background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.07mm (#58) 

 

                   

 

870 g/hr 

 

 

 

 

   

 

 

 

0.82mm 

 

 

 

 

109

Технические данные

Горелка

Размер сопла

       (Общий) (полный) подвод тепла          Потребление газа

Главная 

  

Боковая 

12,0 кВ   

2,4 кВ

174 g/fhr

Одобренные газы / давление – проверьте табличку с паспортными данными и убедитесь, что она 

соответствует списку.

Категория 

газа

I

3B/P(30)

I

3+(28-30/37)

I

3B/P(50)

Диаметры 

сопел 

(смотрите 

выше)

I

I

II

Газы / 

давления

Бутан 30 мбар 

Пропан 30 

мбар

Бутан 28 - 30 

мбар Пропан 37 

мбар

Бутан 50 мбар 

Пропан 50 

мбар

Страны

DK, FI, NL, NO, 

SE

BE, ES, FR, GB, 

IE, IT, PT

DE, AT

Не вносите никаких изменений или модификаций в устройство регулятора. Пользуйтесь 

регуляторами, обеспечивающими давление, указанное в вышеприведённой таблице. Для бутана 

следует использовать регулятор давления 28-30Мбар, для пропана – 37Мбар. Гриль также должен 

быть оборудован внутренним регулятором. Внутренний регулятор должен обладать давлением 

на выходе в 24,5 Мбар для пропана / бутана и 18,5 Мбар для природного газа; в его устройство не 

должно вноситься никаких изменений или модификаций. При необходимости замены регулятора 

рекомендуется приобретать регуляторы, одобренные производителем

Данная установка оборудована внутренним регулятором, который стабилизирует давление 

газа и повышает производительность гриля.  Данный регулятор не подлежит настройке.  

Контрольный отвод расположен сбоку регулятора.  Он может использоваться квалифицированным 

обслуживающим персоналом для определения надлежащей работы регулятора.  Винт внутри 

контрольного отвода должен быть постоянно плотно закручен, за исключением моментов, когда 

проводится испытание регулятора под давлением (только квалифицированным обслуживающим 

персоналом).

Инструкции по испытаниям на герметичность

ВНИМАНИЕ!

  Проверка герметичности должна проводиться ежегодно, каждый раз при 

подключении газового баллона или при замене элемента газовой системы.

ВНИМАНИЕ!

 Запрещено использовать открытое пламя для проверок на наличие утечки 

газа. Убедитесь, что рядом с грилем отсутствуют искры или очаги открытого пламени.  Искры или 

открытое пламя может привести к взрыву, ущербу частной собственности, тяжёлым травмам или 

смерти.

Испытание на герметичность

:  Необходимо провести испытание перед первым включением. 

Проводите испытания на герметичность ежегодно или при каждой замене газового баллона. 

Запрещено курение во время проведения испытания, также следует удалить все возможные 

источники возгорания. Смотрите схему испытания на герметичность для конкретных зон, 

подлежащих проверки. Поверните ручку горелки в верхнее положение. Откройте газоподающий 

вентиль.
Нанесите мыльный раствор (вода и жидкое мыло в соотношении 50/50) на все соединения 

регулятора, шланга, коллектора и вентилей.
Пузыри означают наличие течи. Либо затяните соединение, либо обратитесь в отдел работы с 

клиентами Napoleon или квалифицированным специалистам для замены деталей.
Если утечку невозможно устранить, немедленно выключите подачу газа, отключите баллон и 

обратитесь к квалифицированным специалистам. Не пользуйтесь грилем до устранения утечки.

www.napoleongrills.com

RU

Summary of Contents for 410

Page 1: ...ff gas to the appliance Extinguish any open flame Open lid If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON Serial No XXXXXX000000 MODEL NO 410 410SB Notice to Installer Leave these instructions with the grill owner for future reference This gas grill must be used only outdoors in a well ventilated space ...

Page 2: ...d Lifetime Warranty NAPOLEON may at its discretion fully discharge all obligations with respect to this warranty by refunding to the original warranted purchaser the wholesale price of any warranted but defective part s NAPOLEON will not be responsible for the installation labor or any other costs or expenses related to the re installation of a warranted part and such expenses are not covered by t...

Page 3: ...ors in a well ventilated area disconnected cylinders must not be stored in a building garage or other enclosed area Natural gas units must be disconnected from the supply when being stored indoors Inspect the gas line hose before each use If there is evidence of excessive abrasion or wear it must be replaced before using the gas grill with a replacement hose assembly specified by the grill manufac...

Page 4: ...G Ensure that the hose is routed to maintain proper clearance to the underside of the unit Hoses that contact high temperature surfaces may melt and leak causing a fire Cylinder Connection Ensure that the gas regulator hose is kink free Remove the cap or plug from the cylin der fuel valve Tighten regulator to cylinder valve Leak test all joints prior to using the barbecue A leak test must be perfo...

Page 5: ... Technical Data The following table lists input values for the appliance Burner Orifice Size Gross Heat Input Total Gas Usage Total Main 1 07mm 58 12 0 kw 870 g hr Side 0 82mm 2 4 kw 174 g hr Certified Gases Pressures Check rating plate to ensure that it corresponds with following list Do not tamper with or modify regulator Use only regulator which supply the pressure listed in the table above A r...

Page 6: ...which will in turn light the burner If the pilot lights continue to push down on the burner control knob until the burner lights then release 3 If the burner does not ignite then immediately turn the control knob back to the off position and repeat step 2 several times 4 If the pilot and burner will not ignite within 5 seconds turn the control knob to the off position and wait 5 minutes for any ex...

Page 7: ...foods that are prone to flare ups or for smoking foods Lower tem peratures and slower cooking times result in tender foods Rear Burner Use If Equipped Remove the warming rack prior to use Cooking grids should also be removed if they interfere with the rotisserie The rear burner is designed to be used in conjunction with the rotisserie kit included with most rear burner units available from your de...

Page 8: ...to avoid moisture from entering the cast iron Seasoning Using a soft cloth spread VEGETABLE SHORTENING over the entire grid surface ensuring all grooves and corners are covered Do not use salted fats such as butter or margarine Pre heat your grill for 15 min utes then place the seasoned cooking grids in the grill Turn the burner control knobs to medium with the lid closed Allow the cooking grids t...

Page 9: ...s grill and accumulate in the disposable grease tray below the drip pan To access the disposable grease tray or to clean the drip pan slide the drip pan free of the grill Never line the drip pan with aluminum foil sand or any other material as this could prevent the grease from flowing properly The pan should be scraped out with a putty knife or scraper Replace the disposable grease tray every 2 4...

Page 10: ...ne pan with aluminum foil Refer to cleaning instructions Burners burn with yellow flame accompanied by the smell of gas Possible spider web or other debris or improper air shutter adjustment Thoroughly clean burner by removing See general maintenance instructions Humming regulator Normal occurrence on hot days This is not a defect It is caused by internal vibrations in the regulator and does not a...

Page 11: ...is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the invoice In some cases the Customer Care Representative could request to have the parts returned to the factory for inspection before providing replacement parts These parts must be shipped prepaid to the attention of the Customer Care Department with the following information enclosed 1 Model and serial number of the unit 2 A concise descripti...

Page 12: ...ed and operates to your satisfaction 3 Assemble the grill where it is to be used lay down cardboard or a towel to protect parts from being lost or damaged while assembling 4 Most stainless steel parts are supplied with a protective plastic coating that must be removed prior to us ing grill 5 Follow all instructions in the order that they are laid out in this manual 6 Two people are required to lif...

Page 13: ..._______________________________________________________________ TEL _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL __________________________________________________________________ VISA OR MASTERCARD _______________________________________ EXPIRY DATE _____________ SIGNATURE _____________________________________________________________________________ QUANTITY TAXES MA...

Page 14: ...ranchée ne devrait pas être entreposée à proximité de cet ou de tout autre appareil Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre un feu ou une explosion pourraient s ensuivre causant des dommages à la propriété des blessures corporelles ou des pertes de vie DANGER SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ Fermez l alimentation en gaz à l appareil Éteignez toute flamme nue Ouvrez le couvercle Si l o...

Page 15: ...eront pas la responsabilité de NAPOLÉON La facture ou une copie sera requise ainsi que le numéro de série et de modèle du gril lors d une réclamation auprès de NAPOLÉON NAPOLÉON se réserve le droit de demander à son représentant d inspecter tous produits ou pièces avant d approuver les réclamations NAPOLÉON n assumera aucun frais de transport de main d oeuvre ou taxes d exportation MERCI D AVOIR C...

Page 16: ...osée à l extérieur dans un endroit bien aéré Les bonbonnes de propane débranchées ne doivent en aucun temps être entreposées à l intérieur d un bâtiment d un garage ou de tout autre endroit fermé Inspectez le boyau d alimentation en gaz avant chaque utilisation S il montre des signes de fendillement excessif ou d usure il doit être remplacé par un ensemble de rechange spécifié par le fabricant ava...

Page 17: ...chets non contrôlés veuillez recycler l appareil de manière responsable afin d encourager la réutilisation durable de ressources de matériaux Afin de retourner votre appareil usagé veuillez utiliser les systèmes de retour ou de récupération ou contactez le revendeur auprès duquel l appareil a été acheté Ils peuvent reprendre l appareil afin de le faire recycler et ainsi protéger l environnement AV...

Page 18: ...it aucune étincelle ni flamme nue à proximité de l endroit à vérifier Les étincelles ou les flammes nues provoqueront un feu ou une explosion causant des dommages matériels des blessures graves ou des pertes de vie Test De Fuites Il doit être fait avant la première utilisation annuellement et à chaque fois qu une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée Ne fumez pas et enlevez toutes sourc...

Page 19: ...ensuite le brûleur Si la veilleuse s allume continuez de garder le bouton de contrôle enfoncé jusqu à ce que le brûleur s allume puis relâchez le 3 Si le brûleur ne s allume pas tournez immédiatement le bouton de contrôle en position off et répétez l étape 2 plusieurs fois 4 Si la veilleuse ou le brûleur ne s allument pas après 5 secondes tournez le bouton de contrôle en position off et attendez 5...

Page 20: ...t de la cuisson donnera une viande plus tendre à chaque fois Utilisation Du Brûleur Arrière si équipé Enlevez la grille réchaud avant de l allumer Les grilles de cuisson doivent également être enlevées si elles interfèrent avec l utilisation de la rôtissoire Le brûleur arrière est conçu pour être utilisé avec l ensemble de rôtissoire Consultez les instructions de montage de l ensemble rôtissoire p...

Page 21: ... les grilles à mieux résister contre la corrosion et à augmenter les caractéristiques antiadhésives Première utilisation Nettoyez les grilles de cuisson à la main avec un savon à vaisselle doux et de l eau afin d enlever tout résidu provenant du procédé de fabrication ne jamais laver au lave vaisselle Rincez bien avec de l eau chaude et séchez complètement avec un linge doux Ceci est important pou...

Page 22: ...tous les orifices obstrués à l aide d un trombone déplié N agrandissez pas les orifices du brûleur ATTENTION Aux Araignées Les araignées et les insectes sont attirés par l odeur du propane et du gaz naturel Le brûleur est équipé d un protecteur contre les insectes sur les venturis ce qui réduira la possibilité que des insectes fassent leur nid à l intérieur du brûleur mais il n élimine pas complèt...

Page 23: ...ème normal par temps chaud Ceci n est pas un défaut Le murmure est causé par une vibration à l intérieur du régulateur et n affecte en rien la performance et la sécurité du gril à gaz Les régulateurs émettant un murmure ne seront pas remplacés AVERTISSEMENT Lors de la réinstallation du brûleur après le nettoyage il est très important que la soupape l orifice entre dans le brûleur avant que vous al...

Page 24: ...est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans certains cas le département du service aux consommateurs peut demander de retourner la pièce pour des fins d inspection avant de fournir une pièce de rechange Les pièces doivent être expédiées port payé à l attention du département du service aux consommateurs avec l information suivante 1 Modèle et numéro de série de l appareil 2 Descrip...

Page 25: ...le gril ait été complètement assemblé et qu il fonctionne à votre satisfaction 3 Assemblez le gril là où il sera utilisé et posez un carton ou une serviette afin d éviter de perdre ou d endommager les pièces lors de l assemblage 4 La plupart des pièces en acier inoxydable possèdent un revêtement de plastique protecteur qui doit être enlevé avant d utiliser le gril 5 Suivez toutes les instructions ...

Page 26: ...__________________________ TÉLÉPHONE _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL __________________________________________________________________ VISA OU MASTERCARD _______________________________________ DATE D EXPIRATION _____________ SIGNATURE _____________________________________________________________________________ QUANTITÉ LES TAXES PEUVENT S APPLIQUER LES...

Page 27: ...rzüglich den Gaslieferanten oder die Feuerwehr benachrichtigen ACHTUNG Vor dem Zünden dieses Geräts bitte unbedingt den Abschnitt ZÜNDANLEITUNG lesen In der Nähe dieses oder anderer Geräte dürfen weder Benzin noch andere brennbaren Flüssigkeiten oder Gase gelagert werden Dies gilt auch für nicht angeschlossene Gasflaschen Ein Nichtbefolgen dieser Anleitung kann durch Brände oder Explosionen zu Sac...

Page 28: ...gen Material oder Verarbeitungsfehler aufweisen Nach dem ersten Jahr kann sich NAPOLEON gemäß dieser beschränkten President Lebenszeitgarantie nach eigenem Ermessen sämtlicher Garantieverpflichtungen entledigen indem sie dem Erstkäufer den Großhandelspreis eines defekten Garantieteils erstatten NAPOLEON ist nicht verantwortlich für Installations Arbeits oder sonstige Kosten oder Auslagen die in Ve...

Page 29: ...hen dürfen nicht in Gebäuden Garagen oder anderen geschlossenen Räumen gelagert werden Vor jeder Benutzung muss der Gasschlauch untersucht werden Wenn der Schlauch stark abgerieben oder eingeschnitten ist muss er vor Benutzung des Gasgrills mit einem vom Hersteller empfohlenen Schlauch ersetzt werden Ersatz Propangasflaschen niemals unter oder in der Nähe des Grills aufbewahren Die Gasflasche niem...

Page 30: ...et dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Gerät an einer entsprechenden Rücknahmestelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektro oder Elektronik Altgeräten aller Art abzugeben oder wenden Sie sich an den Händler von dem das Produkt erworben wurde Gemäß den lok...

Page 31: ... entfernen Leckageprüfung Ein Leckagetest muss vor der ersten Benutzung jährlich und nach Auswechseln oder Warten eines Gasbauteils durchgeführt werden Während der Prüfung ist Rauchen verboten Alle Zündquellen sind zu entfernen Die zu prüfenden Stellen sind auf der Leckageprüfzeichnung aufgeführt Alle Brenner abstellen Flaschenventil aufdrehen Seifenwasser halb Wasser halb Flüssigseife auf alle An...

Page 32: ...ünden der Pilotflamme das Bedienelement weiterhin gedrückt halten bis der Brenner entzündet ist Lassen Sie das Bedienelement los wenn das Gas brennt 3 Wenn der Brenner nicht zündet das Bedienelement SOFORT wieder auf OFF Aus stellen und Schritt 2 mehrmals wiederholen 4 Falls Pilot und Brenner nicht innerhalb von 5 SEKUNDEN zünden das Bedienelement auf OFF stellen und 5 Minuten warten damit sich un...

Page 33: ...rd üblicherweise für größere Fleischstücke wie Braten ganze Hähnchen oder Pute verwendet Sie eignet sich aber auch für die Zubereitung von Grillgut das leicht zum Aufflammen führen kann Aufgrund der niedrigeren Temperaturen und längeren Kochzeiten ist dies die zuverlässigste Garmethode zum Grillen zarter und saftiger Fleischstücke Verwendung Des Rückseitigen Brenners Falls vorhanden Warmhalterost ...

Page 34: ...ellungsbedingte Rückstände zu entfernen Niemals in die Spülmaschine Sorgfältig mit heißem Wasser abspülen und mit einem weichen Tuch vollständig abtrocknen Dies ist wichtig um das Eindringen von Feuchtigkeit in das Gusseisen zu verhindern Einbrennen Verwenden Sie ein weiches Tuch um die gesamte Fläche des Grillrostes mit Pflanzenfett einzureiben Stellen Sie sicher dass auch alle Aussparungen und E...

Page 35: ...ieder einbauen Beim Einbau muss die Düse in den Brenner geführt werden Brennerabdeckung aufsetzen und Befestigungsschrauben festschrauben Tropfpfanne zum Reinigen herausziehen Sie sollte nach vier bis fünfmaligem Benutzen des Grills ausgeleert werden Das Fett läuft durch die unter dem Gasgrill befindliche Tropfpfanne und sammelt sich in einer Einweg Fettschale unterhalb der Tropfpfanne Eine zu gro...

Page 36: ...legen Siehe Reinigungsanleitung Brennerflamme gelblich und es riecht nach Gas Spinnenweben oder anderweitige Verschmutzung Brenner herausnehmen und gründlich reinigen Siehe allgemeine Wartungsanleitung Regler gibt ein brummendes Geräusch ab Ist an heißen Tagen normal Dies ist kein Defekt Es wird durch Vibrationen im Regler erzeugt und beeinträchtigt die Leistung und Sicherheit des Grills nicht Bru...

Page 37: ...nd beschreibung 3 Vollständige Beschreibung des Problems kaputt ist nicht ausreichend 4 Kaufnachweis Fotokopie der Rechnung In manchen Fällen kann der Kundendienstbeauftragte u U die Einsendung der Teile zur Überprüfung im Werk verlangen bevor Ersatzteile ausgeliefert werden Die Teile müssen unter Vorauszahlung aller Transportkosten und Angabe der folgenden Informationen an den Kundendienst versan...

Page 38: ...ht bevor der Grill vollständig montiert ist und zu Ihrer Zufriedenheit funktioniert 3 Den Grill an der Stelle montieren wo er verwendet werden soll Legen Sie Pappe oder ein Handtuch zurecht um während der Montage keine Teile zu verlegen oder zu beschädigen 4 Die meisten Edelstahlteile sind ab Werk mit einem schützenden Plastikfilm versehen der vor Montage des Grills abgezogen werden muss 5 Folgen ...

Page 39: ..._______________________ TELEFON _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL __________________________________________________________________ KREDITKARTENNR VISA MASTERCARD _______________________________________ GÜLTIG BIS _____________ UNTERSCHRIFT _____________________________________________________________________________ ANZAHL ARTIKEL KÖNNEN U U STEUERPFLICHI...

Page 40: ... aan voordat u de instructies van het hoofdstuk AANSTEKEN in deze handleiding hebt gelezen Sla geen benzine of andere ontvlambare vloeistoffen of dampen op of gebruik deze niet in de buurt van dit of enig ander apparaat Een niet gebruikte losgekoppelde gasfles mag niet in de buurt van dit of enig ander apparaat worden opgeslagen Indien deze aanwijzingen niet precies worden opgevolgd kan dat brand ...

Page 41: ...ge garantie van de president beslissen alle verplichtingen af te wijzen aangaande deze garantie door aan de oorspronkelijke door deze garantie gedekte koper de groothandelsprijs van de door de garantie gedekte maar defecte onderdelen terug te betalen NAPOLEON is niet verantwoordelijk voor de installatie loon of alle andere on kosten betreffende het opnieuw installeren van een door de garantie gede...

Page 42: ...rill te worden ontkoppeld en buitenshuis worden opgeborgen in een goed geventileerde omgeving Afgekoppelde flessen mogen niet worden opgeborgen in een gebouw garage of andere afgesloten omgeving Inspecteer de gasslang voor ieder gebruik Als er sprake is van excessieve beschadiging of slijtage dient het te worden vervangen voordat de grill gebruikt wordt voor een vervangende slang volgens opgave va...

Page 43: ...ting Van De Gasfles Zorg ervoor dat er geen kinken zijn in de slang van de gasregelaar Verwijder de dop of plug van de gastoevoerkraan Bevestig de regelaar aan de gastoevoerkraan Test alle verbindingen op lekkage voordat u de barbecue gebruikt De lektest moet op de volgende momenten worden uitgevoerd jaarlijks telkens als een gasfles wordt aangesloten of wanneer een gasonderdeel werd vervangen WAA...

Page 44: ...rste gebruik jaarlijks en na vervanging of onderhoud van gasonderdelen Rook niet tijdens deze test en verwijder alle ontstekingsbronnen Zie het schema in verband met lektests voor de te controleren gedeelten Schakel alle branderknoppen uit Draai de gastoevoerkraan open Breng met een borsteltje op alle verbindingen en aansluitingen van de regelaar slang verdeelstukken en kranen een oplossing van vl...

Page 45: ...e waakvlam ontsteken die op zijn beurt de hoofdbrander ontsteekt Als de waakvlam brandt ga dan verder met het naar beneden drukken van de regelknop totdat de brander brandt en laat dan los 3 Als de brander niet tot ontsteking komt draai dan de regelknop onmiddellijk naar de stand off en herhaal stap 2 diverse keren 4 Als de waakvlam en brander niet binnen 5 seconden tot ontsteking komen draai dan ...

Page 46: ...ders op één van de branders die uit staat De hitte circuleert rondom het eten waardoor het langzaam en gelijkmatig wordt bereid Deze bereidingswijze is vergelijkbaar met het bereiden in uw oven en wordt over het algemeen toegepast op grotere stukken vlees zoals braadvlees kip of kalkoen maar kan ook worden toegepast op eten dat baat heeft bij hogere vlammen Deze bereidingswijze met lagere temperat...

Page 47: ...oor eerste gebruik Was de bereidingsroosters met de hand met zacht afwasmiddel en water om restanten van het productieproces te verwijderen was nooit in de afwasmachine Spoel goed af met warm water en droog goed met een zachte doek Dit is belangrijk om te voorkomen dat vocht het gietijzer binnendringt Beschermen met olie Met gebruik van een zachte doek bedek het volledige roosteroppervlak met VEGE...

Page 48: ...e vergemakkelijken De bak moet vaak worden gereinigd om de 4 à 5 beurten om vetophoping te voorkomen Vet en ander overtollig braadvet komen in de lekbak onderaan de gasbarbecue terecht en worden eronder in het disposable vetkommetje opgevangen Opgehoopt vet kan vuur vatten Bekleed of vul de lekbak niet met aluminiumfolie of zand omdat daarmee het vet niet ongehinderd kan weglekken De bak moet word...

Page 49: ...laten en de lekbak regelmatig schoon Bekleed de bak niet met aluminiumfolie Zie de reinigingsinstructies Uit de branders komt een gele vlam en u neemt ook een gasgeur waar Mogelijke aanwezigheid van een spinnenweb of ander afval Verwijder de brander en maak hem grondig schoon Zie de algemene onderhoudsinstructies Zoemende regelaar Normaal op warme dagen Dit is geen mankement Dit wordt veroorzaakt ...

Page 50: ... 4 Bewijs van aankoop kopie van de factuur In enkele gevallen kan de vertegenwoordiger van de klantenservice verzoeken de onderdelen naar de fabriek terug te sturen voor onderzoek voordat vervangende onderdelen worden geleverd De onderdelen dienen vooruitbetaald verscheept te worden ter attentie van de klantenservice met de volgende gegevens 1 Model en serienummer van het apparaat 2 Een korte duid...

Page 51: ...ingsmateriaal niet totdat de grill volledig gemonteerd is en naar tevredenheid werkt 3 Monteer de grill op de plaats waar die gebruikt gaat worden Leg het karton of een handdoek op de grond om de onderdelen te beschermen tegen verlies of beschadiging tijdens montage 4 De meeste roestvrijstalen onderdelen worden geleverd in een beschermende plastic laag die verwijderd moet worden voordat de grill g...

Page 52: ...x ______________________________ Email __________________________________________________________________ Visa of Mastercard Nummer _______________________________________ Vervaldatum _____________ Handtekening _____________________________________________________________________________ Aantal Belasting kan worden toegepast Mogelijk extra vervoerskosten Als u een bevestiging wilt wilt u dan zo vr...

Page 53: ...ivo sin haber leído antes las instrucciones de la sección ENCENDIDO incluidas en este manual No almacene ni utilice gasolina u otro fluido inflamable en las proximidades de este otro dispositivo Almacene un cilindro de baja presión sin conectar en las proximidades de este u otro dispositivo Siga rigurosamente estas instrucciones ya que de lo contrario se podría originar un incendio o producir una ...

Page 54: ...mo consecuencia de las condiciones meteorológicas granizo tratamiento inadecuado sustancias químicas o productos de limpieza dañinos no serán responsabilidad de NAPOLEON Cualquier reclamación de la garantía de NAPOLEON requiere estar en posesión del contrato de venta o una copia del mismo junto con el número de serie y el número de modelo NAPOLEON se reserva el derecho a que su representante inspe...

Page 55: ...eras ni en ningún área cerrada En caso de almacenar unidades para gas natural en un ambiente cerrado desconéctelas del suministro de gas Inspeccione la manguera del suministro de gas antes de cada uso Si detecta desgaste excesivo o deterioro reemplace la manguera antes de utilizar la parrilla con un repuesto suministrado por el fabricante Nunca almacene un tanque de gas propano de reserva debajo o...

Page 56: ...que el camino que sigue el tubo deja una distancia adecuada debajo de la unidad Si los tubos entran en contacto con superficies a altas temperaturas éstos podrían derretirse o provocar fugas lo que daría lugar a un incendio Conexión del cilindro Asegúrese de que el tubo del regulador de gas no presenta deformaciones Retire la tapa o el tapón de la válvula de combustible del cilindro Ajuste el regu...

Page 57: ...endio o una explosión daños en la propiedad heridas graves o incluso la muerte Prueba de fugas Pruebe la unidad frente a fugas antes de utilizarla por primera vez anualmente y siempre que sustituya o realice tareas de mantenimiento en alguna de los componentes del sistema de gas No fume mientras realiza esta prueba y retire todas las fuentes de ignición Consulte el diagrama de prueba de fugas para...

Page 58: ...a la posición HI fuego alto De esta manera se encenderá la llama del piloto que luego encenderá el quemador Si el piloto se enciende continúe presionando la perilla de control hasta que el quemador se encienda y luego libere la perilla 3 Si el quemador no se enciende gire inmediatamente la perilla de control a la posición OFF apagado y repita el paso 2 varias veces 4 Si el piloto y el quemador no ...

Page 59: ...en a producir aumentos repentinos de la llama o con ahumados Una temperatura más baja y un tiempo de cocción más lento da como resultado carnes tiernas Uso del quemador trasero si está presente retire la rejilla de calentamiento antes de utilizar este quemador Retire también las rejillas de cocción si interfieren con la rotisserie El quemador trasero está diseñado para su uso junto al kit de rotis...

Page 60: ...a capa protectora que ayudará a resistir la corrosión y aumentar su propiedad antiadherente Primer uso lave las placas a mano con agua y detergente suave para eliminar cualquier residuo procedente de fabricación no utilice lavavajillas Enjuáguelas con agua caliente y séquelas bien con un paño suave Esto último es importante para evitar que el hierro fundido entre en contacto con la humedad Curado ...

Page 61: ... la mosquitera está limpia bien fijada y que no presenta pelusas u otros residuos Reinstalación realice el procedimiento inverso para reinstalar el quemador Compruebe que la válvula entra en el quemador cuando lo instale Bandeja recogegotas la grasa acumulada constituye un peligro de incendio Limpie la bandeja recogegotas con frecuencia para evitar la acumulación de grasa cada 4 5 usos o tan frecu...

Page 62: ...el de aluminio Consulte las instrucciones de limpieza Los quemadores emiten una llama de color Amarillo y desprenden olor a gas Posible presencia de telas de araña u otros residuos Extraiga el quemador y límpielo exhaustivamente Consulte las instrucciones de mantenimiento Esta operación debe realizarla un instalador de gas cualificado El regulador emite un zumbido Esto ocurre normalmente en días c...

Page 63: ...ipción de la pieza 3 Descripción precisa del problema roto no es suficiente 4 Prueba de compra fotocopia de la factura En determinados casos el representante de atención al cliente podrá solicitar que las piezas sean devueltas a la fábrica para su inspección antes de proporcionar las piezas de recambio Estas piezas deberán ser enviadas previamente pagadas a la atención del departamento de atención...

Page 64: ...rompa el embalaje hasta que la parrilla se haya montado completamente y funcione correctamente Sitúe la parrilla en el lugar en el que vaya a utilizarla coloque un cartón o una toalla para evitar que las piezas se pierdan o resulten dañadas durante el montaje La mayoría de las piezas de acero inoxidable se suministran con una envoltura de plástico de protección que deberá retirar antes de utilizar...

Page 65: ...______________________ TEL _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL __________________________________________________________________ Nº DE VISA O MASTERCARD ______________________________ FECHA DE CADUCIDAD _____________ FIRMA _____________________________________________________________________________ CANTIDAD PUEDE QUE SE APLIQUEN IMPUESTOS GASTOS DE ENVÍO SI...

Page 66: ...dere l impianto senza prima avere preso visione della sezione ACCENSIONE di questo manuale Per la tua sicurezza non tenere o usare benzina o altre sostanze infiammabili nelle vicinanze di questo od altri impianti Una bombola di gas propano non collegata all uso non deve essere accantonata vicino all impianto Se le informazioni di queste istruzioni non sono seguite in modo esatto potrebbe verificar...

Page 67: ...ntero prezzo di ogni parte purché si riscontri il difetto NAPOLEON non sarà responsabile per l installazione manodopera e altri costi o spese relative alla re installazione di pezzi garantiti poiché queste spese non sono coperte da garanzia Nonostante le disposizioni contenute nella presente garanzia a vita limitata del Presidente la responsabilità di NAPOLEON è definita come sopra e non si applic...

Page 68: ...prima di utilizzare nuovamente il grill è necessario sostituire il tubo con il kit specificato dal fabbricante Non riporre mai una bombola di gas propano liquido di riserva sotto o vicino al grill Non riempire mai il cilindro oltre l 80 della sua capacità totale Non utilizzare una bombola sprovvista di un connettore di tipo QCC1 Prima del primo utilizzo verificare che non vi siano perdite in alcun...

Page 69: ...a disposto in modo da mantenere spazio libero sotto l unità I tubi a contatto con superfici a temperature elevate possono fondersi e perdere provocando incendi Collegamento Della Bombola Verificare che il tubo regolatore del gas non sia attorcigliato Togliereil tappo o il cappuccio dalla valvola di alimentazione della bombola Stringere il regolatore sulla valvola della bombola Prima di usare il ba...

Page 70: ...ogni volta che I componenti sono stati utilizzati Non fumare mentre eseguite il test e togliete ogni fonte di calore Controllare il diagramma per aree di test Connettete la bombola da 500g al regolatore della griglia o se usate tubi alternativi connetterli alla valvola della bombola e al regolatore della griglia Assicuratevi che il regolatore sia in posizione CHIUSO OFF e girate la valvola su ON S...

Page 71: ...nello per Rosticceria fino alla posizione high In questo modo si avvierà il Pilota che a sua volta Accenderà il fornello Desiderato Se il pilota si avvia Tenere la manopola premuta fino All accensione del fornello Quindi rilasciarla 3 Se il fornello non si Avvia riportare immediatamente la manopola alla posizione off e ripetere il passaggio 2 più volte 4 Se il pilota e il fornello non si accendono...

Page 72: ...i sempre morbidi ATTENZIONE Non chiudere il coperchio del fornello laterale quando questo è caldo o quando è in funzione ATTENZIONE Non utilizzare il fornello laterale per friggere poiché la frittura può creare condizioni pericolose Utilizzo Del Bruciatore Posteriore Se disponibile Rimuovere la grata di riscaldamento prima di usarlo Le grate di cottura possono essere rimosse se interferiscono la r...

Page 73: ...no morbido cospargere di OLIO VEGETALE tutta la superficie della griglia verificando che ne siano ricoperte tutte le scanalature e gli angoli Non utilizzare sostanze grasse salate quali il burro o la margarina Preriscaldare il grill per 15 minuti quindi posizionare le griglie lubrificate nel grill Girare le manopole di controllo del fornello sulla posizione medium lasciando il coperchio chiuso Ris...

Page 74: ...e corrosivo si potrebbe corrodere in superficie Togliete l effetto corrosione sono l aiuto di una spugna in latta Pulite i fori con l aiuto di un bastoncino di carta Non allargate i fori del bruciatore ATTENZIONE Si guarda da dei ragni I ragni e gli insetti sono attirati dall odore del propano e del gas naturale Il bruciatore è munito di una griglia contro gli insetti che protegge le prese d aria ...

Page 75: ...con foglio di alluminio Fare riferimento alle istruzioni di pulizia La fiamma dei fornelli è gialla ed è ccompagnata dall odore di gas Possibile presenza di ragnatele o altro sporco o regolazione incorretta della valvola dell aria Pulire accuratamente il fornello per eliminare lo sporco Fare riferimento alle istruzioni generali di manutenzione Aprire leggermente la valvola dell aria secondo le ist...

Page 76: ...ella parte e descrizione 3 Una breve descrizione del problema rotto non è sufficiente 4 Prova di acquisto fotocopia della fattura In alcuni casi il tecnico potrebbe richiedere l invio delle parti alla fabbrica prima di provvedere alla sostituzione L invio prepagato deve avvenire all attenzione del centro di assistenza con le seguenti informazioni 1 Modello e numero di serie dell unità 2 Una breve ...

Page 77: ... grill e averne verificato il corretto funzionamento 3 Montare il barbecue nel punto in cui si intende utilizzarlo e posare a terra il cartone o uno straccio per evitare di perdere le parti o danneggiare il grill 4 La maggior parte delle parti in acciaio inossidabile è protetta da una sottile pellicola di plastica da rimuovere prima di utilizzare il grill 5 Seguire le istruzioni nell ordine indica...

Page 78: ..._____________________ TEL _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL __________________________________________________________________ NUMERO VISA MASTERCARD _______________________________________ DATA DI SCADENZA _____________ FIRMA _____________________________________________________________________________ QUANTITÀ POTREBBERO ESSERE APPLICATE TASSE SPESE DI SP...

Page 79: ...ähellä Mikäli näitä ohjeita ei noudateta voi mahdollinen tulipalo tai räjähdys olla seurauksena ja aiheuttaa vakavia henkilö ja omaisuusvahinkoja HUOMIO MIKÄLI HAISTAT KAASUN HAJUN Sulje välittömästi kaasuntulo laitteeseen Sammuta kaikki avotuli Avaa grillikupu Mikäli kaasunhaju jatkuu pysy kaukana grillistä ja soita joko laitteen maahantuojalle kaasupullojen myyjälle tai palon sattuessa palolaito...

Page 80: ...leissa käyttöolosuhteissa Ensimmäisen takuuvuoden jälkeen voi Napoleon harkintansa mukaan elinikäisen takuun aikana korvata viallisen osan tukkuhinnan grillin alkuperäiselle ostajalle Napoleon ei vastaa takuuosan vaihtoon liittyvistä asennus lähetys tullaus tai työkuluista eivätkä ne kuulu takuun piiriin Napoleonin rajoitettu elinikäinen takuu on voimassa tässä kuvatuin ehdoin eikä se kata missään...

Page 81: ...ssa on hyvä ilmanvaihto Irrotettuja säiliöitä ei saa varastoida rakennukseen autotalliin tai muuhun suljettuun paikkaan Maakasuyksikön letku täytyy irrottaa säilytettäessä sisätiloissa Tarkista kaasuletkun kunto ennen jokaista käyttökertaa Mikäli letkussa näkyy kulumia ja halkeamia se pitää vaihtaa uuteen ennen kuin kaasugrilliä käytetään Älä koskaan säilytä varalla olevaa nestekaasusäiliötä grill...

Page 82: ...an auringonvaloon VAROITUS Sijoita letku kulkemaan niin että yksikön alapuolelle jää riittävä varoetäisyys Mikäli letku on kosketuksissa kuumiin pintoihin se saattaa sulaa ja vuotaa aiheuttaen tulipalon Säiliön kytkentä Kaasusäätimen letku ei saa olla mutkilla Poista säiliön venttiilin korkki tai tulppa Kiristä säädin säiliön venttiiliin Testaa kaikki liitokset vuotojen osalta ennen grillin käyttö...

Page 83: ...lä koskaan testaa vuotoa avoliekillä Varmistu että läheisyydessä ei ole kipinöitä tai avoliekkiä kun teet testin Kipinät tai avoliekit johtavat räjähdykseen tai tulipaloon vahinkoa omaisuudelle tai vakavia henkilövahinkoja Vuototesti tämä pitää suorittaa aina kun aloitat grillauskauden vuosittain tai aina silloin kun kaasujärjestelmän joku osa vaihdetaan tai huolletaan Älä tupakoi kun teet testin ...

Page 84: ...ä sytyttää pilotin liekin joka vuorostaan sytyttää tulen polttimeen Jos pilotti syttyy pidä säätönappulaa alhaalla kunnes poltin on syttynyt Vapauta sitten säädin 3 Jos poltin ei syty käännä säätönappula välittömästi takaisin off asentoon ja toista vaihe 2 useita kertoja 4 Mikäli pilotti ja poltin eivät syty 5 sekunnissa käännä säätönappula off asentoon Odota 5 minuuttia jotta ylimääräinen kaasu h...

Page 85: ...myös hyvin rasvaisten ruokien valmistukseen tai savustukseen Hitaasti valmistettaessa ruoasta tulee mureampaa VAROITUS Älä sulje sivukeittimen kantta kun se on toiminnassa tai vielä kuuma VAROITUS Älä käytä sivukeitintä keitettäessä rasvalla sillä kuuma öljy voi aiheuttaa vaaratilanteen Takapolttimon käyttö mikäli kuuluu grilliin Poista lämpöritilä ennen käyttöä Grillausritilät on myös poistettava...

Page 86: ...öljyt poistuvat Kuivaa huolellisesti Älä koskaan pese pesukoneessa valurautaritilöitäsi Pesuaineen tai saippuan käyttöä emme suosittele sillä niitä ei huokoisesta raudasta saa huuhdottua pois kun ne ovat imeytyneet raudan huokosiin Kuuma vesi ja metalliharja riittävät pesuun Rasvapolton uusinta Levitä pehmeällä kankaalla kasviöljyä koko grilliritilän pintaan ja tarkasta että sitä menee myös nurkki...

Page 87: ... 5 käyttökerran jälkeen tai niin usein kun on tarpeen välttääksesi rasvan kertymisen pellille Ruoasta valuvat marinadit ja rasva putoavat läpi grillin rasvapellille joka on grillirungon alimmaisena ja ylimääräinen rasvakertymä jää pellille Vedä rasvapelti ulos grillistä Älä vuoraa rasvapeltiä alumiinifoliolla tai muulla materiaalilla sillä se voi estää rasvan valumisen oikeaan paikkaan Rasvapellin...

Page 88: ... rasvapellille Esilämmitä grilliä molemmat pääpolttimot täysillä n 10 15 min Puhdista lämmöntasauslevyt ja rasvapelti säännöllisesti Älä vuoraa rasvapeltiä alumiinifoliolla katso puhdistusohjeet Polttimot palavat keltaisella liekillä ja tunnet kaasunhajua Tukos kaasujärjestelmässä hämähäkin seitti tai muu Puhdista poltin ja irrota se Katso yleiset huolto ohjeet Säädin päästää humisevaa ääntä Norma...

Page 89: ...n laadusta rikki ei riitä 4 Kopion ostokuitista Joissakin tapauksissa voi asiakaspalvelumme pyytää palauttamaan viallisen osan jotta vian laatu voidaan tarkistaa Nämä osat täytyy palauttaa asiakaspalvelun antamien ohjeiden mukaisesti ja yllä olevien tietojen lisäksi palautukseen on merkittävä lähettäjän nimi ja täysi osoite sekä puhelinnumero Osaa ei saa palauttaa ennen kuin otat yhteyden asiakasp...

Page 90: ...nnut grillin valmiiksi 3 Kokoa grilli siinä paikassa missä aiot käyttää sitä Aseta pahvi tai iso pyyhe suojataksesi osia jotta ne eivät vahingoittuisi tai häviäisi kokoamisen aikana 4 Useimmat ruostumattomasta teräksestä valmistetut osat ovat suojatut muovikelmulla ja ne pitää poistaa ennen kuin aloitat grillin käytön 5 Seuraa asennuksen ohjeita siinä järjestyksessä kuin ne tässä ohjeessa 6 Kaksi ...

Page 91: ...________________________________ PUH _________________________________ FAKSI ______________________________ SÄHKÖPOSTI __________________________________________________________________ VISA TAI MASTERCARD NUMERO _______________________________________ KORTIN VOIMASSAOLOAIKA _____________ ALLEKIRJOITUS _____________________________________________________________________________ KPL HINTOIHIN SAAT...

Page 92: ...ler explosion uppstå och orsaka egendomsskada personskada eller dödsfall FARA OM DU KÄNNER GASLUKT Stäng av gasen till anordningen Släck eventuella öppna lågor Öppna locket Håll dig undan från anordningen om lukten kvarstår och kontakta genast din gasleverantör eller brandkåren Meddelande till installatören Lämna instruktionerna hos grillens ägare för framtida referens Gasolgrillen får endast anvä...

Page 93: ...mfattar inte skador orsakade av felaktig användning bristande underhåll fettbränder farliga miljöer olyckshändelse förändringar vanvård eller försummelse och delar från andra tillverkare som monterats upphäver garantin Vidare omfattar den begränsade garantin inga repor bucklor målade ytor rost eller felfärgning genom uppvärmning slipmedel eller kemikaliska rengöringsmedel ej heller flisor i emalje...

Page 94: ...us i ett välventilerat utrymme Frånkopplade tuber får inte förvaras i en byggnad garage eller annat stängt utrymme Naturgasenheter måste kopplas loss från tillförseln när de förvaras inomhus Kontrollera gasslangen innan varje användning Om slangen är överdrivet sliten måste den bytas ut mot en utbytesslang enligt grilltillverkarens angivelser innan gasgrillen används Förvara aldrig en reservgastub...

Page 95: ...till enhetens undersida är korrekt Slangar som kommer i kontakt med heta ytor kan smälta och läcka och därmed ge upphov till brand Tubanslutning Säkerställ att slangen för gasreglage inte är tilltrasslad Ta bort lock eller plugg från tubens bränsleventil Fäst reglaget vid tubens ventil Läcktesta alla sammanfogningar innan grillen används Läcktest måste utföras årligen samt var gång en tub ansluts ...

Page 96: ...oppas Koppla från gastillförseln och låt en auktoriserad gasinstallatör eller försäljare kontrollera grillen Använd inte grillen förrän läckaget är avhjälpt Godkända gaser och tryck Kontrollera märkskylt för att säkerställa att det överensstämmer med följande lista Manipulera eller modifiera inte med reglaget Använd enbart reglage som klarar det tryck som anges i tabellen ovan Ett reglage på 28 30...

Page 97: ...tändlågan som i sin tur tänder brännaren Om tändlågan tänds fortsätt att trycka ner brännarens kontrollknapp till dess att brännaren tänds Släpp sedan knappen 3 Om brännaren inte tänds ska kontrollknappen omedelbart vridas tillbaka till läget off varefter steg 2 upprepas flera gånger 4 Om lågan eller brännaren inte tänds inom 5 sekunder vrids kontrollknappen till läget off Vänta 5 minuter så att ö...

Page 98: ...gna att flamma upp eller för rökning Lägre temperaturer och längre tillagningstider ger ett mört resultat VARNING Stäng inte sidobrännarens lock när den används eller är varm VARNING Använd inte sidobrännaren för fritering eftersom matlagning med olja kan ge upphov till en farlig situation Användning av bakre brännare om sådan finns Avlägsna uppvärmningsgallret före användning Grillgaller ska ocks...

Page 99: ...sa Detta är viktigt för att undvika att fukt kommer in i gjutjärnet Smörjning Använd en mjuk trasa fördela VEGETABILISKT MATFETT över gallrets hela yta och se till att alla räfflor och hörn är täckta Använd inte saltade fetter som smör eller margarin Värm upp grillen i 15 minuter och placera därefter de insmorda grillgallren i grillen Vrid brännarreglagets knappar till medium med locket stängt Låt...

Page 100: ...trustad med ett insektsnät på luftspjället vilket minskar risken för att insekter bygger bo inuti brännaren men eliminerar inte problemet helt Ett bo eller spindelväv kan få brännaren att brinna med en mjukt gul eller orange låga eller orsaka en brand bakeld vid luftspjället under kontrollpanelen Vid rengöring av brännarens insida måste den avlägsnas från gasolgrillen Avlägsna skruven som fäster b...

Page 101: ...g Täck inte pannan med aluminiumfolie Se instruktioner för rengöring Brännare brinner med gul låga tillsammans med gaslukt Eventuell spindelväv eller annat skräp alternativt felaktig inställning av luftspjäll Rengör brännaren noga genom att ta bort den Se allmänna instruktioner för underhåll Surrande regulator Uppstår helt normalt under varma dagar Detta är inget fel Det orsakas av inre vibratione...

Page 102: ... beskrivning av problemet trasig räcker inte 4 Inköpsbevis kopia på fakturan I vissa fall kan vår kundtjänstpersonal begära att delarna returneras till fabriken för kontroll innan ersättningsdelar tillhandahålls Delarna måste skickas med förbetald frakt till kundtjänstavdelningen med följande information bifogad 1 Enhetens modell och serienummer 2 En kortfattad beskrivning av problemet trasig räck...

Page 103: ...n har monterats i sin helhet och fungerar till din belåtenhet 3 Montera grillen där den ska användas Lägg ner kartong eller en handduk för att förhindra att delar försvinner eller skadas under monteringen 4 De flesta delar i rostfritt stål levereras med ett skyddande plasthölje som måste avlägsnas innan grillen används 5 Följ alla instruktioner i den ordning som de visas i denna handbok 6 Två pers...

Page 104: ..._______________________________________________________________________ TEL _________________________________ FAX ______________________________ E POST __________________________________________________________________ VISA ELLER MASTERCARD KORTNUMMER _________________________UTGÅNGSDATUM __________ SKRIV TYDLIGT ORDERFORMULÄR FÖR TILLBEHÖR OCH DELAR UNDERSKRIFT ___________________________________...

Page 105: ...НОСТЬ ЕСЛИ ПРИСУТСТВУЕТ ЗАПАХ ГАЗА Выключите установку Погасите любое открытое пламя Откройте крышку Если запах не развеивается отойдите от установки и свяжитесь с поставщиком газа или пожарной охраной ВНИМАНИЕ Проводите розжиг данного устройства только после прочтения раздела инструкции посвящённого розжигу Не храните бензин или другие легковоспламеняющиеся жидкости или пары рядом с данным или ка...

Page 106: ...ой пожизненной гарантии NAPOLEON может по своему усмотрению полностью освободиться от всех обязательств в отношении возмещения стоимости деталей с браком первоначальному покупателю NAPOLEON не берет на себя ответственность за установку работы или другие издержки относящиеся к повторной установке деталей по гарантии подобные издержки не обеспечиваются Невзирая на любые положения содержащиеся в огра...

Page 107: ...ой замкнутой площади Установки работающие на природном газе должны быть отключены от линии подачи газа при хранении внутри помещения Перед каждым использованием осмотрите газовые шланги Если присутствуют доказательства повышенного износа то шланг должен быть заменён на новый одобренный производителем до эксплуатации газового гриля Не храните запасные баллоны с СУГ внутри или рядом с корпусом гриля...

Page 108: ...МАНИЕ Убедитесь что между шлангом и днищем гриля имеется свободное пространство Шланги соприкасающиеся с горячими поверхностями могут расплавиться дать течь и послужить причиной пожара Подсоединение баллона Убедитесь что шланг регулятора газа не имеет изгибов и не перекручен Снимите крышку или извлеките пробку из вентиля Прикрепите регулятор к вентилю газового баллона Перед введением гриля в экспл...

Page 109: ...длежащей работы регулятора Винт внутри контрольного отвода должен быть постоянно плотно закручен за исключением моментов когда проводится испытание регулятора под давлением только квалифицированным обслуживающим персоналом Инструкции по испытаниям на герметичность ВНИМАНИЕ Проверка герметичности должна проводиться ежегодно каждый раз при подключении газового баллона или при замене элемента газовой...

Page 110: ...ложение 3 Если запальное устройство не загорелось то надлежит немедленно перевести ручку в выключенное положение и повторить шаг 2 несколько раз 3 При розжиге огня спичкой её можно прикрепить на палочку для розжига предоставляется в комплекте Держите зажженную спичку с правой стороны задней горелки Включите заднюю горелку на полную мощность 3 Нажмите и удерживайте кнопку розжига или воспользуйтесь...

Page 111: ...для копчения Понижение температуры и увеличения времени приготовления позволяет готовить более нежно обработанную пищу Пользование задней горелкой при наличии перед началом использования снимите нагревательную подставку т к она может повредиться в результате сильного нагревания Также следует убрать стальные решетки если они препятствуют движению вертела Задняя горелка предназначена для использован...

Page 112: ...понентов газового блока или присутствия запаха газа Решётка и нагревательная подставка Решётку и нагревательную подставку лучше всего чистить латунной проволочной щёткой во время подогрева гриля Стальную проволочную щётку можно использовать для удаления наиболее трудных пятен Нормальным явлением будет потеря изначального цвета решётки из нержавеющей стали если используются вследствие высоких темпе...

Page 113: ...ожет помешать свободному перемещению жира Для надлежащей чистки поддона следует воспользоваться и шпателю или скребком Следует менять съёмный поднос для жира каждые 2 4 недели в зависимости от частоты использования гриля Для предоставления запасных деталей обращайтесь к вашему поставщику газовых грилей Napoleon Чистка поверхности гриля Не пользуйтесь абразивными чистящими средствами или стальную п...

Page 114: ... бурильного сверла аккумуляторной дрели Легче очистить отверстия если горелка снята с гриля но также чистку можно проводить и при установленной горелке Во время сверления отверстий не допускайте деформацию сверла т к это может привести к его поломке Эта дрель предназначена только для отверстий горелки а не для латунных насадок которые регулируют поток газа в горелке Следите за тем чтобы не превыша...

Page 115: ... или безопасность газового гриля Шумящие регуляторы не подлежат обмену Не происходит пересечения пламени горелок Засорены отверстия расположенные на задней стороне горелки Прочистите отверстие горелки Смотрите общие рекомендации по техническому обслуживанию Краска отслаивается внутри крышки или колпака Скопление жира на внутренних поверхностях Это не является дефектом Покрытие крышки и колпака вып...

Page 116: ...ние 3 краткое описание неисправности например деталь сломалась не является таковым 4 Доказательство владения фотокопия реквизитов В некоторых случаях представитель отдела работы с клиентами может попросить вернуть деталь на завод для проведения осмотра перед заменой детали Данные детали высылаются с предварительной в отдел работы с клиентами со следующей приложенной информацией 1 Модель и серийный...

Page 117: ...бирайте гриль на месте будущего использования разложите детали на картонке или полотенце чтобы не потерять их во время сборки 4 Большинство деталей из нержавеющей стали поставляются в полиэтиленовых пакетах которые необходимо снять перед установкой 5 Следуйте всем указаниям в порядке указанном в инструкции 6 Для размещения верхней части гриля на собранной тележке понадобятся два человека Если у ва...

Page 118: ...___ _________________________________________________________________________________________ ТЕЛ _________________________________ ФАКС ______________________________ EMAIL __________________________________________________________________ VISA ИЛИ MASTERCARD ___________________ДАТА ИСТЕЧЕНИЯ СРОКА ДЕЙСТВИЯ _____________ ПОДПИСЬ ____________________________________________________________________...

Page 119: ...otwarty płomień Otwórz pokrywę Jeśli nadal czujesz zapach trzymaj się z dala od urządzenia i natychmiast wezwij swojego dostawcę gazu lub straż pożarną Informacja dla instalatora Zostaw te instrukcje u właściciela grilla na przyszłość OSTRZEŻENIE Nie próbuj zapalić tego urządzenia bez przeczytania instrukcji ZAPALANIA w tym podręczniku Nie przechowuj ani nie używaj benzyny ani innych łatwopalnych ...

Page 120: ...ć przedłużona w jakikolwiek sposób przez żadnego z naszych przedstawicieli Grill gazowy musi być zainstalowany przez wykwalifikowanego autoryzowanego technika lub wykonawcę Montaż musi być wykonany zgodnie z instrukcjami instalacji dla tego produktu oraz wszystkimi lokalnymi i narodowymi kodami budowlanymi i pożarowymi Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych w wyniku niewłaściwego...

Page 121: ...ączone butle nie mogą być przechowywane w budynku garażu ani innym pomieszczeniu zamkniętym Naturalne urządzenia gazowe muszą być odłączane od zaopatrzenia kiedy są przechowywane wewnątrz Sprawdź przewód linii gazu przed każdym użyciem Jeśli istnieją dowody nadmiernego ścierania lub zużycia części należy je wymienić przed użyciem grilla gazowego poprzez zamontowanie węża zamiennego określonego prz...

Page 122: ... lub podczas wymiany części systemu gazowego UWAGA Nie kieruj węża pod pojemnikiem na zużyty tłuszcz Nie kieruj węża pomiędzy przestrzenią na dnie półki oraz tylnego panelu Nie kieruj węża nad górą tylnego panelu Upewnij się że wszystkie połączenia są dokręcone przy użyciu dwóch kluczy francuskich Nie używaj taśmy teflonowej lakieru na żadnym połączeniu węża Upewnij się że wąż nie styka się z żadn...

Page 123: ... wykwalifikowanego specjalistę podczas serwisowania grilla w celu określenia czy regulator działa prawidłowo Śruba w porcie ciśnieniowym musi zawsze być mocno dokręcona chyba że wykonywany jest test ciśnienia na regulatorze jedynie przez wykwalifikowany personel Instrukcje Sprawdzania Szczelności UWAGA Test szczelności należy przeprowadzać co roku i za każdym razem kiedy podłączana jest butla lub ...

Page 124: ...ontroli i powtórz krok 2 kilkakrotnie 3 Włóż zapałkę do dostępnego w wyposażeniu drążka do zapalania Przytrzymaj zapaloną zapałkę przy właściwym porcie końcowym tylnego palnika Włącz tylni palnik do pozycji wysokiej 3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk zapłonu aż palnik się zapali lub zapal zapałkę 4 Jeśli płomień i palnik się nie zapalą w ciągu 5 sekund wyłącz pokrętło i odczekaj 5 minut aby nadmiar...

Page 125: ...zbłyski lub dymienie Niższe temperatury i wolniejsze czasy gotowania dają bardziej kruche jedzenie Użycie Tylnego Palnika jeśli jest na wyposażeniu Zdejmij stojak do grzania przed użyciem zbyt wysoka temperatura uszkodzi stojak Kratki do gotowania również powinny być usunięte jeśli przeszkadzają rusztowi Tylni palnik jest przeznaczony do użycia w połączeniu z zestawem rożna w zestawie z większości...

Page 126: ...j czyścić szczotką drucianą podczas okresu podgrzewania Druciak może być używany do plam trudnych do usunięcia Jest rzeczą normalną że kratki ze stali nierdzewnej jeśli są będą się odbarwiać stale przez regularne użytkowanie z powodu wysokiej temperatury powierzchni do gotowania Żeliwne Kratki do Gotowania Żeliwne kratki do gotowania dostarczone z nowym grillem oferują doskonałą izolację ciepła or...

Page 127: ...n czarny i czytelny Do czyszczenia panelu należy używać jedynie ciepłej wody mydlanej lub środka do czyszczenia stali nierdzewnej dostępnej u sprzedawcy Napoleon Nigdy nie używaj środków ściernych na powierzchniach nierdzewnych szczególnie na części z wydrukiem panelu wówczas wydruk może się stopniowo ścierać Czyszczenie wnętrza Grilla Gazowego Usuń kratki do gotowania Używaj szczotki drucianej do...

Page 128: ...owa Okresowo czyść obudowy ciepłą mydlaną wodą Aluminium nie rdzewieje ale wysokie temperatury i warunki atmosferyczne mogą powodować utlenienie na powierzchniach aluminiowych Objawia się ono białymi plamami na obudowach Aby odnowić te obszary najpierw je wyczyść i lekko przetrzyj papierem ściernym Wytrzyj powierzchnię aby usunąć wszelkie pozostałości i farbę przy pomocy wysokiej temperatury grill...

Page 129: ...wydajność ani bezpieczeństwo grilla gazowego Regulatory szumu nie będą wymieniane Palniki nie będą się zapalać Podłączone porty z tyłu palnika Wyczyść porty palnika Zobacz instrukcje konserwacji palnika Farba zdaje się schodzić wewnątrz pokrywy lub kaptura Tłuszcz gromadzi się na wewnętrznych powierzchniach To nie jest usterka Wykończenie pokrywy i kaptura jest porcelanowe i nie będzie schodzić Łu...

Page 130: ... W niektórych przypadkach przedstawiciel obsługi klienta może poprosić o zwrot części w celu inspekcji przed dostarczeniem części zamiennych Części te muszą być wysłane po przedpłacie do działu obsługi klienta z następującymi informacjami 1 Model i numer seryjny urządzenia 2 Zwięzły opis problemu zepsuty nie wystarczy 3 Dowód zakupu kserokopia faktury 4 Numer autoryzacji zwrotu dostarczony przez p...

Page 131: ...Nie niszcz opakowania aż grill zostanie w pełni złożony i działa tak jak należy 3 Złóż grill tam gdzie będzie używany rozłóż karton lub ręcznik aby ochronić części od zgubienia lub uszkodzenia podczas montażu 4 Większość części stali nierdzewnej jest dostarczona w ochronnej powłoce z tworzywa sztucznego którą należy usunąć przed używaniem grilla 5 Przestrzegaj wszystkich instrukcji w kolejności w ...

Page 132: ...___________________________________________________________________ TEL _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL __________________________________________________________________ VISA LUB MASTERCARD _______________________________________ DATA WYGAŚNIĘCIA ________ PODIS _____________________________________________________________________________ ILOŚĆ PODATEK MO...

Page 133: ...Panel Installation 3 8 10mm www napoleongrills com Attach 4 casters to the bottom shelf Tighten securely Install end cart panels ensuring slots in panel are to the top Rest the panel on the bottom shelf and line up the holes Fasten using 6 1 4 20 x 3 8 screws 5 8 16mm 133 ...

Page 134: ...it the rear cart panel between the two end panels Ensure the large holes in the rear panel are to the bottom of cart as illustrated Fasten using 9 10 24 x 3 8 screws three on each side Fasten top rail assembly to the front of the side panels using 4 10 24x 3 8 screws For ease of installation start all screws 4 10 24 X3 8 before tightening 134 ...

Page 135: ... Shield Installation Attach heat shield using 4 10 24 x 3 8 screws Attach one end under lip of back panel and other end to underside of front cabinet support 4 x N570 0042 10 24 x 3 8 Z415 0006 MAR 16 11 135 ...

Page 136: ...lace on assembled cart lining up holes in top of side cart panels with holes in bottom of base Fasten from inside using 4 1 4 20 x 3 8 screws two per side Two people are required for this step All cylinders 7kg or larger must be placed outside the enclosure under the right side shelf on level ground The hose assembly must be routed through the knock out hole in the right side panel 4 X Z570 0027 1...

Page 137: ... door Holding the door in one hand direct the pivot rod into the hole in the underside of the front cabinet support Once secure let the rod slide down and through the hole in the bottom of the door and into the bushing in the bottom shelf 2 x N105 0011 door bushing www napoleongrills com 137 ...

Page 138: ...8 Side Shelf Installation www napoleongrills com Bend shelf open slightly to insert second pin into bracket WARNING Do not over bend Insert the shelf pin into the left shelf bracket 138 ...

Page 139: ...www napoleongrills com 8 Side Shelf Installation Push down and engage top pins to lock shelf in place Lift To disengage shelf pull up 139 ...

Page 140: ... retainer clip supplied Attach wire from main unit to side burner electrode Ensure bushing snaps into base as shown Fit the orifice into the burner tube and secure with the hose retainer clip supplied Attach the wire from the manifold to the side burner electrode Shelf safety lock push to lower shelf To disengage shelf pull up 140 ...

Page 141: ...ids and Warming Rack Installation 10 Sear Plate Installation Set sear plates into base positioning one over each tube burner Position the grids and warming rack into base as shown www napoleongrills com 141 ...

Page 142: ...llation Slide drip pan into rear of base as shown Ensure drip pan rests on rails at the bottom of base Place aluminum grease tray into the grease tray holder and then clip the wire grease tray holder into the bottom of the drip pan www napoleongrills com 142 ...

Page 143: ...14 Bottle Opener Installation Fasten bottle opener to the side panel using 2 10 24 3 8 screws www napoleongrills com 143 ...

Page 144: ...tion All cylinders 7kg or larger must be placed outside the enclosure under the right side shelf on level ground The hose assembly must be routed through the knock out hole in the right side panel www napoleongrills com 144 ...

Page 145: ... to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a half and half solution of liquid soap and water onto all joints and connections of the regulator hose manifolds and valves Bubbles will indicate a gas leak Either tighten the loose joint or have the part replaced with one recom mended by the Napoleon Customer Care department and have the grill inspected by a ce...

Page 146: ... 63 N105 0002 x 17 Z035 0008 x 65 Z570 0027 x 18 Z475 0012 x 66 N570 0042 x 19 Z585 0004 x 67 Z590 0004 x 20 Z080 0014 x 68 N120 0018 GY0TX x 21 Z710 0002 x 70 Z585 0007 GY1SG x 22 Z305 0009 x 71 Z120 0005 GY1HT x 24 Z305 0003K x 78 Z120 0004 GY1HT x 25 Z305 0005K x 80 N385 0239 x 26 Z305 0006 x 82 Z450 0009 x 27 N105 0001 x 84 Z035 0012 M05 x 28 Z010 0021P x 85 Z035 0013 M05 x 33 N720 0044 x Z370...

Page 147: ...PARTS DIAGRAM www napoleongrills com www napoleongrills com 147 ...

Page 148: ...9 x 67 Z590 0004 x 24 Z305 0003K x 68 N120 0018 GY0TX x 25 Z305 0005K x 69 Z710 0004 x 26 Z305 0006 x 70 Z585 0007 GY1SG x 27 N105 0001 x 71 Z120 0005 GY1HT x 28 Z010 0021SBP x 72 Z010 0027 x 29 Z720 0003 x 73 Z335 0007 x 30 Z455 0001 x 74 Z580 0003 x 31 N160 0016 x 75 Z485 0001 x 32 N750 0016 x 76 Z100 0002 x 33 N720 0044 x 77 Z305 0008 x 34 W445 0021 x 78 Z120 0004 GY1HT x N255 0014 x 79 Z325 00...

Page 149: ...PARTS DIAGRAM www napoleongrills com 149 ...

Page 150: ......

Reviews: