background image

OPERATORS MANUAL

I

T

 

IS

 

THE

 

RESPONSIBILITY

 

OF

 

THE

 

OPERATOR

 

TO

 

MAINTAIN

 

CUSTOMER

 

SAFETY

AT

 

ALL

 

TIMES

AND

 

IT

 

IS

 

IMPERATIVE

 

THAT

 

THE

 

DETAILS

 

SET

 

OUT

 

IN

 

THIS

 

MANUAL

ARE

 

FOLLOWED

 

PRECISELY

Part No. 90500116

Issue 1

GATOR PANIC

Summary of Contents for GATOR PANIC

Page 1: ... MANUAL IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE OPERATOR TO MAINTAIN CUSTOMER SAFETY AT ALL TIMES AND IT IS IMPERATIVE THAT THE DETAILS SET OUT IN THIS MANUAL ARE FOLLOWED PRECISELY Part No 90500116 Issue 1 GATOR PANIC ...

Page 2: ...Page 2 ...

Page 3: ...Level Adjusters 34 4 HOW TO PLAY 35 5 ADJUSTMENTS 36 5 1 Adjustment Switches 37 5 2 Test Mode 38 5 2 1 I O Test 38 5 2 2 Game Adjustments 40 6 MAINTENANCE 41 6 1 Cleaning the Alligators 43 6 2 Error Codes 44 6 3 Removing the Display Panel 45 6 4 Removing the Display Box Assy 46 6 5 Removing the Alligators 47 6 6 Adjusting the Slope Height 48 6 7 Replacing the Sensor PC Board 49 6 8 Removing the Pl...

Page 4: ...iate precautions and relevant sections of this manual before starting work In order that no accidents occur when the equipment is in operation strictly follow the notes on safety as described below This manual along with the Installation Manual where applicable form an integral part of the equipment and must be available to the operating or service personnel at all times This equipment is for indo...

Page 5: ...ctors When moving the mains connector from the equipment or the mains plug from the wall outlet always grasp the plug and not the cable MOVING THE EQUIPMENT This equipment is fitted with castors to make it easier to move Take care when moving the equipment on an inclined surface NOTES ON INSTALLATION NEVER turn the power to the machine ON until installation has been completed In order to prevent p...

Page 6: ...ch für den gewerblichen Gebrauch in geschlossenen Räumen bestimmt und darf nur dort betrieben werden NAMCO EUROPE Ltd übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle Verletzungen oder Beschädigungen die auf nicht genehmigte Veränderungen oder unsachgemäßen Betrieb des Gerätes zurückzuführen sind SICHERHEITSHINWEISE Folgende Sicherheitsbegriffe werden im gesamten Handbuch benutzt Machen Sie sich daher bitt...

Page 7: ...chpersonal durchgeführt werden Es dürfen keierlei Veränderungen ohne vorherige Genehmigung am Gerät vorgenommen werden Zuwiderhandlungen stellen eine Gefahrenquelle dar Für die Repartur dürfen nur Originalersatzteile incl Schrauben von NAMCO EUROPE LTD verwendet werden Vor Beginn aller Wartungsarbeiten Fehlersuche Reparaturen etc muß der Netzstecker gezogen werden Bei Arbeiten die nicht in diesem ...

Page 8: ...uløselig del af udstyret og skal altid være til råidighed for det arbejdende og servicerende personale Denne rnaskine er kun til indendørs brug og bør kun bruges til det beregnede formål Namco Ltd bærer intet ansvar for ulykker eller skader som er et resultat af uautoriserede ændringer eller fejlagtig brug af denne rnaskine SIKKERHEDSREGLER De følgende sikkerhedsregler er brugt helt igennem denne ...

Page 9: ... uforudset fare Der bør kun bruges dele specificeret af Namco Europe Limited når der skiftes eller repareres dele inklusiv skruer Sørg for at strømmen til maskinen er slukket før der foretages nogen form for arbejde fejlfinding reparation etc Hvis der foretages arbejde der ikke er beskrevet i denne manual kontakt da din leverandør for at få kyndig vejledning da intet ansvar vil blive accepteret ve...

Page 10: ... integral del equipo y debe estar a disposición del personal de mantenimiento y operación en todo momento Esta máquina es únicamente para ser usada en interiores y sólo debe usarse para aquello para lo que ha sido creada Namco Ltd queda exenta de cualquier responsabilidad por accidentes heridas o daños causados por cambios no autorizados o uso indebido de esta máquina NOTAS DE SEGURIDAD En este ma...

Page 11: ...de que la máquina está apagada antes de conectar o desconectar cualquier enchufe o conector Al retirar el conector principal de la máquina o la clavija de alimentación del enchufe de la red agarre siempre la clavija y no el cable NOTAS DE INSTALACIÓN JAMÁS ENCIENDA la máquina antes de haber completado la instalación Para evitar posibles descargas eléctricas asegúrese de que la máquina está conecta...

Page 12: ...llation de la machine et doivent être mis à la disposition de l utilisateur et du personnel de maintenance à tout moment Ce jeu est uniquement destiné à un usage intérieur et devra être utilisé comme tel Namco Ltd ne sera aucunement tenu responsable en cas d accidents de blessure ou de dommage quelconque résultant de modifications non autorisées ou d usage impropre du jeu CONSIGNES GENERALES DE SE...

Page 13: ...ctués uniquement par les personnes qualifiées Ne pas apporter de modifications sur cette machine sans autorisation préalable faute de quoi cela pourrait entraîner un danger Seules les pièces détachées Namco Europe Ltd doivent être utilsées pour le remplacement ou la réparation de pièces y compris les vis S assurer que l interrupteur soit sor OFF avant de commencer tout travail de maintenance local...

Page 14: ...κειµ νων απαγορε εται Το τροφοδοτικ στο εσωτερικ του µηχαν µατος θα παραµε νει ζεστ και υπ ρχουν περιοχ ς µε υψηλ τ ση παρ λο που το µηχ νηµα δεν δουλε ει και υπ ρχει η πιθαν τητα ηλεκτρικο σοκ Προσοχ να µην ακουµπ σεις αυτ ς τις περιοχ ς Για την αποφυγ ηλεκτρικ ν σοκ λ γο βλ βης το µηχ νηµα ΠΡΕΠΕΙ να χει πρ τα ενωθε µε γε ωση Ε ν κ ποια στιγµ καταστραφε η κ ρια παροχ πρ πει να αντικατασταθε αµ σω...

Page 15: ... πρ πει να ρχονται σε επαφ µε χ ρια Το µηχ νηµα πρ πει να ε ναι σβηστ κατ την σ νδεση αποσ νδεση πρ ζας κον κτορα Κατ την αποµ κρυνση των κεντρικ ν κον κτορ απ το µηχ νηµα της κυρ ας πρ ζας πρ πει να πι νουµε το πλαστικ µ ρος και χι το καλ διο ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΟΤΕ να µην αν βει το µηχ νηµα ε ν δεν χει ολοκληρωθε η εγκατ σταση Για την αποφυγ ηλεκτρικ ν σοκ πρ πει το µηχ νηµα να χει γ...

Page 16: ... integrante dell apparechio e deve essere disponibile sempre al personale operante e di servizio Quest macchina deve essere usata solo in interni e deve essere usata solo per gli scopi per cui è progettata Namco Europe Ltd non si assume responsabilità per incidenti ferite o damni risultanti da cambiamenti non autorizzati o da uso improprio della macchina CONSIDERAZIONI GENERALI SULLA SICUREZZA Met...

Page 17: ...ntiva Il fare questo può causare un pericolo non prevedibile Quando si rimpiazza o si riparano delle parti incluse le viti si possono usare solo parti approvate dalla Namco Europe Ltd Assicurarsi che la macchina sia SPENTA prima di incominciare qualsiasi lavoro di manutenzione guasti riparazioni etc Se state per iniziare un lavoro non descritto in questo manuale contattate il vostro distributore p...

Page 18: ...ved sikringen bare byttes ut med en av samme type og verdi Bruk av andre sikringer eller materiale er forbudt Strømforsyningen inne i monitoren vill være varm og ha områder med høy spenning selv om maskinen har blitt slått av og det er muligheter for skader og elektriske sjokk Vær forsiktig så du ikke berører disse områdene For å forhindre mulige elektriske sjokk grunnet funksjonsfeil må denne mas...

Page 19: ...ske sjokk Forsikre deg om at du ikke berører disse delene Forsikre deg om at maskinen er slått av før du kopler sammen eller tar fra hverandre plugger eller koplinger Når du fjerner hoved koplingene fra maskinen eller hoved pluggen fra støpselet ta bestandig tak i pluggen og ikke ledningen Spillet har montert hjul for å gjøre det letter å flytte på Hver forsiktig når det skal flyttes på en hellend...

Page 20: ...lleen bedoeld voor gebruik binnenshuis en dient alleen gebruikt te worden voor bedoelde doeleinden Namco Ltd is niet verantwoordelijk voor ongelukken letsel of schade die voortkomt uit ongeoorloofde veranderingen aan of onjuist gebruik van deze machine ALGEMENE VEILIGHEIDSOVERWEGINGEN Stel deze machine alleen in gebruik nadat gecontroleerd is of de machine correct en overeenkomstig de handleiding ...

Page 21: ...ingen of electrische schokken kunnen veroorzaken Ben voorzichting en raak deze delen niet per ongeluk aan Zorg ervoor dat de machine is UITgeschakeld voordat pluggen of connectors ingestoken of uitgetrokken worden Als het netsnoer uit de machine of uit het stopcontact verwijderd wordt dient altijd de stekker vastgepakt te worden en niet het snoer Opmerkingen aangaande Installatie Sluit de machine ...

Page 22: ...roteção são sempre substituidos por fusiveis de igual valor ou calibre aos de origem O uso de outro tipo de fusiveis ou material é proibido A fonte de alimentação do monitor encontrar se à quente tendo zonas de alta voltagem mesmo após a maquina ter sido desligada Deste facto poderá resultar a ocurrência de queimaduras ou choques electricos Seja cuidadoso para evitar contacto com estas zonas Esta ...

Page 23: ...maquina ter sido desligada podendo causar queimaduras e choques electricos Tome cuidado para não tocar acidentalmente estas zonas Certifique se que a maquina está desligada antes de ligar ou desligar qualquer tipo de fichas ou junções Quando desligar a ficha principal da maquina ou a ficha do cabo de alimentação das tomadas da parede deverá sempre agarrar na ficha e nunca puxar pelo cabo da mesma ...

Page 24: ...vara ständigt tillgänglig för operatörer och service personal Maskinen är avsedd för inomhusbruk och ska endast användas för detta ändamål Namco Ltd bär inget ansvar för olyckor eller skador som orsakats av icke auktoriserade ändringar i maskinen eller felaktigt användande av densamma ALLMÄNNA SÄKERHETSBEAKTANDEN Sätt inte igång maskinen utan att ha kontrollerat att den är korrekt installerad och ...

Page 25: ...tan ett godkännande i förväg Detta kan förorsaka oförutsägbar fara Endast delar som är specificerade av Namco Europe Ltd ska användas vid utbyten eller reparation av delar inklusive skruvar Försäkra dig om att strömmen är avstängd innan underhållsarbete påbörjas felsökning reparationer etc Om arbete ska utföras som inte är beskrivet i denna manual är det viktigt att kontakta återförsäljaren för in...

Page 26: ...äyttää muihin tarkoituksiin Namco Ltd ei vastaa niistä onnettomuuksista loukaantumisista tai vahingoista jotka johtuvat laitteeseen ilman Namco Ltd n lupaa tehdyistä muutoksista laitteen väärästä käytöstä YLEISET TURVALLISUUNÄKÖKODAT Varmista että laite on asennettu oikein ja ohjekirjan mukaisesti ennen käyttöönottoa Varoitustaulut on pidettävä hyvässä kunnossa Jos ne ovat kuluneet ne on ehdottoma...

Page 27: ...en kohdistuvia rutiinitoimenpiteitä Tälle laitteelle ei saa tehdä mitään hyväksymättömiä muutoksia Se voi aiheuttaa ennalta arvaamattomia vaaroja Vain Namco Europe Ltd n määrittelemiä varaosia saa käyttää vaihtaessasi tai korjatessasi osia sisältäen ruuvit Varmista että laite on kytketty POIS PÄÄLTÄ ennen työn aloittamista Ota yhteyttä maahantuojaan ohjeita varten jos joudut tekemään työtehtäviä j...

Page 28: ...RATING 5 C to 25 C TEMPERATURE COIN ACCEPTOR Mars CashFlow 1 Channel DIMENSIONS Assembled 1160 w x 880 d x 1550 h WEIGHT Assembled 140kg ACCESSORIES Keys Cash Door 2 Coin Door 2 Back Door 2 IEC Mains Lead 1 Operators Manual 1 CashFlow Documents 1 M5 Security Wrench 1 ...

Page 29: ... castors to make it easier to move Take care when moving the equipment on an inclined floor DO NOT USE THE LIGHT BOX WHEN ROPING THIS GAME DO NOT HANDLE THE LIGHT BOX WHEN MOVING THIS GAME Display Box BE AWARE THE LIGHT BOX SHADED AREA IN SKETCH IS NOT STRONG ...

Page 30: ...en other machines or walls CAUTION In order to avoid damage to the machine due to mis operation ensure that the voltage of the mains supply is 230volts AC 3 INSTALLATION Notes on Installation NOTE If the location site of this machine has a polished floor it is recommended that rubber pads are fitted under the level adjusters to prevent the machine sliding on the floor In order to gain access to th...

Page 31: ...e vibrationer 5 Steder der ikke er plane ESTA MÁQUINA ESTA DISEÑADA ÚNICAMENTE PARA USO EN INTERIORES NO INSTALE LA MÁQUINA EN LOS SIGUIENTES LUGARES 1 Exteriores 2 Bajo luz solar directa en lugares con polvo o humedad excesiva lugares donde hay filtraciones de agua cerca de aparatos de calefacción o de aire acondicionado lugares con temperatura ambiente muy alta o muy baja 3 Lugares donde la máqu...

Page 32: ...ment humides ou poussiéreux aux endroits où il y a des risques de fuite d eau près de ventilateurs ou source de chaleur aux endroits très chauds ou froids 3 Dans des zones de proximité des sorties de secours ou d accès aux équipements d extinction du feu 4 Dans des emplacements instables ou soumis à de fortes vibrations 5 Dans des endroits dénivelés ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΕΙΝΑΙ ΣΧΕ ΙΑΣΜΕΝΟ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΕΣΩΤΕ...

Page 33: ...FÖLJANDE STÄLLEN 1 Utomhus 2 I direkt solsken platser med extremt hög luftfuktighet eller damm platser där det förekommer vattenläckage nära luftkonditionering eller värmeelement i extremt hög eller låg temperatur 3 Platser där den skulle kunna vara i vägen för nödutgångar och brandsläckningsutrustning 4 Instabila ställen eller där stark vibration förekommer 5 Platser med nivåskillnad TÄMÄ LAITE O...

Page 34: ...he game is in it s final location position lower the level adjusters with a spanner so that the castors are raised from the floor by approx 5mm Front of Machine Level Adjuster in 2 places at the front Castor Lift the castors about 5mm above the floor ...

Page 35: ...ts scored If the player scores 40 or more points within the specified time an extended play period 10 seconds is given At the end of the game the player is given one of five ranks according to their score Automatic Game Difficulty Adjustment This game does not have manual settings for game difficulty but automatically adjusts game difficulty depending upon the skill of the player The system works ...

Page 36: ...quement par les personnes qualifiées K Μετατροπές ή επιδιορθώσεις στα µηχανήµατα πρέπει να γίνονται µ νο απ εξουσιοδοτηµένα άτοµα I Regolazioni e manutenzione su questa macchina devono essere fatti solo da personale specializzato N Justering eller vedlikehold på denne maskinen skall bare utføres av kvalifiserte personell O Aanpassingen of onderhoud aan deze machine dient alleen uitgevoerd te worde...

Page 37: ...dits without incrementing the play meter and to change settings within a test 2 Test Switch Slide the test switch ON to enter test mode Test mode allows testing and the changing of game settings Refer to section 5 2 Test Mode page 38 3 Enter Switch This switch is used to select a test COIN COUNTER 2 Amp Q B Coin Fuse SERVICE ENTER TEST VOLUME ...

Page 38: ...is always 1 The timer lamp the damage lamp the rank lamp and the game over lamp will light up in turn 1 Indication Test When an input signal is on the 7 segment LED corresponding to the signal will light up as shown below Every time a coin signal is received the coin counter shown below counts one Character 5 Service Switch Test Switch Sensors for each character Character 4 Character 3 Character 2...

Page 39: ...Page 39 H5 H4 H3 H2 H1 Hit Detection Sensors R5 Rear F5 Front R4 Rear F4 Front R3 Rear F3 Front R2 Rear F2 Front R1 Rear F1 Front Limit Sensors Sensor Locations ...

Page 40: ... o t r e h t e h w s t c e l e S y l e t a r e p e s y l b m e s s a h c a e r o f y l b m e s s A e h t p o t s t o n s e o D 0 y l b m e s s A e h t s p o t S 1 e h t e t a r e p o l l i t s n a c u o y s n o i t c n u f l a m y l b m e s s A r o t a g i l l A e n o f I s e i l b m e s s a f o r e d n i a m e r e h t h t i w e m a g s a t h g i r e h t m o r f 5 o t 1 d e r e b m u n e r a s e i...

Page 41: ...e que la máquina está desconectada antes de comenzar cualquier trabajo de mantenimiento reparaciones resolución de problemas etc F L installation le service le réglage ou la maintenance doivent être effectués uniquement par les personnes qualifiées S assurer que l interrupteur soit sor OFF avant de commencer tout travail de maintenance localisation d une panne rèparations etc K Μετατροπές ή επιδιο...

Page 42: ...soal qualificado Certifique se que a maquina se encontra desligada sempre que iniciar qualquer tipo de trabalho de manutenção identifação de avarias reparação etc S Justeringar och underhåll på denna maskin skall endast utföras av kvalificerad personal Försäkra dig om att strömmen är avstängd innan underhållsarbete påbörjas felsökning reparationer etc l Tätä laitetta saa säätää tai huoltaa vain si...

Page 43: ...regularly 1 Select the Test Mode see5 2 page 38 2 Select the Input Test 3 Draw out the five alligators by hand During the input test the Alligator Lock Finger is released allowing the movement of the alligators by hand 4 Turn the power to the game OFF 5 Clean the Alligators with a soft damp cloth and then dry with a soft cloth 6 When cleaning is completed switch the power to the game back ON ...

Page 44: ...ve coin jammed 3 Coin Error No more tickets loaded or ticket dispenser is defective 4 No Ticket Ticket jam or ticket dispenser is defective 5 Ticket Jam In the case of Error 4 5 the Score displays the number of tickets left After resolving the cause of the error press the enter switch to leave error display Any non payed out tickets will be paid out when returning to normal game mode Error code sh...

Page 45: ... Removing the Display Panel 1 Remove 3off security screw M4x12 and remove the Top Retainer 2 Slide the Display Panel upwards to remove 3 Reassemble in reverse order Security screw M4x12 Top Retainer Display Panel ...

Page 46: ...2 Disconnect two connectors from the score PCB and the one connector from the speaker 3 Remove the 4off security screw M8x50 with nylon washer lift the Display Box Assy up and off Note The Display Box is removed complete with the Top Plate and Display Alligator 4 Reassemble in reverse order Display Box Assy Weight 30kg Display Alligator Security screw M8x50 Nylon washer Top Plate Cabinet Assy Scor...

Page 47: ...lligator Assy ensure that the pipe of the Alligator Assy fits between the two collars of the Drive Assy 5 When refitting the Alligator Assy ensure that Assy is in the backmost position and the distance between the upper mouth and the field is 47 55mm see 6 6 page 48 for adjustment 6 Reconnect the connector and refit the Display Box Assy Pozi head screw M5x8 Slope Alligator Assy Alligator Assy Pipe...

Page 48: ...Slope Bracket up or down to adjust the height of the mouth so that the distance between the top of the Alligator s teeth and the Playfield when the Alligator is at its backmost position is 47 55mm as shown below NOTE Do not remove the Slope Brackets There are four different types of Slope Bracket and they hav to be fitted in specific positions If you have removed the brackets and you are not sure ...

Page 49: ...head screws M5x20 with body stoppers and remove the Body 4 Unsolder the wires from the Sensor Pc Board Note the positions of each wire so that they are refitted correctly on the new PC Board 5 Remove the 2off pozi flange head screws M3x6 and remove the Sensor PC Board complete with sensor nut 6 Reassemble in reverse order Pozi head screw M5x20 Body Pozi head screw M5x20 Body Stopper Chassis Pozi f...

Page 50: ...4 page 46 2 Remove the Alligator Assemblies see 6 5 page 47 3 Remove the 3off security screws M5x25 with flat washers retaining the Playfield 4 Lift the front of the Playfield and draw out 5 Reassemble in reverse order Playfield Security screw M5x25 Flat washer M5 Cabinet ...

Page 51: ... Side Guard 1 Remove the Playfield see 6 8 page 50 2 Remove 2off hex head screws M8x50 with flat and spring washers and remove the Side Guard 3 Reassemble in reverse order Side Guard Square washer Hex head screw M8x50 Playfield ...

Page 52: ...gator Assemblies see 6 5 page 47 2 Remove the Playfield see 6 8 page 50 3 Disconnect the connector of the Drive Assy 4 While lifting the hook of the Lock Finger slide the Sensor Wing in the direction of the arrow as shown below 5 Remove 2off hex head screws M6x35 with flat and spring washers and remove the Drive Assy If the Drive Assy is to be replaced remove the 2off rawlnuts M6 for fitting to th...

Page 53: ...w PC Board 3 Remove 2off pozi flange screw M3x6 and remove the Sensor PC Board 4 Refit the new Sensor PC Board and resolder the wires 5 Reassemble into the cabinet Sensor PC Board Front Pozi flange screw M3x6 Sensor PC Board Rear Pozi flange screw M3x6 5v SIG GND Orange Light Blue Brown Sensor PC Board Rear Sensor Pc Board Front Brown x2 Light Blue x1 Orange x2 Brown x1 Green Yellow x1 Orange x1 W...

Page 54: ...ew Solenoid 3 Remove the button head screw M3x12 and nylon nut 2off socket head screw M2 6x5 and remove the Solenoid 4 Refit the Solenoid with Diode attached and reconnect the solenoid wires as shown below 5 Refit the Drive Assy to the cabinet Lock Finger Socket head screw M2 6x5 Nylon nut M3 Solenoid White Violet Violet Diode attached to solenoid White Violet Violet Button head screw M3x12 ...

Page 55: ... motor Note When fastening the coupling make sure that the shaft does not stick out from the recessed edge As shown below 6 Insert the spider rubber between the couplings refit the new stepper motor to the Drive Assy and connect the connector 6P 7 Refit the Drive Assy to the Cabinet Assy Grub screw M3x6 Spider rubber Connector Stepper Motor Cap screw M4x16 with washer Apply Loctite 246 Spider 1mm ...

Page 56: ...Page 56 7 PARTS 7 1 Cabinet 33 32 31 30 29 28 27 4 3 1 5 6 7 8 7 9 14 36 11 35 10 17 19 20 20 21 22 20 20 24 21 22 24 25 17 26 12 ...

Page 57: ...d i S t e n i b a C 0 1 6 0 0 0 0 4 0 2 m m 5 7 r o t s a C l e v i w S 5 0 0 0 0 0 9 5 1 2 5 9 x 6 1 M r e t s u j d A l e v e L 9 7 0 0 0 3 8 8 2 2 t e k c a r B r e t s u j d A 6 1 3 0 0 0 7 4 4 2 l a c e D t n o r F t e n i b a C 1 1 6 0 0 0 0 4 5 2 r o o D h s a C o w D M F D 5 0 2 0 0 1 3 5 6 2 r o d r u c e S 2 2 3 0 0 1 3 5 7 2 r e v o C t n o r F l e n a p y a l P 4 0 3 0 0 0 7 4 8 2 t e ...

Page 58: ...Page 58 7 2 Display Cabinet Assy 1 2 3 9 12 11 10 14 8 6 13 7 12 9 14 17 15 16 19 4 5 ...

Page 59: ... x o b t h g i L 0 9 1 0 0 1 7 3 9 l a c e D e d i S x o b t h g i L 3 1 6 0 0 0 0 4 0 1 d n a H t h g i R x o B r o t a r e p e S t h g i L 8 1 3 0 0 0 7 4 1 1 e d o i D h t i w r e d l o H p m a L e g d e W C D I 4 0 0 0 0 0 4 6 2 1 w 2 2 v 2 1 p m a L e g d e W 2 0 0 0 0 0 4 6 3 1 e d o i D h t i w r e d l o H p m a L e g d e W C D I 4 0 0 0 0 0 4 6 4 1 t e k c a r B g n i t n u o M d r a o B e...

Page 60: ...Page 60 7 3 Alligator 20 19 18 17 16 28 29 30 31 25 27 17 14 13 12 4B 21 4B 22 10 10 9 8 6 24 23 18 2 5 5 3 1 15 32 6 4A 18 7 ...

Page 61: ...S r e n e p O 2 1 0 5 3 2 P G X 6 1 t f a h S k c e N 1 1 0 5 3 2 P G X 7 1 n o i h s u C e d i S 0 2 0 5 3 2 P G X 8 1 r e p p o t S y d o B 8 1 0 5 3 2 C A W X 9 1 s i s s a h C 4 1 3 3 3 6 P G X 0 2 C n o i h s u C 4 2 0 5 3 2 S W X 1 2 t f a h S d n e p s u S 9 0 0 5 3 2 P G X 2 2 e t a l P d n e p s u S 8 0 0 5 3 2 P G X 3 2 r e p p o t S r e p p U 6 1 3 3 3 6 P G X 4 2 d r a u G e d i S 1 2 ...

Page 62: ...Page 62 7 4 Drive Assy 2 4 5 1 1 25 23 5 24 6 7 6 7 8 10 12 8 9 21 22 20 19 18 17 16 15 13 14 11 9 3 ...

Page 63: ... e l o S 3 6 0 5 3 2 P G X 1 1 t e k c a r B k c o L 4 2 4 3 3 6 P G X 2 1 r e g n i F k c o L 5 2 4 3 3 6 P G X 3 1 r a l l o C 0 6 0 5 3 2 P G X 4 1 g n i l p u o C 3 5 0 5 3 2 P G X 5 1 8 0 4 0 3 D 5 5 H T S r o t o M r e p p e t S 6 7 1 5 0 0 P G X 6 1 t e k c a r B r o t o M 6 1 4 3 3 6 P G X 7 1 t f a h S 0 2 4 3 3 6 P G X 8 1 6 0 8 0 F 0 8 g n i h s u B e g n a l F 4 6 0 5 2 2 G W X 9 1 8 0...

Page 64: ... e s u F t n u o M l e n a P m m 0 2 6 8 7 0 0 5 3 6 B Q A 2 m m 0 2 e s u F 1 0 5 0 0 5 3 6 3 d e r m m 7 h c t i w S n o t t u b h s u P 9 5 0 0 0 0 0 6 4 h c t i w S e d i l S e r u t a i n i M 3 2 0 0 0 0 0 6 5 b o n K l o r t n o C e m u l o V 9 0 0 0 0 0 4 4 6 W W t t a w 0 1 m h o 0 0 1 l o r t n o C e m u l o V 4 6 1 0 0 0 6 7 Page 64 ...

Page 65: ... 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 19 GREEN YELLOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ENTER TEST SERVICE SW5 SW4 SW3 METER 2A Q B SERVICE BRACKET MARS CASHFLOW 12v 2 2w VR 3 1 2 COIN DOOR FRAME 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 19 1 2 1 2 5 AMP Q B INTERLOCK SWITCH FILTER BROWN GREEN YELLOW BLUE 230v 0v YELL...

Page 66: ...TE BLUE GREEN RED WHITE CHARACTER ASSY 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 1 2 3 DRIVE ASSY 3 1 2 3 4 5 6 YELLOW WHITE BLUE GREEN RED WHITE STEPPER MOTOR STM3 1 2 3 4 5 6 CHARACTER ASSY 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 1 2 3 DRIVE ASSY 2 1 2 3 4 5 6 YELLOW WHITE BLUE GREEN RED WHITE STEPPER MOTOR STM2 1 2 3 4 5 6 CHARACTER ASSY 1 1 2 3 4 5 6 7...

Page 67: ...Brent Spares Namco House Units 5 8 Acton Park Estate The Vale London W3 7QE www namco co uk For Technical Support Warranty and Advance Replacement Parts g 44 0 20 8324 6120 For Consumable Parts g 44 0 20 8324 6102 Fax for both 44 0 20 8324 6126 ...

Reviews: