melting cuts and cracks in the hose If any of these conditions exist do not use the gas grill Have the part replaced by your Napoleon Gas...

Page 13: ...and possibly difficulties in lighting Improper air shutter adjustment Close air shutter slightly according to combustion air adjustment instructions This must be done by a qualified gas installer Main burner will not light with the igniter but will light with a match Jet fire outlet is dirty or clogged Clean jet fire outlet with a soft bristle brush Humming regulator Normal occurrence on hot days ...

Page 14: ...t working Unit not connected to power Blown Fuse Faulty transformer Terminals on switch or circuit board are corroded or loose Faulty igniter Dirty or corroded electrodes Plug power cord from working GFI protected outlet into electrical box on the back of the grill Plug transformer cord into power box Replace fuse located on outlet line of transformer Check transformer output should be 12VAC Repla...

Page 15: ...is required 1 Model and serial number of the unit 2 Part number and description 3 A concise description of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the invoice In some cases Napoleon could request to have the parts returned to the factory for inspection before providing replacement parts Before contacting Napoleon dealer please note that the following items are not cov...

Page 16: ...ssing parts please call our Customer Solutions Department at 1 866 820 8686 between 9 AM and 5 PM Eastern Standard Time CAUTION During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corne...

Page 17: ...materials to the appliance Do not use wood or drywall W W H D W H D 1 44mm BUILT IN SIDEBURNER GAS INLET OPENING NON COMBUSTIBLE MATERIAL OUTDOOR GFI ELECTRICAL OUTLET RECOMMENDED LOCATE ON SAME SIDE OF GRILL AS ROTISSERIE BRACKET GAS INLET OPENING Note Accessory frames overlap opening by 1 on all 4 sides 5 127mm 1 44mm IF THE COUNTER TOP IS OVERHANGING THE EDGE OF THE ENCLOSURE THE CORNERS MUST B...

Page 18: ...18 EN www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 APPLY A DAB OF SILICONE TO EACH FLANGE TO SECURE IN PLACE N415 0542 DEC 11 18 indd 18 12 13 2018 11 04 06 AM ...

Page 19: ...19 EN www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 N415 0542 DEC 11 18 indd 19 12 13 2018 11 04 06 AM ...

Page 20: ... below the bottom of the grill as illustrated Fasten the electrical box to the inside of the enclosure making sure the ventilation holes are not obstructed Plug the power supply into a Ground Fault Interrupter GFI protected circuit Never remove the the grounding plug or use with an adapter of 2 prongs 4 102mm minimum bottom of the grill to top of the electrical panel 8 203mm maximum 7 178mm 9 244m...

Page 21: ...21 EN www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 x1 x1 x1 NON METALIC CABINET ONLY 4 3 5 LOCATED INSIDE CABINET N415 0542 DEC 11 18 indd 21 12 13 2018 11 04 14 AM ...

Page 22: ...22 EN www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 COUNTER TOP REQD NOT INCLUDED IM UGC665 N415 0542 DEC 11 18 indd 22 12 13 2018 11 04 17 AM ...

Page 23: ...23 EN www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 N570 0038 1 4 20 X 1 2 x2 N450 0008 1 4 20 x2 IM UGC665 1 2 3 4 N415 0542 DEC 11 18 indd 23 12 13 2018 11 04 19 AM ...

Page 24: ...24 EN www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 x1 x1 x2 x1 5 LOCATED INSIDE CABINET 6 7 N415 0542 DEC 11 18 indd 24 12 13 2018 11 04 23 AM ...

Page 25: ...25 EN www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 3 1 2 N415 0542 DEC 11 18 indd 25 12 13 2018 11 04 24 AM ...

Page 26: ...26 EN www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 N415 0542 DEC 11 18 indd 26 12 13 2018 11 04 26 AM ...

Page 27: ...e performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a half and half solution of liquid soap and water onto all joints and connections of the regulator hose manifolds and valves Bubbles will indicate a gas leak Either tighten the loose joint or have the part replaced with on...

Page 28: ...om N415 0542 DEC 11 18 Rotisserie Kit Assembly Instruction optional Assemble rotisserie kit components as shown X Ensure stop bushing is tightened on the inside of hood casting N415 0542 DEC 11 18 indd 28 12 13 2018 11 04 32 AM ...

Page 29: ...d avoir lu la section INSTRUCTIONS D ALLUMAGE de ce manuel Pour votre sécurité n entreposez pas et n utilisez pas d essence ou autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de cet ou tout autre appareil Une bonbonne de propane non branchée ne devrait pas être entreposée à proximité de cet ou de tout autre appareil Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre un feu ou une explosion po...

Page 30: ...ccessoires consécutifs ou indirects ni de tous frais de transport de main d œuvre ou taxes d exportation La présente garantie limitée vient s ajouter à tous les droits qui vous sont accordés par la législation locale Par conséquent la présente garantie limitée n impose pas à NAPOLÉON l obligation de garder des pièces en stock En fonction de la disponibilité des pièces NAPOLÉON peut à sa discrétion...

Page 31: ... être débranchés de leur source d alimentation en gaz lorsqu ils sont entreposés à l intérieur Inspectez le tuyau d alimentation en gaz avant chaque utilisation S il montre des signes de fendillement excessif d usure ou s il est coupé il doit être remplacé par un ensemble de rechange spécifié par le fabricant avant d utiliser le gril Faire un test de fuites avant la première utilisation annuelleme...

Page 32: ... pour le transport des marchandises dangereuses et selon la norme de la Commission canadienne des Transports s il y a lieu ou selon la norme du US Department of Transportation DOT Les modèles avec chariot ont été conçus pour être utilisés avec un cylindre de propane de 20 livres 9 1 kg uniquement non fourni Le cylindre de propane doit être équipé d un système de raccordement compatible avec le rac...

Page 33: ...U CYLINDRE POUR GRIL ENCASTRÉ Les enceintes qui enferment complètement le cylindre doivent respecter les deux conditions suivantes 1 L enceinte doit avoir au moins une ouverture de ventilation non obstruée sur le côté extérieur exposé de l enceinte située à moins de 5 po 127 mm du haut du l enceinte L ouverture doit avoir un espace libre total de plus de 20 po 130 cm pour un cylindre de 20 lb 9 1 ...

Page 34: ...ccord au raccord évasé de situé à l extrémité du collecteur Branchez l autre extrémité du raccord à la conduite de gaz Assurez vous que le raccord ne passe pas à travers un mur un plancher un plafond ou une cloison et qu il soit protégé contre tout dommage Ne pas utiliser de boyau pour brancher l appareil sauf pour brancher le régulateur du cylindre au système de tuyauterie Le branchement doit êtr...

Page 35: ...r arrière au maximum 3 Appuyez et maintenez l allumeur électronique enfoncé jusqu à ce que le brûleur s allume ou allumez avec une allumette 4 Si la veilleuse ou le brûleur ne s allument pas après 5 secondes tournez le bouton de contrôle en position off et attendez 5 minutes pour que le gaz en excès puisse se dissiper Ensuite répétez les étapes 2 et 3 ou allumez avec une allumette 4 Si le brûleur ...

Page 36: ...rmance de cuisson de votre gril à gaz Dans des conditions extrêmes de grands vents soutenus arrivant directement à l arrière de l unité la chaleur du gril peut évacuer sous le panneau de commande Le panneau de commande peut ainsi devenir extrêmement chaud au toucher et les boutons de commande risquent de se déformer Napoléon vous offre un déflecteur illustré ci dessous Installez ce déflecteur pour...

Page 37: ...t de l allumer La chaleur intense pourrait l endommager Les grilles de cuisson doivent également être enlevées si elles interfèrent avec l utilisation de la rôtissoire Le brûleur arrière est conçu pour être utilisé avec l ensemble de rôtissoire Consultez les instructions de montage de l ensemble rôtissoire pour plus de détails Pour placer le contre poids au bon endroit enlevez le moteur de la rôti...

Page 38: ...ticulier la partie imprimée du panneau de commande Le texte disparaîtra progressivement si vous utilisez ces produits Utilisez uniquement de l eau chaude savonneuse pour nettoyer Nettoyage de l intérieur du gril Enlevez les grilles de cuisson Utilisez une brosse en laiton pour enlever les débris non incrustés sur les côtés de la cuve et à l intérieur du couvercle Grattez les plaques de brûleur ave...

Page 39: ...ières La surface de la lentille peut être nettoyée à l aide d une eau chaude savonneuse et d un chiffon propre et doux Pour les taches tenaces vous pouvez utiliser une petite quantité de dégraisseur N employez pas de nettoyants abrasifs puisqu ils pourraient rayer ou endommager la lentille Bleu Pâle Pointe Jaune Bleu Foncé Brûleur Orifice du Brûleur Environ 1 2 13mm Ajustement De L air De Combusti...

Page 40: ...a plus facile si le brûleur est retiré du gril Ne pliez pas le foret en nettoyant les orifices car le foret casserait Ce foret doit être utilisé pour les orifices de brûleur seulement Ne l utilisez pas pour les orifices en laiton jets qui servent à régulariser le débit vers le brûleur Assurez vous que le grillage est propre serré et libre de tous débris ou déchets Vérifiez également que les orific...

Page 41: ...e qui retient le compartiment Faites sortir la lentille du compartiment de même que le support de métal Ne touchez pas à l ampoule halogène avec vos mains nues Le gras de vos doigts réduira la durée de vie de l ampoule Une fois les mains gantées tirez délicatement sur l ampoule pour la faire sortir de sa douille puis remplacez la par la nouvelle ampoule Remettez la lentille en place en pressant po...

Page 42: ...gouttement avec du papier d aluminium Consultez les instructions de nettoyage Les flammes produites par les brûleurs sont jaunes et vous détectez une odeur de gaz Possibilité de toiles d araignée ou autres débris ou d un mauvais ajustement des volets d air Retirez le brûleur et nettoyez le complètement Consultez les instructions d entretien Ouvrez légèrement les volets d air tout en vous conforman...

Page 43: ...es instructions d allumage Le brûleur infrarouge si équipé produit des retours de flamme pendant qu il fonctionne le brûleur fait subitement un bruit qui s apparente à un whoosh suivi d un bruit continuel semblable à une lampe à souder et qui diminue en intensité Les tuiles de céramique sont surchargées de graisse de cuisson et d accumulations les orifices sont obstrués Le brûleur a surchauffé dû ...

Page 44: ...é gauche du cabinet Remplacez l allumeur Il se trouve sous le couvercle électrique Nettoyez ou remplacez au besoin Les lumières du couvercle et du panneau de contrôle ne fonctionnent pas L appareil n est pas branché Un fusible est brûlé Le transformateur est défectueux Les bornes sur le commutateur ou la carte de circuit sont corrodées ou desserrées Les ampoules sont brûlées lumières du couvercle ...

Page 45: ...cessaire 1 Modèle et numéro de série de l appareil 2 Numéro de la pièce et description 3 Description concise du problème cassé n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans certains cas Napoléon peut vous demander de retourner la pièce à des fins d inspection avant de fournir une pièce de rechange Avant de contacter le détaillant Napoléon veuillez noter que la garantie ne couvre pa...

Page 46: ...erçu comme des égratignures ou des marques Pour enlever ce résidu frottez l acier inoxydable vigoureusement dans le sens du grain 5 Suivez toutes les instructions dans l ordre donné dans ce manuel 6 Deux personnes sont nécessaires pour mettre la grill dans l enceinte Si vous avez des questions à propos de l assemblage ou du fonctionnement du gril ou si des pièces sont manquantes ou endommagées veu...

Page 47: ...du marbre de la peinture etc N utilisez pas de bois ni de cloison sèche MINIMUM DE 10 PO DE VENTILATION EST NÉCESSAIRE À CHAQUE EXTRÉMITÉ DU CABINET L H P L P 1 44mm 5 127mm 1 44mm PRISE EXTÉRIEURE AVEC INTERRUPTEUR DE DÉFAUT À LA TERRE RECOMMANDÉE LOCATE DU MÊME CÔTÉ DE LA GRILLE COMME SUPPORT RÔTISSOIRE NOTE LE CADRE DES ACCESSOIRES CHEVAUCHE L OUVERTURE DE 1 3 4 SUR LES QUATRE CÔTÉS OUVERTURE P...

Page 48: ...48 FR www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 APPLIQUER UN PEU DE SILICONE À CHAQUE AILETTE POUR FIXER EN PLACE N415 0542 DEC 11 18 indd 48 12 13 2018 11 04 54 AM ...

Page 49: ...49 FR www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 N415 0542 DEC 11 18 indd 49 12 13 2018 11 04 55 AM ...

Page 50: ...ustré Fixez le boîtier électrique à l intérieur du cabinet en vous assurant que les trous de ventilation ne soient pas obstrués Branchez l appareil de cuisson extérieur au gaz seulement sur un circuit muni d une prise avec interrupteur de défaut à la terre Ne retirez jamais la broche de mise à la terre de la fiche et n utilisez pas avec un adaptateur à deux broches SITUÉ À L INTÉRIEUR DU CABINET P...

Page 51: ...51 FR www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 x1 x1 x1 4 3 5 SITUÉ À L INTÉRIEUR DU CABINET N415 0542 DEC 11 18 indd 51 12 13 2018 11 04 58 AM ...

Page 52: ...52 FR www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 Comptoir du haut requis NON INCLUS IM UGC665 N415 0542 DEC 11 18 indd 52 12 13 2018 11 05 00 AM ...

Page 53: ...53 FR www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 N570 0038 1 4 20 X 1 2 x2 N450 0008 1 4 20 x2 IM UGC665 1 2 3 4 N415 0542 DEC 11 18 indd 53 12 13 2018 11 05 02 AM ...

Page 54: ...54 FR www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 x1 x1 x2 x1 5 6 7 SITUÉ À L INTÉRIEUR DU CABINET N415 0542 DEC 11 18 indd 54 12 13 2018 11 05 04 AM ...

Page 55: ...55 FR www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 3 1 2 N415 0542 DEC 11 18 indd 55 12 13 2018 11 05 05 AM ...

Page 56: ...56 FR www napoleongrills com N415 0542 DEC 11 18 N415 0542 DEC 11 18 indd 56 12 13 2018 11 05 07 AM ...

Page 57: ...z est remplacée ou réparée Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le schéma de test de fuites pour voir les endroits à tester 1 Fermez tous les boutons des brûleurs Ouvrez la soupape de la bonbonne 2 Appliquez une solution de deux parts égales de savon liquide et d eau sur tous les joints du régulateur le tuyau et ses raccords 3 Des bulles indiquero...

Page 58: ... Instructions d assemblage de l ensemble de rôtissoire optionnelle Assemblez les composantes de la rôtissoire tel qu illustré X Assurez vous que la bague d arrêt soit serrée à l intérieur de la hotte N415 0542 DEC 11 18 indd 58 12 13 2018 11 05 14 AM ...

Page 59: ...LAMP LUMIÈRE HALOGÈNE 12VAC 10W KNOB LIGHT LUMIÈRES DES BOUTONS x7 12VDC 0 4 1 1W 34 95mA SWITCH IGNITION COMMUTATEUR ALLUMAGE 12VDC 0 3 0 8W 22 65mA SWITCH LIGHTS COMMUTATEUR LUMIÈRES 12VDC 0 3 0 8W 22 65mA PROX SENSOR CAPTEUR PROX 3 3VDC 0 01W 5mA LOGO LIGHT LUMIÈRE LOGO 9VDC 1 0W 310mA IGNITER MODULE D ALLUMAGE 12VAC DC 1 5W 120mA ELECTRODE ÉLECTRODE ELECTRODE ÉLECTRODE JUMPER REAR BURNER BRÛLE...

Page 60: ...TEMENT À TRAVERS LE SPECTRE DES COULEURS POUR SÉLECTIONNER UNE COULEUR DANS LE SPECTRE APPUYEZ RAPIDEMENT SUR L INTERRUPTEUR D ÉCLAIRAGE À DEUX REPRISES FERMETURE AUTOMATIQUE LORSQUE LE CAPTEUR DE MOUVEMENT EST ACTIVÉ LES LUMIÈRES DES BOUTONS DE COMMANDE S ÉTEIGNENT APRÈS 15 MINUTES D INACTIVITÉ POUR TOUS LES MODES LES LUMIÈRES DE LA HOTTE ET DU CABINET S ÉTEINDRONT APRÈS 2 HEURES 0 I INTERRUPTEUR...

Page 61: ...ht boîtier lumière droite x 22 N450 0009 10 24 nut écrou 10 24 x 23 N570 0112 10 24 x 5 8 screw vis 10 24 x 5 8 x 24 N010 1175 SER control panel panneau de contrôle p N010 1176 SER control panel panneau de contrôle n 25 N010 1096 control panel wire harness harnais de fil pour panneau de contrôle x 26 N660 0009 switch commutateur x 27 N010 0796 manifold ensemble du collecteur p N010 0797 manifold e...

Page 62: ...ar burner brûleur arrière x 73 N585 0101 smoker shield bouclier de fumeur x 74 N475 0301 M06 rotisserie mount support de la rôtissoire x 75 N080 0315 bracket rear burner orifice support pour orifice brûleur arrière x 76 N455 0055 rear burner orifice orifice brûleur arrière p W456 0050 rear burner orifice orifice brûleur arrière n 77 N255 0058 90 degree elbow fitting raccord x 78 N720 0053 rear bur...

Page 63: ...1 41 42 40 32 36 35 29 34 33 28 30 31 27 26 7 8 45 46 11 10 12 13 1 9 50 51 52 53 55 54 78 56 57 59 71 65 66 60 67 47 80 75 72 76 62 70 58 61 64 82 47 74 81 77 63 73 47 48 79 83 84 85 86 87 39 38 37 69 68 14 24 25 44 49 88 77 90 89 N415 0542 DEC 11 18 indd 63 12 13 2018 11 05 27 AM ...

Page 64: ...N415 0542 N415 0542 DEC 11 18 indd 64 12 13 2018 11 05 28 AM ...

Reviews: